Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1911 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1911-11-25 / 47. szám

47- sz. 1911 november 25. Amerikai Magyar Reformátusok Lapja 7 «=. VEGYES HÍREK. ==> +W****W***W**WMi********++*^*tt***************************************’l"M-***'t"l-******************+ London ráérő emberéi mostanában csoportosan álldogálnak egy icipészmes- ter kirakatánál, a melyben egy pár cipő díszeleg. Egy pár cipő mindössze, de kétezerötszáz dollár az ára. Nem kell azt gondolni, hogy ezt a rengeteg árat a cipőbe foglalt sok drágakő okozza; a ci­pészmester munkadija megtérítésére kéri a csinos sumlmát. Valóban sokat dolgoz­hatott azon az egy pár cipőn, mert a bő­re pazar ragyogásu kolibrimellekből va­ló. Isten tudja, hány kolibrimellet kel­lett összetűzni, a mig kiadott egy cipőre valót. A szorgalmas suszter ‘félévig dol­gozott, mig elkészítette a tíipőt. Ez a cipészmester egyébként néhány pár csi­nos marabucipőt is mutogat, de ezeknek “(mindössze” negyven dollár párja. * ‘Berlini jelentés hozza hírül, hogy Vil­mos német császár a minap megtekintet­te a Kempinski-féle hires berlini étterem- palotát és annak nagytermét, amelynek falait a császár cadineni porcellángyárá­ból való majolikaburkolattal látták el. Vilmos császár mindent alaposan meg­tekintett és a teremre vonatkozólag ezt mondta: — Ez a terem fogja gyáram sikerét biztosítani. A császár azután tanácsot adott, hogy milyen szin-ü függönyök ilenek majd leg­jobban a majolika-burkolathoz, majd a vele volt íhadiügyi és vasutügyi miniszte­reikhez fordulva megjegyezte: — Kiváncsi vagyok, hogy a Kempins- ki-féle nagy rendelés után most már önök közül ki fogja cadineni gyáramban a legközelebbi nagyobb rendelést tenni. Vilmos császár fölöttébb jókedtvü volt és ismételten kijelentette, hogy a gyö­nyörű terem kétségkívül még nagyobb sikereket fog hozni a Kérntpinskí-háznak, de máesfelől arról is van meggyőződve, hogy ez lesz az ő gyárának legjobb rek­lámja. >!c Washingtonból Írják, hogy az Egye­sült Államok minden részéből jönnek megkeresések a kincstárhoz kisebb érté­kű különféle bankjegyekért. Az állam­nyomda most utasítást kapott, hogy meghosszabbított munkanappal és meg­kétszerezett személyzettel azonnal fog­jon hozzá e bankjegyek előállításához. Az apróbb bankjegyekben való ilyen rendkívüli szükséglet jobb időik jövete­lere enged következtetni. * Az angolországi lapok részletesen fog­lalkoznak most az “Agence Havas” nevű távirati iroda Tripol'iszba küldött angol haditudósítójának viszontagságaival. A szerencsétlen ember teljes egy hétig hiá­ba igyekezett Tripoliszba jutni, pedig el­sőrendű ajánlólevelei voltak Aubry ten­gernagyhoz és Caneva tábornokihoz, az olasz szárazföldi haderő főparancsnoká­hoz. Az ajánlólevelek egyikét nem ki­sebb ur irta alá, mint Spingardi olasz hadügyminiszter. Jogosan hihette te­hát a “Havas” kiküldöttje, hogy tárt ka­pu várja majd mindenütt. E helyett Ca­neva tábornok értésére adta, hogy nem tehet vele kivételt és mint a hogy senki más újságírót nem bocsát a harctérre, azonképp neki sem adhat menetlevelet. Egy nappal a hadüzenet előtt történt ez a jelenet. A kétségbeesett újságíró nem tudta már, hová legyen, a mikor egy ba­rátja arról értesítette, hogy iSzalerno ki­kötőjében egy ócska gőzös horgonyoz, a