Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1914 (15. évfolyam, 1-51. szám)
1914-06-20 / 24. szám
gyűlés szivvel-lélekkel csatlakozik a megindított hazafias mozgalomhoz és elfogadta a nemzeti mozgalom homesteadi bizottságának azon kérését, hogy a hét folya mán Magyar Vasárnap tartassák templomunkban. A julius 4-iki bálhoz való előkészületek megtevésé- vel a főgondnok bízatott meg. Több kisebbrendü egyházi ügyek elintézése, megbeszélése után a rövid lefolyású gyűlés véget ért. HOMESTEAD, PA. Egyházi mulatság. Több, mint tiz esztendőre terjedő fennállásának hosszú ideje alatt a home- steadi egyház elöljárói mindig kieszközölték azt, hogy julius 4-én a Turner Hall az egyházi mulatság részére foglaltatott le. És a homesteadi magyarság viszont mindenkor kimutatta az e napokon tartatni szokott egyházi mulatságok pártolásával a ref. egyház iránti való együttérzését. Elismert dolog, hogy a homesteadi ref. egyház által tartatni szokott mulatságok a Monongahela völgyi legszebb mulatságok közé sorolhatók. Ez idén is julius 4-én meg lesz tartva a szokásos szabadság-ünnepnapi szép magyar mulatság a homesteadi Turner Hallban, és pedig tekintettel arra, hogy e napon minden munka szünetel és hogy a nép e nevezetes napon szeret részt venni valami szép összejövetelen, tehát ezekre való tekintetből a mulatság délután két órakor fog kezdődni és mivel jul. 4-ike szombat napra esik. tehát a mulatság csakis éjfélig tarthat. Természetesen szeszes italok nem árusittatnak. Reméljük, ez a mulatságunk is, mint eddig még mindegyik, a legszebb sikerrel megy végbe. UNIONTOWN, PA. Lelkészbeigtatás. Mint levelezőnk értesít bennünket, nagyt. Ra- dácsy Sándor ref. lelkész urnák ünnepélyes beiktatása f. hó 14-én a vasárnap délelőtti istenitisztelettel kapcsolatban fog végbemenni. A uniontowni egyház újra szervezésének nagy munkáját lelkes buzgósággal végezik a kitűnő lelkipásztor bölcs útmutatása nyomán és vezérlete mellett az elöljáróságnak és a gyülekezetnek tagjai. Az amerikai ref. egvház —Reformed Church in the U. S. — ez elárverezett templom visszavásárlása és az egyház talpraá’li- tása alkalmával ismét megmutatta az amerikai magyar reformá- tusság iránti önzetlen szeretetét. amennyiben tudvalevőleg a hazai e<*vházhoz való tartozás írip^énen hangzott el az elárverező kalauács ütés az egyházi ingatlanok, s il—---——----'' " ' -----------------------------------------------------------------------------------------------------------AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA letve a templom felett. Mint értesülünk, az amerikai ref. egyház megcselekedte azt a nagyszerű* dolgot, hogy a missziói pénztárból, kifizette ajándékul az egyházra- táblázott adósságnak összes kamatját. Ezenkívül mozgalom in-£ dúlt mega Westmoreland egyházmegye gyülekezeteinek tagjai körében abban az irányban, hogy na-: gyobb összeggel ajándékozzák é§ segítsék meg a többszörös csaló- dáson keresztülment uniontowni magyar ref. gyülekezet híveit. így mutatta meg áz Ur kegyelmét és erejét azokhoz, kik el nem vesztik az ő hitüket, és Isten jóságába vetett bizodalmukat. RANKIN, PA. Keresztelés. Egy szép kis fiúcska jövetelének örvendez itten egy derék házaspár, névszerint a Zemplén m., szőlőskei ill. Iski János égi neje, a Zólyomm., Vacok községi; ill. Piliár Emilia. Az újszülött megkeresztelése most vasárnap ment végbe a szülei hajlékban, a hol is Harsányi Sándor homestea- d; és vid, ref. lelkész Géza nevet adott a kisdednek. Kérész1 szülői Kása Mihály és neje szül. Balogh Erzsébet voltak. WTLLOCK, PA Bimbóhullás. Egy kedves újszülött jövetele feletti örömet (saü- hamar a halál okozta bánat ó% gyász váltotta fel egy itteni köz- tiszteletben álló derék házaspárok, Fiileky László és neje szül. Homoky Anna házaspár otthonában. Az újszülött, akinek keresi teléséhez nagyban készülődtek a szülők és a reménybeli keresztszülők, itthagyta a küzdelmes világot, minekelőtté annak megisme^ réséhez eljuthatott volna. Az anj galképpen eltávozott kisded ravai tala mellett a család lelkipásztora Harsányi Sándor homesteadi ref; lelkész szólotta az Isten szent igéjének vigasztalásait. LOWBER, PA. Az itteni kevés magyarságból álló kolónia lélekszámú megszaporodott egy derék újszülöttel rá pedig a Borsodm., martonyi ill.'; Kis András és neje, az Abaujm.,! szőlősardói ill. Veres Rozália házaspár boldog otthonában. Az újszülöttet a család lelkipásztora. Harsányi Sándor homesteadi és vid. ref. lelkész- keresztelte mr‘rr a háznál végzett szertartással Rá lint (Miklós) névre. Kérész'szülők gyanánt az anyakönyvbe Kovács Miklós Kearsarge, Mich., lakos és Borai Mariska lettek bejegyezve. A kis fin keresztelője nagy vigalommal ment végbe, a melyen részt vett az egész itte i magyarság. Tárcza. A MURÁNYI VÉNUS. — Széchy Mária története. — Irta; Kovács Endre. (Folytatás.) A politikai mozgalmak is egyre tartottak, de a nádorné most már nem remélt sikert. Anyagi bajai közepette, amikor egyedüli támaszát a trónban találta, melyhez gyakran fordult, nem támogathatta többé azokat, akik a trón ellen akartak törni, annál kevésbbé, mert ugyanezek közül néhányan ő neki, a sanyargatott özvegynek is magán ellenségeivé váltak. De azért nem lépett vissza a küzdtér- ről. Folyvást érintkezett a mozgalom két fővezetőjével, Zrínyi Péterrel és Nádasdy Ferenccel, k;k- nek jószágait el akarta adni. Ez közlekedés azért nem is tűnt fel az udvarnak. Később ismét belesodorták a viszonyok Szécsy Máriát az összeesküvésbe. Lemondott Lengyelországba tervezett utazásáról és e helyett Stubnyán és Szendrőn részt vett az összeesküvők tanácskozásaiban. Találkozott több Ízben Zrínyi Péternével is, akinek férjét fiául fogadta, de Murányban a két asszony összetűzött s az egyenetlenséget magán hiúságukkal is megrontották. Meglehet, hogy ez az összetűzés adott részben okot Széchy Máriának ama megfoghatatlan lépésre, melyet nem sokára tett s mellyel az összeesküvőket és saját magát is végzetes szerencsétlenségbe döntötte. A kétségbeesés egy leküzdhetetlen rohama lehetett az. mely a minden oldalról fenyegetett, te ti ér lelki erejében megtört, reményeiben mélyen csalódott öreg ná- dornét rávette, hogy hirtelen abbahagyjon mindent, szánva-bánva tetteit, kínos vergődésében, élet- fentartási ösztönében az áruló szerepétől se riadjon vissza. Ne szépítsük a dolgot: most valóban árulóvá lön a murányi hősnő. Nem bízott az ügyben, melyet a í vezérek egyenetlensége minduntalan veszélyeztetett és félt az ud- kar kérlelhetetlen bosszújától, mely ő reá fog legkíméletlenebbül lecsapni, aHnek védszárnyai alatt ak összeesküvések folytak. í >És Szécsy Mária átadta a föl- kslők iratait az uralkodónak; de csalódott, am'knr azt hitte, hogy őítnaga megmenekül a veszedelem e|ől. Jellemén sötét folt esett, melyet lehet magvarázni, indoko’ni, fle menteni alig és megbocsátani 24. sz. 1914 Junius 20. éppen nem. Rögtön Bécsbe idézték ; de hirtelen támadt nagy betegsége miatt Murányban kellett maradnia. És megérte aztán a szégyent, hogy ősi várába német katonák hatoltak be és ötét, ki valamikor Murányi oly hősileg elfoglalta Wesselényivel, most kénytelen volt lotharingiai Károly főhercegnek aláírni a kapitulációt. S hiába kért, rimánkodott, eskii- dözött: nem kerülte el a fogságot sem, ott, a saját várában, egykori boldogsága, nádornői dicsősége színhelyén! Aztán zár alá helyezték birtokait s az egykori dúsgazdag asszony szégyenteljes kegyelempénzből éldegélt Murányban. 1671 március 7-én végre mégis Pozsonyba mehetett, hogy ott kihallgassák. Három hóra rá Bécsbe vitték, ahol őrizet alatt tartották s pőrét húzták, halasztották folyvást, mig végre december hóban szabadnak nyilvánította a király, de nem engedte meg neki, hogy Bécset elhagyja. Többé aztán nem is jutott szerepe a politika világában. Visszavonult meggyalázva, meg gyötörve; de azért még mindig csüggve a reményen, hogy egykori gazdagságát, befolyását visszaszerezheti. Ott volt mellette kedvenc költője is. És a költő, a derék Gyöngyösi István megvigasztalta, oltalmazta. Szécsy Mária lassanként megnyugodott sorsában. Bécsben csöndes otthont teremtett magának és Szelepcsényi György esztergomi érsek ottani házában elég nagy lakást rendezett be. Hitelezői se üldözték már és készpénze is mindig volt. Majd fölcserélte Bécset Kőszeggel, ahová a király engedőiméből ment. Itt sógora, gróf Csá- hy László, akihez Szécsy Katalin a nyugtalan Illésházy László halála után nőül ment. szeretetteljesen fogadta az özvegy nádornét, s e rokoni körben teltek el életének utolsó napjai. Három évig éldegélt igy, mig a nyugalomba, za.jtalanságba is belefáradt. Lelke megbarátkozott a megadással s a halállal is. Ez a várt vendége 1679 julius 8-án el is ment hozzá. Az egykor fényt kedvelő asszony nem kivánt semmi gvász- ■'omnát. Végrendeletében azt ké-- te, hogy ugv temessék el, amint ‘megalázott” állapota megen"e- di. De az egyszerű temetés is sok fejtörésébe került a kősze"í hátságnak. Beavatkozott a kamara s m tudták, ki viselje a költséget. T<rv a murányi Vénus holttetse majdnem két hónapig temetetle-