Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1914 (15. évfolyam, 1-51. szám)
1914-03-21 / 11. szám
8 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 11. sz. 1914 Március 21. futár volt kénytelen meginni, Leonidás és apja pedig ebből az üzletből száz arany tiszta nyereséget vágtak zsebre. Hogy jobban megértsétek, hogy ez a mi országunk akkor milyen állapotban volt, még csak annyit mondok, hogy Magyarország akkor három részre volt szakadva. Egyik részét hívták magyar királyságnak, ott a német parancsolt. A másik részét nevezték török hódoltságnak, ahol a török parancsolt. A harmadik részét hívták erdélyi fejedelemségnek, ahol hol a török, hol a német parancsolt. Hát a magyar? Az bizony sehol sem parancsolt. Szolgai állapot, szomorú állapot volt az. — Ahol a jel! Lobog a fehér kendő! — kiáltott Miska. A martalócok felugrottak s kidülledt zsemmel néztek a csárda felé, melynek egyik, a mocsár felé néző, padlásablakában néhányszor megrendült egy fehér keszkenő. Azzal vagy huszonöt lépéssel beljebb mentek a nádasba. Ott várta őket két jó kis tatárló, csendesen ropogtatva a beteg, sárga füvet. Kantárszáron fogták paripáikat, vagy három nyillövésnyi- re elvezették a mocsár szélén. Aztán felültek, kiügettek az országúira, a korcsma felé fordultak és pár perc múlva már bekopogtattak a csárda kapuján. Az épület tornácának egyik oszlopához vetve hátát, egy magas termetű fiú álldogált, a hideg ellen bő köpe- nyegbe burkolózva. A nyitott kocsiszínben néhány parasztszekér, egypár török kocsi állott, az istállóból lovas török katonák, s/páhik hangos beszélgetése hallatszott. A lovakról leszállt martalócok, tekintettel a környezetre, jónak látták törökös divat szerint köszönni a tornácon álló férfiúnak, «kiben a házigazdát sejtették. A házigazda szintúgy viszonozta üdvözletüket s abbeli alázatos kérésükre, hogy éjjeli szállást kérnek, a ház hátsó udvarára mutatott és igy szólt: — Menjenek az ökör istállóba, nem akarom, hogy itt elől a szpá- hikbal összeakadjatok. — De egy kis meleg borra csak feljöhetünk az ivóba?—szólt Miska. akit úgy úgy látszik, ugyancsak megvett az isten hidege. Larginos’ komor tekintettel végigmérte a feesegőt s aztán megszólalt : — Eredj hátra fiú. kapsz ott mindent. Brankó megragadta bajtársa karját és sietve elkotródtak hátra ft lé. De útközben erősen leszidta, hogy mit jár örökké a szája, mikor a jó katonának egyéb dolga nincs, mint hallgatni és engedelmeskedni. — De hát nekem az a görög haj*- demák nem ia kapitányom. Hát mit türtőztessem magam a jelenlétében? — felelt boszusan Miska. — Hallgass, kölyök! Nem kapitányod? Pedig ha a legközelebbi napokban agyon találnak verni, alighanem ennek a ripacsos görögnek az érdekében viszed a bőrödet. a vásárra. — ügy? — felelt Miska elbámulva. — Úgy bizony, öcsém! Azért hát ezentúl csak akkor nyisd ki a szádat, ha eszel. MÁSODIK FEJEZET. Mi készül a csárdában. Mikor a két martalóc a csárdá- bekopogtatott, már az esti szürkület árnyai kezdtek leborulni a tájra. Brankó jól ismerhette itt a járást, mert egyenesen hátra vezette cimboráját, oda, ahol egy rozzant ökör-istálló és baromfi- ólok állottak. Bekötötték a lovukat ás ia szalmára heveredve vártak. Larginos egy nagy szeges ku- tyakorbácscsal az éi beállta előtt körüljárta a házat és megnézte, hogy rendben van-e minden.. Először is abba a sarokba ment, ahol két oroszlán nagyságú komondor volt láncra kötve, két valóságos vadállat, legmegbízhatóbb őrei