Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1914 (15. évfolyam, 1-51. szám)

1914-10-31 / 43. szám

AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 43. sz. 1914. október 3*1. te azt váltamról, magára vette és tovább ment. ■ ' ' ■ Alig tértem magamhoz és kezd­tem fontolgatni, hogy most már mitévő legyek, mikor egy másik ilyen szerencsétlen lény közele­dett felém. Egy ócska kabát ron­gyaival takarta be testét, és mikor kezét felemelte, láttam, hogy alat­ta nem viselt ruhát, csak egy volt ruhának rongyait. Az Istenért, mondám, mit kíván tőlem, ma már elég utonállóval találkoztam. Utonállóval! kiáltó az asszony egy hangon, mely át­járta bensőmet mint egy kard és szivembe szúrt. Utonállóval! vond vissza szavadat, közönséges rabló- nő f Te vagy az útonálló! Add visz- sza sajátomat. Miközben ezen sza­vakat mondotta, letépte rólam a ruhámat ;— azt a Szép selyem ru­hát, mit oly gyakran csodáltál — és azt magára véve, eltűnt. Félve és reszketve álltam ott, már nem is tudva, ' hová fordul­jak. De nem maradt sok időm a megfontolásra, mert azonnal érez­tem, hogy egy hideg, csontos kéz körülcsavarja karomat, egy sze­gény asszony két kis, siró gyer­mekével állt mellettem, ki ezt inon dá: “Add vissza pénzemet — és e közben kitépte kezemből a szép, nj pénztárcát. -— Úgy, ezen .vehet­tek magatoknak kenyeret, sze­gény kicsinyeim!” mondá gyer­mekeinek szelidebb hangon. Sze­meimmel követtem, amint a töb­biek utján haladt, szám megné- mult, lábaim felmondták a szolgá­latot és egész testem remegett a félémtől és hidegtől. Alig távozott el ez az asszony, mikor egy következő foglalta el helyét, ez sápadt és gyenge volt és ruházata, dacára annak, hogy rendetlen volt, mégis igen finom Ízlésről tanúskodott. Szemei vörö­sek voltak a sírástól, de felra­gyogtak, mikor látta órámat és az óraláncomat, mely — csodálatos módon — még nálam volt. “Ó há­la Istennek”, — mondá—“ez megmenti őt! Az én saját szép órám. melyet lakodalmam alkal­mával kaptam atyámtól — ez ugyanaz — ó, én még én emlék­szem reá! Ezzel mindent kifizet­hetek, ez megmenti őt a fogság­ból.! Add ide az én órámat!” És anélkül, hogy továbbra is törődött volna velem, megragadta az órát és tova sietett, mindig azt hajto­gatva : “Ó igen, ez megmenti őt, ezzel kimentem a fogságból — ó én szép órám!” Ezután selyem alsószoknyámat vitte el e"v e<rvszern ass^nn-y e^pp sza vak kiséretéhpn : ‘‘Szegénv lény. nem akarok benned kárt tenni, nem én, és ezenkívül még mindig több lesz néked, mint so­kaknak, kik náladnál jobban ér­demlik. Nem az én férjemnek he­tibéréből fizetted ki ezt az alsó- szoknyát? És nem veszi az ember az övét ott, ahol találja?” Ekkor három sápadt lény vett engem körül, kik különböző irány­ból jöttek. Az utca közepén áll­tam, mint egy márványszobor, azt sem tudtam, hogy élek vagy ha­lott vagyok. Az egyik közülök azonnal elvette tőlem ékszereimet és miközben lenézően elfordult, mondá: ‘‘Én nem törődöm másSal, de ez itt az enyém. Ezen ékszere­ket rumért ütötték dobra; most rövid időre táplálhatom ezekkel gyermekeimet. ” A másod :k kéztyüimet és zseb­kendőmet vitte el, miközben kese­rű mosoly-kíséretében mondotta: ‘‘Mily válogatottal! szép mindez! mily finom! igen, ezzel akarom magamat díszíteni. Még egyszer fogok ezekben pompázni, hadd lássam rám ismer-e még a férjem. Mikor engem jobban szeretett, mint a rumot, akkor én is visel­tem ilyen dolgokat. Mit vétettem, hogy rongyokban járjak, miköz­ben más az én pénzemen pompásan öltözködik? Igen, én ezekbe fogok öltözködni, hogy lássam, mint ál­lanak ezek a dolgok aszott testem­hez és rongyos ruháimhoz! Nem fogok-e úgy kinézni, mint egy ki­rálynő ? Miközben ezeket mon­dotta, iiies nevetéssel eltávozott, és ott hagyott a harmadik lény­nyel, mely egy közeli épület lép­csőjéhez vezetett engem és elvette tőlem a legjobb cipőimet és meieg harisnyáimat, ezen szavak kísére­tében: ‘‘Sürgős szükségem van ezekre! Milyen gonoszság az ezen tolvajnőtől, hogy oly soká nem juttatott engem azokhoz.” Még egyszer egyedül voltam. Azt kívántam, bárcsak megnyílna talpaim alatt a föld és elnyelne. De nem, ott ültem, csak az alsó ruháim fedték be testemet, in­kább hasonlítva szellemhez, mint élő emberhez. A távolban ismét észrevettem e°\V asszonyforma lényt. Felém közeledett és elájulófélben volt. Megkiséreltem, hogy szemeimet le hunvmm ezen rémalak előtt, de nem tehettem. — Előttem a kM- séo-beésés egy alakja állt. Ezenkí­vül a” asszony tekintetében olvas­va1 ami