Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1912 (13. évfolyam, 1-52. szám)

1912-04-20 / 16. szám

Amerikai Magyar Reformátusok Lapja 15. sz. 1912 április 20. 10 És talán — gondolt olyan pillanatok­ra, a miikor a hölgynek igy kell szólni kedveséhez. Ez alatt egyik ünnepély a másikat érte Viktor kedvéért. Egyik nap hajtóvadá­szat volt, másnap hangverseny; halász- ebédek, lófuttatások válták fel egymást. — Viktor mindenütt kitűnő szerepet ját­szott, mindenütt ő volt az ünnepély hőse, s egy ünnepélyes határjárásnál még azt is bebizonyitá, hogy a törvény­tudományban is járatos: úgy idézett a tripartitumból könyv nélkül, mint akár- mely vén prókátor, a kinek minden haj ­szála a corpus jurisért esett ki, s bámu­latra gerjesztő tiszta felfogásával a pro­vinciális fiscalisokat. Egy napon csónalkázást rendeztek a Dunán, mely különösen Eudemia ked­venc eszméje volt, ki sokat tudott szen- velegni a bűbájos alkonyi órákról, mi­dőn az aranyos habokat csapkodó evező- ütenyre távoli barcarola hangzik. Gyönyörű tavaszutói délután kedve­zett a mulatságnak; az ég tiszta volt, a Duna sima és átlátszó: a kagylókat meg lehetett látni két ölnyi mélyen a viz alatt s az ezüst halacskák útját, mik ra- jonkint gyűlnek össze, együgyü szájacs- Ikáikat tátogtatva s vickándva szökellnelc ismét széjjel, mikor a nagy goromba eve ző feléjük csap. (Folyt, köv.) A KIS ALKALMATLANSÁG. (Folytatás a 2. oldalról.) — Elkárhozifc, bizonyos, hogy kárho­zatra jut. Tamás bácsi összehajtogatta a levelet, zsebébe dugta és hevesen rázogatta a fejét. — A macska nem hagyná igy el a kölykét. Szegény kis poronty; Jusztinka kisasszony föltette szemüve­gét és a halkan nyöszörgő gyermek fölé hajolt. A babának megtetszett a csillogó üveg, mert elmoszolyodott, arcán göd- röcskék támadtak, kinyújtotta kövér ka- rocskáit és hirtelen átölelte nyakát. Jusz tinka kisasszony lángvörös lett, bátyja tapintatosan jegyezte meg: — Úgy látszik, a kicsike tégedet sze­retett meg, Jusztinka. A kisasszony nem felelt, mozdulatla­nul, meghajolva állott, a baba hízelegve a vállára hajtotta szöszke fejét. — Te, Jusztinka, mit gondolsz, talán nem kellene a rendőrségre vinni ezt a gyereket. Az anyja ránk bizta. Talán dajkaságba adhatnánk?! — Kati, vegye le a nyakamról ezt a gyereket, tegye le valahová ... izé ... oda a divánra. Aztán hozza be a regge­lit. Jó lesz mi előbb valami helyről gon­doskodni . .. mert akárki beláthatja, hogy nekünk semmi, de semmi szüksé­günk nincs rá. Tamás arca kiderült. Lopva nézte a húgát, a mint kissé remegő újakkal tett cukrott a csészékbe. A baba a divánon bámulva nézett maga körül, aztán hir­telen négyszögletre görbült a szája. Adá — adá, — kiabált. — Mit akarhat vájjon? — töprengett a bátyja. — Jusztina, mit gondolsz? Kati, — fodult a kávéval belépő leány­hoz — maga sem tudja, mit akarhat a kicsike ? —1 Nem! — felelt az durcásan. — Nem értek én a gyerekhez. Talán éhes! — Éhes? Az ám, az lehet. De mit adunk neki? Mit szokott az ilyen kis gyer­mek kapni? Jusztinka nem szólt. Ktai behozta a tejet. A baba szemé­ben fölszáradtak a könyek, arca kiderült — Tej, tej, tej, — adá, adá, — és a két tenyerét könyörögve nyújtotta ki. — Hiszen te egészen értelmes úriem­ber vagy, — örvendezett a bátya. — Hát tejet iszunk, mi? így már csak megle­szünk; (húga élesen pillantott rá), a mig találunk valami alkalmas helyet neki. — Ügyes légy! — ajánlotta Jusztinka bátyjának a reggelizés után — szemfü­les légy, hogy hamarosan találjunk neki helyet, mert magunknál nem tarthatjuk sokáig, azt beláthatod. — Tamás bátya engedelmesen bólintott, az ajtóban azon­ban visszafordult egy percre. A u«»a édesen és jóllakottan aludt a divánon, Jusztinka a függönyt igazgatta, hogy a világosság ne bántsa a baba szemét. A konyhából nagy locsogás, szapulás hal­latszott, Kati mosta a baba ruháját. Ta­más bátya elmosolyodott és elindult — egyet sétálni. És azután is hűségesen eljárt délelőtt, délután, hazajövet meg csodadolgokat beszélt azokról a helyekről a hová daj­kaságba szoktak gyermekeket adni. Egyik se látszott alkalmasnak. A laká­sok mind rendetlenek és piszkosak vol­tak, a gyerekek vásottak és maszatosak, a nevelő apákból dűlt a pálinka és a ne­velő anyák egytől-egyig szívtelen és kapzsi teremtményeknek látszottak. Jusztinka porolt, idegeskedett, szidta a bátyját, de csodálatos módon mindig rövidebb és rövidebb időt szánt a szem­rehányásokra. Annyi elmondani való akadt a babáról, a ki szépen megfészkel­te magát a kertre néző szobában. Sőt el is indult vastag kis oszlopain, egy széket tologatva maga előtt, boldogan sikitoz- va: jár — jár — jár! Kati se emlegette már az elmenetelt, hanem minden idejét mosással és vasa­lással töltötte. Tamás 'bátya már, úgy látszik, csak a környéken keresgélt helyet a babánaR, mert mindennap hamarább sietett haza. vígan kocogva az utcán, csak az utca­sarkon állt meg, hogy gondterhes rán­cokba vonja arcát és néha meg kellett csípnie a saját kaját, hogy elég szomorú arccal lépjen a szobába, a hol e hol a ba­ba a szoba közepén ült, ölében a varró­kosárral és Jusztinka néni cérnáit sora­koztatta a földön. A kárászból való ka­nári madár is barátságosan figyelt rá fényes gyöngyszemével. A nyár is elmúlt. Őszi eső hullott a sürü szürke felhőkből, a baba az ablak­nál állott, képzeletben pancsolva az ut­cai viztócsákban, mert diz-diz-et kiabált és az ablakot pancsolta apró tenyereivel. Jusztinka ujja gyüszüvel volt fölfegy­verkezve, térdén szép piros meleg szö­vet hevert, bátyja beléptére elpirult.-— Varrók, — mentegetőzött — a ba­ba olyan izgága, mindig mászkál és az idő hűvösre fordult, varrók neki egy pár melegebb ruhát, mire helyet találsz neki ... * A baba aludt. Tamás bátya hatalmas ollóval nyirbálta a színes papiroscsiko- kat és vaskos ujjaival ügyetlen buzga- lomal ragaszgatta a papirosláncot. Jusz­tinka boldogan és vigyázva hengerit- gette a szép piros almákat csillogó aranyfüstbe. Még az orrahegye is ara­nyos vált. Az ajtó hirtelen* feltárult, Kati ro­hant be, félkezére felhúzva a sáros cipő, a másikba sárkefe. — Egy ur van itt, a ki azt mondja, hogy a mi babánknak az apja és hogy elviszi. Tamás ur elszánt arccal emelkedett föl, le sem téve kezéből a hatalmas pa­pirosvágó ollót. Jusztinka leejtette az aranyalmát, éppen az ajtón belépő ma­gas, kissé gúnyos arcú úriember elé. — Haraszti Gerő vagyok, Lalika apja. Eljöttem,' hogy köszönetemet fejezzem ki eddigi jóságukért és a további alkal­matlanságtól megszabadítsam önöket — És hova szándékozik vinni a gyer­meket — kérdezte komor méltósággal Tamás ur — természetesnek tarthatja, hogy tudnunk kell ezt mint Margit, mint a gyermek egyetlen rokonai. A vendég vállat vont — Pardon, — mondá, — azt hiszem, hogy az apja is rokon. Ne tessék megfe­ledkezni arról, hogy az én fiam. — És nem feledkezett ön meg apavol­táról mindmostanáig? — szólt Jusztinka

Next

/
Thumbnails
Contents