a pusztai csárdának. Ha mindenki lefeküdt, ezeket szokta szabadon ereszteni. De most még láncon hagyta őket. innen - az ökör-istálló felé ment, ott egy éleset füttyén- • tett. amire rögtön ott-termett mellette Brankó a pajtásával, — Rögtön lóra ülsz. Biankó, és addig nem alszol, mig Kos Mihók kapitányodhoz nem érsz. Megmondod neki. hogy a legjobb legényeit ültesse nyeregbe és négy map- alatt Igyen itt. Ez az egész? Ez. — De nekem ez nem elég. Larginos ur. Én benfentes vagyok a gazdám minden titkába. Nekem elmondhatsz mindent, én el nem árulom’. — Tudom, tudom, Brankó. hiszen ösmerlek. de most nem szük- iséges, hogy többet tudj. Elég. ha sietsz és elég. ha megmondod neki, hogy ő is siessen, — De tudod uram. hogy a gazdám faggatni fog engem, szeretnék neki valamivel többet mondani. (Folyt, köv.) VEGYES HÍREK. Készülődés a légi csatára. Londonból jön a hir, hogy az építés alatt álló Iron Duke nievü óriási szuperdreadnoughtot számos léghajó és repülőgép elleni ágyúval is felszerelték. Ezek az ágyuk két hüvelyk átmérőjű lövedékeket 10 ezer láb magasságba tudnak ki- lőnni. A halálgyár. Bácskában a cser- venkai cukorgyár produkálja a legtöbb balesetet. A gyárat idegen egyének vezetik, állami sub- venció mellett. Néhány héttel ezelőtt egy forró vízzel telt tartály felrobbanása következtében három munkás életét vesztette.— — Most újabb szerencsétlenség történt a gyárban: a gép leszakította a munkás lábát. A munkást beszállították a szabadkai közkórházba, hol meghalt. Az esetről értesítették az ügyészséget. Veszedelmes kalandja volt a minap éjszaka Miskolcon Halmay Géza rendőrkapitánynak. Éjjel ügyeletes szolgálatot végzett. In- spiciálás közben a Belváros területén a Szemere parkban egy hatalmas állatot látott, amelyet kutyának nértett. Folytatni akarta útját, mire az állat megmozdult s a: rendőrkapitány ekkor észrevette. hogy farkas: amely fogcsattogtatva közeledett feléje. A rendőrkapitánynál fegyver nem volt, azonban nem veszhette el lélekjelenlétét, hanem erős fényű kézi villanylámpáját a farkasra irányította. A farkas a fény miatt nem mert közeledni, hanem csak távolról kisérte. A rendőrkapitány sípjelére három rendőr érkezett, a kik többször a farkasra lőttek, de a golyóik nlem találtak és a farkas elmenekült. AZ ÖSSZES HAZAI MAGYAR VAGY NÉMET ÚJSÁGOK EREDETI ÁRON NÁLUNK MEGRENDELHETŐK SCHWABACH & SON 1347 1st AVE., NEW YORK Angol-magyar Református Katekizmus. Kitűnő katekizmusi kis könyvecske, melynek használhatóságát mutatja, hogy már a második kiadás is csaknem teljesen elfogyott belőle, — kapható a hóin esteadi ref. lelkészi hivatalnál, a könyvecske ára 15 cent. Ugyanott megrendelhetők Őzike Dániel Halotti Búcsúztatók című müve is 50 centért, továbbá Miért vagyok én evangéliumi protestáns című kitűnő hitvédelmi munkácska is 12 centért. Megrendelések e címre intézen- dők: Rév. Alex Harsanyi, 1008 Tent- Avenue, Homestead, Pa. KKKKKKKKKKKKXK AMI EDDIG SENKINEK SEM SIKERÜLT 1913 Október elseje óta A SÜRGÖNY! PÉNZKÜLDEMÉNYEKET Másnap vagyis 24 óra alatt x X X X X X X X X K X X X X X X X X X X X x 1597 x NEW YORK ----------------- , x < * volt cs. és kir. konzuli ügyvivő « J J! i » kifizetem újonnan nyitott ODERBERGI FIÓKIRODÁM utján. ALI Washington St. Second Ave. Németh János Telephone 2757 Harlem t, SIMEK \NTAL KÖZJEGYZŐ, EGYEDÜLI HARLEMI I MAGYAR TEMETÉSI VÁLLALKOZÓ | 327 PLEASANT AVE, NEW YORK £ ^ Lakadalmakra és más egyéb 4 alkalmakra kocsik rendelhetők. V»