Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1914 (15. évfolyam, 1-51. szám)

1914-11-21 / 46. szám

4. AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 46. sz. 1914. November 21. Vol. XV. Nov. 21, 1914 No. 46. Amirikai Magyar Reformátusok Lapja Á Ref. Church in the U. S. magrer egyházmegyéjének hivatalos lapja. Felelős szerkesztő: HARSÁNVI LÁSZLÓ, new yorki ref. lelkész. Főmunkatárs: KOVÁCS ENDRE daytoni ref. lelkész Szerkesztőség és kiadóhivatal: 454 E. 116th St., New York. Minden levél, közlemény, egyházi és egyleti tudósítás, felszólalás és hir­detés e cimre küldendő: Amerikai Magyar Ref. Lapja 454 E. llfith St., NEW YORK. Telephone: Harlem 1893 Előfizetési Arak: Amerikában egész évre...............$2.00 Magyarországra egész évre...$3.00 HUNGAR7AN-AMERICAN REFORMED SENTINEL Published Every Saturday by the Board of the Presbyterian Church II S. A. and of the S. S. Board of the Reformed Church in the U. S. Editor: Rev. LADISLAUS HARSANYI Subscription rates One Year $2. Half Vear $1. — Foreign Countries One Year *3. Half Year $1.50 Official Organ of the American Hungarian Reformed Federation. •*7 Amerikai Magyar Református Egyesület hivatalos lapja. SZIVES ÉRTESÍTÉS ÉS KÉRE­LEM. . Az a szives fogadtatás, melyben Ielkésztársaim, tekintet nélkül ar- J ra, hogy melyik táborba tartoz­nak, “Legyetek józanok és a bor szó a bibliában’’ cimii legújabb müvemet részesítették, arra ösz­tönöz, hogy a leveleikben meg- nvilvánitott meleg jóindulatért és kedves üdvözletekért hálás köszö- netemet fejezzem ki. Azért imád­kozom, hogy a jóságos Isten szen­telje meg mindazoknak a törekvé­sét, kik a lelkeket e könyv segít­ségével az iszákosság fertőjéből kivonni igyekeznek. Szives tudomására kívánom hoz ni lelkésztársaimnak azt is, hogy a miiből terjesztésre alkalmas összevont formában és kisebb ki­adásban is (100 lap) jelent meg egy füzet, mely csupán a három mértékletességi tanítást, imát és énekeket tartalmazza és melynek ára kedvezményesen 10 cent, pos­tai küldéssel 12* cént. 10 példány felüli rendelésnél postaköltség nem számittatik. Kartársi szeretettel vagyok: Harsányi Sándor homesteadi éff vid, ref. lelkész. 1008 Tenth Ave. Homestead, Pa. THANKSGIVING DAY. Kedves Testvéreim! Néhány esztendő hijján háromszáz évvel ezelőtt értek amerikai földet az ősi települök lábai és megrogyván az irdatlan erdők mélyén, hálatelt áhítattal emelték fel a lelkeiket az Egek Urához, amiért meg­adatott nékik, hogy elgyötört testük pihenést, zaklatott lelkűk enyhü- letet találhasson az idegen országban. Néhány esztendő hijján háromszáz évvel ezelőtt — ezernyi vész, tengernyi meggyőtörtetés után — áldott szeretettel ölelte magához az amerikai föld az ősi települőket, kik minden megpróbálatásaikban is hívek maradván az evangélium tanításaihoz, a szeretetet hozták maguk­kal. Az élet vándorútra hajszolt nem egészen száz embert és ha szászor meg is tántorogtatták a sajkáikat a hánykolódó tenger hullámai, az is­teni akarat révbe vezette őket. És a rév: az amerikai föld volt. S föl- sendülvén az ajkukról a zsolozsma, a lelkeik odaborultak az égi zsá - ;: oly elé, hogy áldják az Urat, amiért irgalma ott virraszbott az ő seb- bel-vérrel való, zivataros életeik fölött. S ettek a vadpulyka húsából, hogy csillapítsák az éhségüket, ittak a forrás tisztán csobogó vizéből, hory enyhület szálljon a szomjukra. Megedzte izmaikat a műnk?, a lelkűkből kilomfcosodott minden szentség: és az ivadékaikból lett az Egyesült Államok népe és sz ő emléküket áldjuk Thanksgiving Dayn, amikor elébe borulunk a Mindenhatónak, hogy esdjük az ő értünk való irgalmát. A Hálaadás napján — ebben az esztendőben november 25-re rendelte az emberi bölcsesség — ne legyen Amerika földjén magyar ember, a, kinek lelke ne meghatott áhítattal emelkedjék fel az Egek Urához. Az •"rí települők emlékének van szentelve ez a nap: az ő haló poraikra esd jük rá az áldást, amiért minden viharban, nrnden vészen át megkeres­ték Amerika földjét, hogy országává legyen az élet ínséges sorú és oda at, a tengerentúl annyiszor megtiport zsellérjeinek. Hálaadás