Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1914 (15. évfolyam, 1-51. szám)

1914-03-28 / 12. szám

- , , HM&WJNr* AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 12. sz. 1914 Március 28. NEW YORK, N. Y . Fényes esküvő. Március 21-én, szombaton esküdtek egymásnak örök hűséget a Szabolcsin., fényes littkei illetőségű református val- lásu K. Márta István, K. Márta István és neje szül. Gyüre Erzsé­bet fia és a Szabolcsin., fénye síi t- kei illetőségű szintén ref. vallásu Márta Ida, Márta Ferenc és Tolcs- vay Erzsébet hajadonleánya. Ta­nuk voltak Ferenezy János és Gyü­re Lajos. Koszorús leányok voltak Ferenezy Ilona és Márta Ida, nyo- szolyós asszony Gyüre Lajosné. Vőfélyek voltak Hernád Ferenc és Kovács József. Az esketési szer­tartás a New York Harlemi Első j Magyar Ref. Egyházban folyt le, a szent beszédet Harsányi László ref. lelkész tartotta. ; A New York Harlemi Ifjúsági Kcr, amely minden csütörtökön este tartja gyűléseit, elhatározta, hogy a húsvéti ünnepek alkalmá­ból egy szép egyházi éneket fog az ünnepi istenitiszteleten'előadni. . . Elöljárósági gyűlés. A március havi elöljáróság! gyűlés szomba­ton este 8 órakor tartatik mag, a melyen sok fontos ügy fog gyalás alá vétetni. A New York Harlemi Jótékony­sági Nőegylet elhatározta,' hogy zászló-alap javára egy fényes kon­certet fog tartania templom alatti helyiségben április 18-áij. A nő- égylet tagjai nagyban bíjzgólkod- r.ak az estély sikerén. nyitó beszéde következett. Ugyanő ismertette meg a hallgatóságok* a nagy nap jelentőségével és törté­netével. Szavaltak: Molnár István, Czövek János, Varga Mária, Kára Imre, Fiilöp János, Moravecz Má­ria, Szabó János és Varga Andiás. Szavalatok közben a zenekar;tlia- zafias darabokat játszott. A felt ne- rült költségeket a íeiitoevezett négy egylet viselte. HOMESTEAD, PA. Magyarság szaporodása. Aá el­, múlt vasárnap két kisded left a homesteadi és vid. reformátusok hegyen épült ■ szép templomiban megkeresztelve, és pedig: 1. Parti Pál (Abaujtornam., Torna közs. ili.) és nejei szül. Bürget Eüiilia (Zemplénin., Taktaszadai ill.ji há­zaspár Ernő (Ferenc) nevű kisfia, kinek keresztszülei Szarvak Fe­renc és neje szül. Wüncs Anna vol­tak; 2. az Ungm., mogyoródi ill. Ladányi Gábor és neje, a Bepfegm., komlósi szül. Lázárik Zsófia há­zaspár Barta (Erzsébet) nevű le­ánykája. Itten kejpesztájsülök Jósvai .Lajös és neje voltaf^-Dp- ,í nesneből. x * Egyházi mulatság Homesteádon. A-liomesteadi és vid. ref. egyház bevett'Szokásai szerint minden év­ben husvét és karácsony másod- napján szép egyházi mulatságo­kat szokott tartani az egyház anya­gi megsegítésére. Ezen mulatá&gok mindenkor a legszebb rendbdfh, a magyar név becsületének emelésé­re mennek végbe, természeteién szeszes italok árulása nélkül. Az ígyház az idén is megtartja' hus­vét hétfőjén a szép magyar mulat­ságot a szokott .<teely-en, - a home- steadi Turner Hallban. Reméljük, i-Aó ^ikerrel. \ Äk -------­RRINKETON, PA. Újabb örciri és boldogság kö­szöntött be itten egy derék magyar, házaspár otthonába, midőn a Ta­rán, Pozsegam. ill. Gergő- Péter éi nejét szül. Somogyi Juliannát, kí Somogym., kutasi ill., a Minden­ható egy kis leánykával ajándé­kozta' meg. Az újszülöttet a múlt szombaton reggel keresztelte m^g háznál végzett szertartással út. Harsányi Sándor homesteadi (és K^id. ref. MJkésfcr Juliska hevet ad- •Keurrsztszülők Szarka Mjlfály és neje szül. Jalkóczi Frgn- y&oka voltak. EAST PITTSBURGH, PA. Mé’ységes gyász és bánat felje- v-e borult itten egy köztiszteletben álló és ismert magyar házaspár cealádi boldogságának egére. Mb|- na József és neje szül. Béres Márta BROWNSVILLE, PA. Március tizenötödikének meg­ünneplése. Az; itteni és környéki magyarság is impozáns demon­strációval mutatta meg, hogy'sz idegen földön se halt ki kebeléből a szülőföld szeretetének magasztos rézelme. Délelőtt a református templomban alkalmi istenitisztelar tartatott. Délután volt a világi ünnepély. A Református Egylet kezdeményezéséne) a Verlf'ovay Egylet helyi fiókja, a Bro\ynsvil- lei Bányász B.s E. s a Browifsvillei és Környéki Bs. E. egymásután ka­rolták fel a március 15-i|íének megünneplését. Az időjárás is kedvezett. Valóságos tavasziVpap ragyogott. A felvonulás rendben folyt le. Elöl ment a daisytowíK^ rézbanda, utána 30 koszorúslány piros-f eh ér-zöld vállszalaggal dí­szítve s végül az egyes egyletek tagjai, elnökeik vezetése mellett, y jelvényesen, kokárdásan, egy ma^ gyár és négy amerikai zászló ala^t. A városi marsolás után a Rin^k Hallban gyűlt össze a mintegy ábO .főre tehető közönség. Itt —$a Himnusz eléneklése után — Szé­kely Sándor ref. lelkész rövid meg-. szülők hajlékából vitte el a kér­lelhetetlen halál angyala a család szemefényét, a 11 éves Erzsikét. A kis leányka sokat betegeske­dett, mindazonáltal az aggódó szülők abban a reménységben vol­tak felőle, hogy gondos ápolás és odaadó orvosi kezelés mellett meg­tarthatják a szép kis leánykát az életnek. Meg is tettek érette min­den lehetőt. A kis betegnek az ágya mellett a legjobb orvosok ta­nácskoztak folytonosan. Azonban sem a szeretet minden áldozata, sem a forró könnyek, sem a tudo­mány minden erős fegyvere nem tudta legyőzni a halál angyalát. A kedves leányka a wildermingi kórházban végre is visszaadta lel­két a Teremtő Urnák. A temetés nagy részvét mellett szombaton ment végbe a szülők ardmore-i lakásából. A szertartást Harsányi Sándor homesteadi és vid. ref. lel­kész, a család lelkipásztora végez­te, meghatóan búcsúztatván el az elhunytat az ő forrón szeretett szüleitől, tesvéreitől, iskolás le­ánytársaitól, a rokonságtól és a család minden benső barátjától. A szertartás előtt és után, továbbá 1 braddoeki temetőig vezető hosz- szu utón végig a Duquesnei I. Ma-1 gyár Ifjúsági Rézbanda játszott, szebbn él-szebb temetési gyászda­lokat. A derék magyar fiuk zene­karát a legnagyobb dicsérettel hal­mozta el a résztvevő angolság. Éá a dicséretet ők meg is érdemelték-: Meiina József és neje iránt nagy. részvét nyílvonult“'meg ürz őket ért gyá&séí-ct alkalmából. /^"“TJBELL, PA. «­' Egy derék magyar asszony ha­lála. Kora özvegységre jutott fér- f jet (kivel mint második feleség csak három évet élhetett együtt) és 9 árva gyermeket borított mély gyászba egy hü nőnek, pó­tolhatatlan édesanyának, Béres Istvánnénak, szül. Lőrincz Erzsé­bet asszonynak, az övéi közül való távozása. Az elhunyt áldott jó em­lékezetű asszony Pácinban;, Zemp­lénin., született és mindössze 49 éves volt. Családját odaadóan sze­rette és csak őmiattok volt neki nehéz az elszakadás a földről. Testileg sokat szenvedett, de tü­relemmel és kersztyéni megadással hordozta a szenvedéseknek vállai ra nehezedett keresztjét. Istenfé­lelemben nevelt« gyermekeit is. Halálát közeledni érezvén, szépen elrendelte temetését. Meghagyta, hogy a koporsója felett Harsányi Sándor homesteadi és vid. ref. lel­kipásztor végezze ai gyászszertar­tásokat. E végrendelkezésnek a család tagjai eleget is tettek. Ne­vezett lelkész szomorú érzéssel tel­jesítette m utolsó szent szolgálatot a hü kér. nő ravatala előtt és el- bucsuztatta a kedves halottat ösz- szes szeretteitől, ismerőseitől és a család minden barátjától. Aztán a résztvevő felek felvették a sötét koporsót és ki kisérték azt aizi an­gol ref. temetőbe, hol az utolsó ál­dással ellátva, a sir m'élyénei té­tetett. Legyen áldott a' jó nő em­léke az ő szerettei szivében mind­örökre ! MUNHALL, PA. ’'Kedélyt pJőzséf-napi összejöve­tel volt Munhallon, lapunk jó ba­rátjánál, Kardos József testvé­rünknél, ki a homesteadi és vid. ref. egyháznak is elöljárója. Neve­zett egyént számosán keresték fel jpkivánataikkal a névnap alkál­ijából. A vendég sereg közt ott láttuk ifj. Tóth János főgondno- Üot, a házigazda édestestvéreit, to­vábbá vejét, aztán Helmeczy Kál­mánt Duquesneböl, Szombati And- "rásékat stb. stb. A névnapi va- , csora megkezdése előtt a vendégek lelkesen énekelték «1 a Himnuszt, V majd sok szép felköszöntő hang­zott el a házigazda és családja él­tetésére. Mi is csatoljuk ezekhez igaz jó kivánatainkat. VEGYESJHREK. Albán fiuk magyar iskolában. A külügyminisztérium közvetíté­sével két albán gyermek érkezett Pécsre, kik az ottani cistercita gimnáziumnak lesznek növendé­kei. Az egyik fiút, ki eddig Sku- tariban járt iskolába, a hatodik, a másikat pedig az első osztályba vettek fel. A nagyobbik fiú egyen­lőre latin nyelven érteti meg ma­gát a tanáraival. Mindketten elő­kelő albán család gyermekei, ki­ket szülei európai nevelésben akar nak részesíteni. Megegyeznek a hajóstársaságok Az összes európai nagy hajóstársa­ságok Berlinben közös értekezlet­re jöttek össze, amelynek célja a hajóstársaságok Pooljának, meg­újítása. A hangulat a legkedve­zőbb. Általános a vélemény, hogy egy újabb szerződés nyélbeütése rövid idő kérdése csupán, úgy hogy a rátaháboru hamarosan vé­get fog érni. Csak egy ital. Jurina Demeter szajkófalvai lakos a minap Boncá­ra rándult át, s egy ki® sziverősi- tőre betért a közeli korcsmába s miután lehajtott a torkán egy deci pálinkát,, azi asztal mellet csak­hamar elnyomta az álom, amelyből azonban már csak a másvilágon ébredt fel.

Next

/
Thumbnails
Contents