kimondhatatlan erő volt, hogy meo-remegtem. Kezét rátét­té szén feh^r ingemre, melv a lá­baimat is födte, megvizsgálta an­nak finom szövetét és lassú, a me" indultjáértól vibráló hangon mond­ta : “Éppen erre van szükségéin, oly szép, valóban oly szép! És miért nem? Hiszen azon pénzen vették, melyet fáradt kezeim sze­reztek, miközben az én kedven­cem, az én angyalom, halálosan megbetegedve felhelyén kínlódott s én nem értem rá őt. felvenni kar­jaim közé.” ‘‘Asszony!” mondá, miközben egy felejthetetlen pillantást tett rám, ‘‘ezen vásznat magammal vi­szem, szükségem van rá és nincs pénzem, hogy vegyek ” én nem feleltem, elvesztettem a beszélő képességemet. Egy csendes, két­ségbeejtő pillantást vetett rám, mely megrázkódtatott. De mikor látta, hogy mennyire vagyok a bennünket körülsereglő nép pil­lantásainak kitéve, visszahúzta kezét és mondá : “Nem asszonyom. Azt gondoltain, hogy majd az ön ingébe öltözve temetem el meg­halt gyermekemet, melyet iszákos atyjának kegyetlensége ölt meg! Egy vánkosoktól megfosztott böl­csőben fekszik, azon kicsiny ron­gyos ruhában, melyet hetek óta még nem vetett le! A szomszédok­tól nem kérhettem szemfedőt. De jobb, ha a kedves, ártatlan gyer­mekem szemfedő nélkül lesz elte­metve ! Tsten angyalai fogják szárnyai1 kai betakarni. Tartsd meg jogtalanul szerzett vagyono- dat. Talán eltakar az emberek sze­mei előtt, de nem védelmezheti meg lelkedet a gyermektelen cyva — az iszákos feleségének át­kától.” Ó én férjem! ez a hang még mindig cseng füleimben. Talán gyermekes és ostoba gondolat, de telkemre fogadom hogy amig én élek. ezen ruhadarabok egyikét sem fogom többé hordani. Ezentúl gyászba öltözködöm, kenyérrel és vízzel élek. társ»s""okha n»m iá- roh ! nem suba ppm mutatom ma­gamat többé a világ előtt, soha tüupé az utcára ki nem tesz°m lábamat, amig egy korcsmárosnak felesége vagyok. Németországrnak na­gyobb a légi flottája, mint a szövetségeseké. Dacára annak, hogy egyedül Németországnak vannak kormá­nyozható léghajói, — melyek min­den tekintetben felülmúlják a re­pülőgépeket — Németország nem hagyta számításon kívül a repü­lőgépeket sem. A látszat amellett szól. hogy Franciaországnak több hadi repülőgépe van. de a va’óság az, hogy Németország ebben a te­kintetben i§ az első helyen áll. Németországnak jelenleg 1300 hadi repülőgépe, a legtöbb és leg­jobban képzett katonai pilótája van. Ezen hadi repülőgépek telje­sen újak, a legmodernebb fölsze­reléssel. A gyár, mely a hadrepü­lőgépek motorjait készíti, képes havonta 140 darabot előállítani. Szükség esetén Németország ha­vonta 250 hadirepülőgépet képes előállítani. A német hadipilóták száma fe­lülmúlja bármelyik más nemzet pilótáinak számát. Egy országban sem fektettek olyan ' nagy súlyt katonai pilóták képzésére, mint N émetországban. Az összes német repülőgép gyá­rakban államköltségen tanultak a katonai pilóták. Ezen pilóták leg­többje tiszt, de igen sok közember is tanult. A tanítást a gyárnak a pilótái végzik. A tanuló pilóták­kal megismertetik a gép teljes szerkezetét, annak javítási módo­zatait. Az iskolából kikerülő piló­ták teljes szakértelemmel bírnak a repülőgépről. A tanulók tanításáért szép ösz- szegeket fizetett a német hadügy­minisztérium, úgy, hogy a repülő­gép gyáraknak módjukban volt a legjobb pilótákat alkalmazni, a legjobb gépeket gyártani és a ta­nulók részére kényelmes iskola és lakóhelyről gondoskodni. Hogy a pilótákat minél jobban serkentsék ügyességre, több­ször versei ; két rendeztek, ahol a nyerők n p jutalmat kaptak, így Henrid herceg által rende­zett hadirepülőgép versenyen 30 pilóta küzdött a jutalomért. — Ugyanekkor volt verseny Angol- országban is London és Manches­ter között, itt azonban csak hat~n versenyeztek. A Zeppelin-féle kormányozható léghajók felül múlnak minden mis nemzetbeli léghajót vagy repülő­gépet. A Zeppelin léghajó ó~án- ként 65 mértföld sebességgel ha­lad. Úgy, a tengeren, mint a szá­razföldön rendkívül pusztítást okozhat egy Zeppelin. A gráná­tok, melyeket a léghajók ledob­nak, képesek egy 4—6 inch vastag ságu páncélt átütni. A léghajódon gyorstüzelő ágyú is van elhelyez­ve, mely 2 inches gránátokat lő­het az ellenséges várakra, csapa­tokra és hadihajókra. Ha még megemlítjük azt. hogy Németországnak és az osztrák­magyar monarchiának együttvéve több hadipilótája van, mint a francia, orosz, angol, belga és szerb hadseregnek, akkor bizto­sak vagyunk abban, hogy a leve­gőben mi vagyunk az urak.

Next

/
Thumbnails
Contents