napián kcnytelt áhítattal imádkozik Amerika népe. imádkozzunk hit mi is, rmeri^a' ir~ryrok: emberi sort adott nékiink ez a föld, megbecsül a munkánkat és mert — mintha az «des anyánk volna — rajtunk nyug­tatja az áldott két kezét, nem lehet hát másként, minthogy mi is fiúi szeretettel becsüljük meg a jóságát. Jöttünk sok százezren — mint jöt­tének egykoron az ősi települők — és kerestük a mi hányatott életünk csöndjét, kerestük a lehetőséget, mely a munka béréül nem a [gondot adja: és Amerika a fiaivá fogadott minket, reánk árasztja a maga nagysága m'nden érlelő hevét és azt szikráztatja ki az energiánk­ból, ami a munka legnemesebb értéke: a megbecsülést. Jöttünk, mint az ősi települők és nem hoztunk magunkkal mást, mint a hitet és Ame­rika — áldassék érte az Ur — diadalmassá tette a hitünket és a valósá­got sarjaőztatta ki a szorongó, félő reménykedéseinkből. Jöttünk, mint az ősi települők; keserves megpróbáltatásokkal fe­ketéit utánunk a múlt és a felsebzett testünkből ahogy átcsapott a lel- künkbe a fájdalom, köny ülte meg a szemünket. És felszáradt a sze­münkből a köny, behegedtek a sajgó sebek: Uncle Sam jósága, irgalma védve segitett minket is, kenyeret hajszoló, hányatott életű vándor ma­gyarokat. Hálaadás napján boruljon oda lelkünk — igaz áhítattal, szeplőte­lenül, tisztán — a Mindenható sz;ne elé. Kériük az Ur áldását, hogy a boldogság, a béke sugárzása sohase apadjon el e föld felől, de kériük az Ur áldását arra a poklok poklával b’rkózó. vérben megmentett másik földre is. a mi áldott édes hazánkra, hogy állhassa diadallal a reáia sza­kadt tüzeket és megtisztítva a bűneitől, szülessen uijá, ravgvá s erőssé. É ahogyan Amerika népének megvan a maca Thanksgiving Day je,‘ legyen m«g Magyarországnak is, amikor minden magyar lelkek hálás megnyugvással áldják az Urat végtelen kegyelméért, irgalmas jósá­gáért. . . És megérkeztének rz esi települők és az ő fiaik. leányaik soka­sodtak vala Uncle Sam népévé. Virrasszon milliók áldása elporladt, csontia’k felett és ne tudion másról, csak háláról a lelkünk, amiért az álmaik mi bennünk folytatódnak tovább. Vegyes hírek. A MUNKA VÉRTANÚI. Áldozatokat nemcsak a háború követel. Nemcsak a csatatereken, de a munka mezején is halnak meg tömegesen emberek. Amerikában például minden négy másodperc­ben támad egy-egy vértanúja a munkának. A gépek és az iparte­lepeken előforduló robbanások tö­megesen pusztítanak minden év­ben. F. C. Henderschott, a New York Edison Company népnevelési osz­tályának vezetője mondotta ezeket Atlantic Cityben az American Electric Railway Association kon­vencióján. Átlag 75.000 ember pusztul el szerinte minden évben az amerikai ipartelepeken, tehát több, mint amennyi union katona esett el a polgárháborúban. ———o-----------------­Magyar nóta a háborúban. A háború kezdetén Segesvárról Gá­bor civányprimás is bevonult ka­tonai kötelezettségének tel.jesitésé- re, otthon hagyva bánatos felesé­gét és kenyérkereső nélkül maradt gyermekeit. Sokáig nem érkezett róla semmi bir, rnig végre egy na­pon aggódó felesége megkapta a huszkoronás bankóval bélelt első levelet, mely így szól: “Ne bú­sul i. kedves párom. A tiszt urak imádiák a hegedűmet. Ttt a tábor­ban nemcsak a golyók sivitanak. hanem olvkor-'dvkor megszól*! a szép macvar nóta is és hoz egy k:s pénzecskét, ha csak fejbe nem kó- lint egy muszka golyó, kihegedii- lők még nektek a drága tiszt urak zsebeiből egv-két zsák lisztre va­lót.”--------o-------­A MAGYAR KULTÚRA HARCO­SAI. Heltai Árpád újonnan szerve­zett színtársulata New Yorkban é« környékén újból megkezdte a ma­gyar szó, a magyar dal hirdetését. A színtársulat az adott viszonyok között a lehető legjobb erőkből van összeállítva és az előadásai eleven, változatos voltával ma­gas színvonalával a legteliesebb mértékben rászolgált arra, liogv a magyarság jóakarata támogatás­ban részesítse Heltai Árpád vál­lalkozását. Mindazok, kik előfizetésüket megújítják, vagy előfizetnek, tel­jesen INGYEN kapják meg az 52 oldalos díszes emléklapot. A jubileumi nagy szám ára 25 cent.

Next

/
Thumbnails
Contents