Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1913 (14. évfolyam, 1-50. szám)
1913-06-07 / 23. szám
28. sz. Junius 7. AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA Emberistenités. Apost.Cselek. XIV.: 8-19. A népkegy olyan, mint az áprilisi időjárás. Miként Jeruzsálemben a “Hozsánnái!” “Feszítsd meg!" közt csak napok, éppen úgy Lystrában csak órák voltak a Pálnak szánt isteni tiszteletet és ama kövek közt, melyeket utána hajigáinak. Ha az apostollal való | t bánásmód, mely csak Hern életébe került, felháborít, akkor az ő es társának, Barnabásnak isteni- lése még majdnem nagyobb ámulatba ejt bennünket. • Egy születésétől fogva sánta ember hirteleni meggy paritásának hire oly elragadtatást eszközöl a lvstrai lakosok közt, íiogy ez állítólagos esudatett szerzőit Istennek tartják, Barnabást, Jupiternek, Pált Mercuiiusnak s előkészületeket tettek arra nézve, hogy tiszteletűkre áldozati állatokat vágnak le. A pogán.vvallás, a mennyiben nem természetimádás, az emberistenités bélyegét viseli magán ■ isteni erős, bölcs, érdemes frfiak, istennői szép, eszményi, tisztelet- teméltó nők. A természetben és embervilágban szétszólt erők meg személyesitése képezi a kulcsot az antik istenek titkaihoz. Ez eszmének ereje mélyen a történeti korba nyúlik és a római cézárok koszorús oltárai n ein csupán a nagyzási hóbort és szolgalelküség kinövései, hanem egyszersmind a római nép és fejedelmei világuraló hatalmának jelképei. De a pogányság \a'b'sos erejével egyszersmind nem tűnt el a népnek ama ha jlama, hogy embereket isteni tekintélyével ruházzanak fel. Még a keresztyén egyház is buzgón hatalmába kerítette az eszközt, hogy uralmát érvényre juttassa. A pápának, az urak urának, a királyok királyának, a háború megizenőjének és a béke apostolának, a hitbirónak és a mennyei kapusnak helyzete nem más, mint következetesen keresz- tiilvitt emberistenités, és a csalhatatlansági dogma koronája e bálványimádásnak. Mi más a római katholikus egyházban a szentek tisztelete, mint az emberek iste- nitése, kik közül némelyek Istennek nagyobb dicsőségére, imádkoztak és szeretkeztek, küzdöttek és szenvedtek, mások éheztek és lögyaskodtak, átkozódtak és loptak? A világi emberistenités nem maradt háttérben az eevház mellett, csakhogy a pápák, püspökök, papok és szentek helyébe itt királyok, hadvezérek, államférfiak és költők léptek. A népeknek érdemes fejedelmeik iránti háládatos- ságán tultettek az udvaroncok olcsó hízelgései, kik a koronás fők bűneit erényekké, gonosztetteit dicső tényékké változtatták át. A .nuzsa babérkoszorúit, melyekkel kedvencei fejet övezte, a törpe utódok nem találták elég vastaguk, s az ünnepeiteket az imádat tömör virágfüzéreivel koszoruz- ták. Nem emberekként magasztalták az uj országok alapítóit, hanem mint isteneknek tömjéneztek nekik a szellemi proletárok, kiknek hátuk mindég görbe, lábuk mindég kész a térdeplésre. A törpéket óriásokká fújják fel, a la- posfejiieket reformátoroknak kiáltották ki. a nyafkákat próféták gyanánt tisztelik, a józan észt és Ítéletet feláldozzák, a népnek istenek kellenek és vannak istenik, a milyeneket megérdemel. Sőt az mberistenités nem fura- kodik-e be a családi élet szentélyébe is? A férfiak annyira lealacsonyítják magukat, hogy nemcsak feleségeik szépségét és hozományát, hanem szeszélyeit és divat bolondságait is bálványozzák. A nők nevetségessé teszik magukat azáltal, hogy a divat minden elképzelhető és lehetetlen tulhajtá- sainak engedve, pl. szekérkerék nagyságú kalapokat raknak álbajokkal kipárnázott kontyuk tetejébe és a jámbor férfiaktól azt kívánják, néha követelik, hogy ilyet a mi gyomraink is undorodás ítél kiil bevegyen. Látjuk, látnunk kell, hogy balga szülők elkényeztetik, rosszul nevelik gyermekei- het, illetlenségeiket szeretetreméltóknak, vakmerőségeiket lovaglásuknak, esztelen tetteiket zseniálisaknak találják, magukat fiaik rabszolgájáivá, leányaik bolondjaivá teszik, hogy később arra a szomorú tapasztaltra jussanak, miszerint az elvetemültség s elfajulás még a szülői jogot és kötelességet is torzképpé alacso- nyitja. Nem áll-e saját szivünkben felállít va egy bálványkép, melynek vonásai arcunk vonásaihoz ijesztően hasonlítanak, melynek — határtalan csodálatunkban — lábai dé rakunk mindent, mit az életküzdelemben zsákmányul ejtettünk, melynek hidegvérű kegyet- h nséggel áldozzuk barátaink és ellenségeink vagyonát és becsületét. sőt a melynek eszeveszett el- vakultságunkban kiszolgáltatjuk lelkiismeretünk nyugalmát, a mennyiben a nyílt vagy reitett önzést tesszük életünk legfelső l törvényének. Azok közül, kiket hamis isteni tiszteletben akarnak részesíteni, nem mindnyájan védekeznek c vétek ellen ugyanazon felháborodással. mint Pál és Barnabás Lystrában. Egy kissé a földi Isten szerepét játszani, bizonyára hízelgő azok nagyravágyásának és ura- lomvágyásának, kik nem e.