Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1909 (10. évfolyam, 1-52. szám)

1909-04-03 / 14. szám

14. szám. 1909 április 3. ,,Amerikai Magyar Reformátusok Lapja“ 11. oldal. és neje, szül. Marczibrák Erzsébet; Kandrács György és neje, szül. Sikora Eugenia. II. T eme tt etett 3. ak. sz. Pálffy József 42 éves, ref. Csiki Lidia férje, ki született Árvátfalván (Udvarhely vm.), meghalt Youngstownban szélütés következtében március 4-én. Temette- tett március 5-én. III. Yirágvasárnapján, nagypénteken és husvét vasárnapján ünnepi iftentiszteleteket tartunk. Husvet napján az esti isten­tisztelet után a vasárnapi iskola növendékei szép ünnepélyt rendeznek. Soutll-Chicagó és környéki Magyar Református Egyházban a husvét előtti és husvétutáni isteni tiszteletek sorrendje: Április hó 4-én Virág vasárnap: délelőtt pont 9 órakor Burnsideon a Drexelavenui angol prot. templomban, d é 1 u t á n 2 órakor Soutli-Chicagóban 8500. Superior Ave a magyar ref. templomunkba. Isteni tiszteletek tartatnak továbbá South Chicagóban (8500. Superior Ave) április 7-én nagy héten, szerdán este 7.30 p. m. bűnbocsánati isteni tisztelet. N a g y p é n t e k e n, ápril hó 9-éu d. e. 10 órakor és este 7.30-kor isteni tiszteletek. Ápril hó 10-én Husvét szombatján esii 7.30-kor esti könyörgés. Ápril hó 1 1-é n Husvét vasárnapon d. e. két isteni tisztelet és pedig 9 órakor és 11 órakor. Mindkét alkalommal az Urnák szent asztala meg leszen te­rítve: járuljanak a hívek buzgósággal a kegyelem örök for­rásához ! Mindkét Isteni tiszteién a South Chicagói ref. énekkar éne­kel a Textus után és Collectió alatl. Husvét vasárnap d élutá n 2 órakor hálaadó isten- tisztelet. Lelkipásztori szeretettel hívja « szent alkalmatosságokra Istennek népét, hittestvéreit. South Cliicagó, II1., április havában. Kovácsi Miklós István, ref. lelkész. Homestead, Pa. 1. A keresztyén világ legnagyobb ünnep­napjai elközelgettek hozzánk ismét. Világvasárnap, nagypén­tek, husvét, mély jelentőségteljes nagy ünnepnapok rövid egy hét keretén belől. Méltán nevezzük ezen hármas ünnepet ma­gában foglaló hetet „Nagy-hét“-nek. Homesteadi templomunkban az ünnepi isteni tiszteletek sorrendje következő leend: Virágvasárnapon d. e fél 11 és este fél 8 órakor, Jé­zusnak jeruzsálemi diadalmas bevonulása emlékére virágvasár­napi ünnepi isteni tiszteletek. Nag ypcnteken, a kér. anyaszentegyliáz gyászünnepén, d. e. fél 11 és este fél 8-kor nagypénteki isteni tiszteletek. Husvét szent, ünnepén d. e. fél 11-kor az Úri szent vacsora szent jegyeinek kiosztásával egybekötött feltámadás ün­nepi istentisztelet, este fél 8-kor hálaadó isteni tisztelet, iiusvét másodnapján ünnepet bezáró istentisztelet fél 11-kor. Jegyzet. Lutheránus testvéreink az első ünnepnapon ál­dozhatnak. Jöjjetek mindnyájan, a küzdelemmel és szenvedéssel teljes életnek megfáradt vándorai, találjatok nyugalmat, gyó­gyulást, vigasztalást és büubocsánatot a lelkek megváltójánál, az Jézus Krisztusnál! 