Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1913 (14. évfolyam, 1-50. szám)

1913-03-15 / 11. szám

11. sz. Március 15. AME1URA1 MAUYAK K£f'UKMATUBO& LAEJ A 1 GYERMEKEKNEK. ^ t ____________ ^ ^ ____ >.___ A VADÁLLAT. — Szégyeld magad, Irén, — monda az anya, — olyan nagy vagy és mégis félsz. Hiszen senki sincs odakinn, a ki téged bánthat­na. Irénnek ugyanis a konyhába kel lett volna menni egy pohár vízért. Minthogy azonban este volt, s a konyhában nem égett a lámpa, nem mert egyedül kimenni. — A gyermekektől mindenféle ostoba mesét hallott. Attól félt, hogy a konyhában valamilyen vadállat, vagy kisértet van! Anyja több­ször mondogatta, hogy a farka­sok, medvék nem szoktak a kony­hában járni, kisértet pedig egyál­talában nincs is, —- de Irén job­ban hitt a gyermekek ostoba me­séiben és tovább is félénk, ijedős maradt. Semmi áron sem akart tehát vizet hozni s csaknem sírva fakadt. E miatt már aztán méltán meg­haragudott az édes anyja. Meg akarta Irént verni. A veréstől azonban úgy látszik még jobban félt Irén, mint a kisértettől, mert amint anyja említette, rögtön ki­ment a pohárral a konyhába. A következő pillanatban vissza is rohant: Édes anyám! kiálta, a konyhában egy rettenetes nagv vadállat van, meg akar engem en­ni. — Bohó vagy, leányom, vála­szolt anyja, mindjárt megmuta­tom neked, hogy semmitől ijedtél Egy rettenetes nagy vadállat van a konyhában. meg. -— Ezzel a gyertyát meg- gyujtotta s kiment Irénnel a kony hába. — Mohát, hol van az a te bor­zalmas állatod? — Jaj, viszonzá Irén remegve, az asztal alá bujt! Benéztek az asztal alá és csak­ugyan ott találták a — kis kutyát, Purdét. Ezt nézte Irén vadállat­nak! Maga is nevetett oktalan félénkségén s föltette magában, hogy leszokik róla. Ezentúl éjjel­nappal bátran kiment a konyhá­ba, padlásra, pincébe s egész éle­tében nem látott ezeken a helye­ken soha farkast, medvét, kisérte- tet. Ezért mondá gyakran a többi gyermekeknek: Ne féljetek sem­mitől, az Isten mellettetek van mindenütt s nem engedi, hogy ba­jotok történjék. Látod, látod kis öcsém Most baj lesz belőle Hogy leckédet nem tudod A rendes időre. Nem-e megmondtam, tanuljál És csak aztán játszál. De biz hiába szóltam. Mert szót nem fogadtál. A LECKE. A KÉT MENYASSZONY. (Folytatás a 2-ik oldalról.) —t Rákóczi Erzsébet szelíden csitította a haragvót. rmkoey nem lesz, hiszen Zrí­nyi Erzsébet szép és gazdag, én meg csak egy szegény ieánv va­gyok, a kit az ő édes atyja nevelt könyöi'ületből. Engedelmeskednie kell... — Nem és nem... Rákóczi Erzsébetnek: örömtől villantak meg szemei, de ez csak pillanatig tartott, Ádám gszre se vette. — Ha jó fiú... De a mikor téged jobban sze­retlek apámnál. — Úgysem lehetek a magáé. . . Szökjünk meg. . . A leány gyönyörködve nézte a férfi vergődését, de az utóbbi sza­vak hallatára ijedten ugrott hátra. — Az Isten szerelmére, hova gondol. . . Ádám odatérdelt lábaihoz és on­nan könyörgött fel hozzá1 : — Ha szeretsz, megteszed. .. — Nem, nem. . . — Akkor nem is szerettél soha. — Mindig, örökké. . . — Akkor jöjj velem. . . — Szégyenlenék a szemedbe nézni... — Ez az utolsó szabad? — Ez. — Akkor tudd meg, — mondá Ádám indulatosan, — hovv felesé­gül -veszem Zrínyi Erzsébetet és boldog leszek vele. Te p dig szen­vedni fogsz és lén gyönyörködöm a szenvedésedben. • Rákóczi Erzsébet megfordult és elszaladt. Törődött is ő most a bá- ránykáival, szaladt fel a várba. Az utón gondolkozott kissé, hátha mégis kegyetlen lesz. Visszaszalad és megmondja neki. Nem, nem, an­nál nagyobb lesz a boldogsága, ha - akkor megtudja. Ádám pedig nézett utána sokáig Azután ledobta magát a földre, át­ölelte Erzsébet ott hagyott kosa­rát, koszorúját és sirt keservesen. Boldog volt, nagyon boldog. II. A mit Erdődy Ádám mondott Rákóczi Erzsébetnek,az csakugyan megtörtént. A tárnokmester meg­kérte Zriúyi lánya kezét és ez oda is Ígérte. Kitűzték a lakodal­mat is. Egy hét múlva lesz. Ezen a napon esküdött húsz évvel előbb az öreg Rákóczi is és boldogok voltak. Hátha ezek is azok lesznek. Rákóczi ugyan nem volt babonás, hanem Erdődy annál inkább, te­hát sietve fogadta el az ajánlatot. Hanem... — Hanem —.szólt Rákóczi s kissé gúnyosan nevetett — en a német svalizsér urakat, kegyelmed vendégeit, be nem engedem váram­ba . Erdődy zavartan dadogta: — De hiszen ez lehetetlen ! — Erős fogadásom tiltja. Erdődy azt bitte-, hogy Rákóczi gúnyolódik vele. — De akkor a lakodalom. . . — Az ön várában lesz. Nagy kő esett, le a tárnokmester szivéről. Sietett jóváhagyni.-— Még pedig — folytatta Rá­kóczi — a vőlegény nász kísérete a várkapuig jön, csakis a kapuig: itt átveszik a menyasszonyt és vi­szik a vőlegény karjaiba. Jó lesz így? Hogyne lett, volna jó ! Még aznap hozott mindenféle hires szabómestert, a kik varrták a menyasszonyi kelengyét, az es-

Next

/
Thumbnails
Contents