éges: írek meg azzal, hogy az emberiség urai és jóltevői lehetnek. IX. Pius pápa a térdre borult püspökök ama kérését, hogy a pápaság iszonyuságát ne tetézze a csallra- tatlanság dogmájával, nem vette figyelembe. Péter állítólagos helyettesének oldalán nem volt Pálnak követője, ki intette volna, hogy merevségéből engedjen. Az emberistenités sikeres megakadályozásának egy eszköze van. az. egy, igaz, élő Istennek tisztelőié Jupiter és Mercurius eltűnnek ott. hol Isten uralkodik, a fejedelmek és papok annál biztosabban uralkodnak és tanítanak, mennél inkább megadják a tisztelet.-t Istennek, ki nem tűri, hogy helyét mások foglalják el. akik azonban őket hatalmának és jóságának eszközeiül alkalmazza. Lehet-e az emberistenités ellen hathatósabb intés, mint a nép hangulatának hirtelen változását követő megkövezés? Két lapja van a képnek: határtalan és vétkes tisztelet az egyik, elvetemült (s vakbuzgó bántalmazás a másik oldalon. Pál apostol mindkét eltévelyedéssel szemben diadalmasan megállta helyét. Az. egyiknek nem esett áldozatává, a má-ikból — nem egészen ép bőrrel bár — kimenekült. Vajha követendő példája szüntelen szemeink előtt lebegne! (Sonntag nyomán) Székely Sándor, brownsvillei, Pa. ref. lelkész. Csábitó kishirdetés. Orvos első szava amidőn a beteg: bevégezte panaszát. ez: RENDBEN VAN A GYOMRA? A legtöbb betegség ugyanis a rendetlenül működő 'gyomortól származik, tehát a doktor is első sorban itt keresi a baj okát. Ez. is bizonyítja, hogy mennyire szükséges gyomrunk rendbentartásá- ról gondoskodni, vagyis használni a A new yorki társaság egyik leggazdagabb hölgyét érzékeny veszteség érte nemrégiben, amikor séta közben kedvenc kutyája eltűnt mellőle és minden szorgos kutatás dacára sem került elő. A Michigan tó melletti nyárilakásban mulatott ezidőszerint a mil- liomosnő, ahol gyakori sétáin hü kísérője volt a foxterrier. Egy ilyen, a tó idilikus környékén tett kirándulás alkalmával veszett el a kis kutya; úrnője felkutatta érte az egész környéket, de eredménytelen maradt minden kutatás. Ekkor végső reménységgel felkereste a kis vil lávái os egyetlen újságjának kiadóhivatalát, hogy a következő hirdetést tegyen közzé: “Elveszett egy Billy névre hallgató fehér foxterrier. M :gta- lálója szíveskedjék 5000 dollár jutalom ellenében a tóparton levő csillagvillába elhozni.” Miután ezt elintézte, hazatért a. hölgy; de estefelé kétségei támadtak a felől, hogy a “fehér foxterrier" kissé általános megjelölés, hozzá kellett volna tenni az ismertető jeleit, ugyanis Billy mindkét ful§ mögött egy-egy dollár nagyságú fekete folt díszeleg. Hogy a megtaláló biztosabb jelek után indulhasson, Billy fáradhatatlan úrnője visszament a kiadóhivatalba hogy a hirdetés szövegén változtasson, azt azonban már zárva találta. Erre «• szerkesztőséget kereste töl. ahol az előszobában lézengő szolgagyereknél a szerkesztő után tudakozódott. — Elment, volt a válasz. — Hát akkor a helyettes szerkesztővel szeretnék beszélni. — Sajnálom, az sincs itt, mondta a gyerek udvariasan.. — Hát akkor kérem jelentsen be a szerkesztőség egyik tagiánál. — Az urak mind elmentek. — De hát az Isten szerelmére, valaki csak van a redakcióbán, a ki a lapot csinálja. — Máskor itt vannak ilyen időtájban, — szólt közönvösen a fiú, — “de jelenleg mind elmentek, valami fehér kutyát keresni. ITgv látszik az újságírás még itt Amerikában sem tartozik a legjövedelmezőbb mesterségek közé... ORVOS CUKORKA ALAKBAN Egy nagy dobozzal akár ide. akái az ó-liazáhn 1 dollárért küld a feltaláló: Dartnc Pofiira ,a° rdlTOS r dllnd *e» v«rk v s AZ AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET az egyetlen olyan református szervezet, a mely az egész ország reformátusságát egy ráhorha gyűjti és tagjairól szeretettel *oiu1««lrodUi