melynek sikerült kikerülnie a hiuzszemü olasz kormány figyelmét. Az újságíró ■Szalernoba sietett, kibérelte a hajót és nyomban útra is kelt rajta. Abban re­ménykedett, hogy az elutazás titkos lesz. De keservesen csalódott, mert hogy köz­vetlenül a hadüzenet után volt az idő, a városban híre ment a hajó váratlan elin­dulásának s az emberek kitalálták, hogy Tripolisz az utazás célja. Mikor a hajó fölszedte horgonyát, az egész lakosság kigyült a kikötőbe és harsány éljenzéssel búcsúzott az utrakelőktöl. Baj szeren­csére nem lett a dologból s a hajó fenn­akadás nélkül eljutott Messzinába, majd Szirafcuzába. Onnan Aubry tengernagy­nak táviratot küldött az ujságiró és aján­lólevelére hivatkozva kérte, bocsássa ke­resztül az olasz hajóhadon. így jutott végre egyheti kínos szorongás után Tri­poliszba a Havas-ügynökség kiküldöttje. * I Isaac Belote forestvillei, N. Y., farmer mintegy két héttel ezelőtt egy jó napi munka után lefeküdt aludni s egyhuzam­ban tíz napig hortyogott, a nélkül, hogy megéhezett volna. Nemcsak a házbe- Iiek, de a tudós falusi doktor sem tudta mély álmából felkelteni. A múlt pénte­ken aztán a jó Isaac felébredt a maga emberségéből s kijelentette, hogy a tör­téntek után egy hónapig nem lesz szük­sége alvásra. Nem is volt azóta. * Egy pétervári jelentés szerint több mint busz orosz tartomány tizenhét és fél millió lakossal, a rossz termés foly­tán éhinség előtt áll. A húsz tartomány közül tizenkettőben egyáltalán nem ter­mett semmi, a többi nyolcban pedig az aratás végtelen gyenge eredményt mu­tatott. A tizenhét és fél milliót kitevő lakosság közül nyolc millió az éhhalál­nak néz elébe. * Kopenhágáiban ezelőtt két évvel aszta- losmühelyt nyitott egy Horsböl Etta ne­vű leány, a ki asztalosinas volt, fölszaba­dult, segédeskedett és letette az ott szo­kásos asztalos-metesir vizsgát. Gyönyö­rű és pazar Ízlésű mübutort készít, úgy hogy hamarosan alig győzi a sok meg­rendelést ellátni. Példája több fiatal dán nőre csábítóan hatott, igy legutóbb a dán ‘ miniszterelnöknek, Bernsten Kolos­nak tizenhét éves leánya is fölcsapott asztalosnak. Beállott Horböl Etta mű­helyébe, a hol öt esztendőn át inaskodik, hogy aztán az asztalossegédek sorába lépjen. Édesapja, a miniszterelnök, tel­jesen helyesli leánya elhatározását, mert — mint mondotta, —• “minden tisztes munka nemesit”. * Párisi újságok hozzák hírül, hogy a fiancia gyarmatügyi miniszterum a fran­cia gyarmatokon tizenkét drótnélküli táviróállomás felállítását határozta el, a melyeik segítségével Franciaország még a legtávolabbi birtokaival is közvetlen távirati összeköttetésbe jut. A francia drótnélküli táviró fő és központi állomá­sa a párisi lesz, a mely tudvalevőleg az Eiffel-tornyon van berendezve. Afriká­ban, Ázsiában, Ausztráliában és Ameri­kában (a iMartiniq.ue-szigeten) lesz fran­cia drótnélküli távirati állomás. A Herz­iele hullámok igy egyik állomástól a má­sikhoz jutva az egész földgömiböt fogják behálózni és mindegyik állomást a töb­bivel és a párisi állomással fogják össze­kötni. A terv keresztülvitele három évet vesz igénybe. * Nichols, readingi, Mass., tüzoltófőnök kijelentette a napokban, hogy nem egy tűzesetnek gyújtogató verebek az okai. Readingben, a South Methodist Church a mult nyáron leégett s a tűzoltóság

Next

/
Thumbnails
Contents