2. Templomunkat az idei húsvéti szent alkalommal is élő vi­rágokkal szépen óhajtjuk feldíszíteni. A múlt években is öröm és gyönyörűség volt látni, hogy jó szivek mily buzgó érzéssel járultak hozzá a templom húsvéti feldíszítéséhez. E nagy ün­nepen, még minden évben, valóságos pálma- is illatos virág­erdővé ékesítették szép templomunkat a kegyes hívek. Reméljük úgy lesz az idén is. A templom virágdiszitésehez kétfcleképen lehet hozzájárulni. 1. élővirágok ajándékozása; 2. élő virágok kölcsönzése által. A kölcsönadandó virágok husvét másnapján okvetlen elszállitaudók a templomból. Az ajándék virágok, a meddig csak végképp el nem hervadnak s a meddig csak hasz­nálhatók, rendes vasárnapon a templom ékesitésére hevítetnek. 3. A ki azt a kegyes elhatározást forgatja szivében, liogj a húsvéti szent ünnepi alkalomra valami szép és el nem múló ér­tékű ajándékot adjon templomünknak: kegyes szándékát je­lentse be a lelkipásztornál, hogy legyen kellő idő a szükségelt templomi ajándék megvásárlására. 4. Népies nőegyleti gyűlés tartatott a múlt vasárnap délután iskolánkban, mely alkalommal a nőegy let minden tagjával és vagyonával a férfiegylethez csatoltatott, mint annak osztálya. Ig.v most már biztosítva van a nőegylet erősödése és fennma­radása. 5. Szép ref. lapunkat a homesteadi és vid. gyülekezet tagjai­nak pártfogásába és szeretetébe ajánlom. A ki csak teheti, áll­jon be a lap pártolói, előfizetői sorába. Kis, rjük az érdeklődés és hittestvéri közös szeretet figyelmével közegyházi állapotaink folyását. Erre csak ug.v vagyunk képesek, ha ref. egyházi lapot járatunk. Lám, a más vallásuak, e téren is elibénk kerekednek. Hatalmas felekezeti lapjaik az előfizetők ezreinek küldetnek. Ne maradjunk el mi sem tőlünk. Szeressük mi is egyházunkat és pártoljuk az egyházi irodalmat. A ref. lapra az előfizetés — melyet a homesteadi parocliiáu is lehet eszközölni — félévre 1 dollár, egész évre 2 dollár. KERESTETIK. Kerestetik a Verhovay B. E. H. B Egyletnek a Főtisztikara által egy Tar Mihály neve­zetű, volt titkára a y-ik Pricedalei fióknak, a ki a fióktól több száz dollárt sikkasztott és avval isme­retlen helyre távozott, hát­ra hagyva a családját is, mindazok a kik tartózko­dási helyét vagy hollétét tudnák, nagy szívességet fognak tenni egy árvát és az özvegyeket felkaroló egyletnek, ha hollétét a Verhovay Egylet főirodá­jába azonnal sürgönyileg bejelentik, mert azok nem csakhogy mind a költséget de fáradságukért jutalom­ban is fognak réslesiilni, mert egv ilyen ember mel­lett senki állást nem foglalhat a ki az özvegy és árvák pénzét az egyletből ellopja és avval tovább áll. Tar Mihály személy leírása, szül. Rákoson, Borsod megyé­ben, 26 éves, 5 láb és 10 ezol magas súlya 150 - 160 font, szeme kék, de szemalja mindig veres, szemei mindig reszketők, haja fél göndör és vereses szinü, bajusza vereses, ép olyan mind a haja, keveset beszél angolul és németül. Gyors és megbízható Bankház. Alapittatott 1885-ben. K'zjegyzöi iroda. Meghatalmazásokat s mindennemű köz­jegyzői okiratokat szakértelemmel kiállí­tunk. Konzulátusi hitelesítéseket beszer- zünk. Tanácscsal ingyen szolgálunk. Búth József és Fia, 42? Locust Str. MG KEI ES PORT, PA.

Next

/
Thumbnails
Contents