Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1908 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1908-05-16 / 20. szám

20. szám. 100^ mnius 16. Amerikai Magyar Reformátusok Lamn. 9. oldal. iK-üiföia. Belföld. — M an ue 1 esk üj e. A portugál király, a ki olyan meg­döbbentő események után lépett a trónra, a napokban tette le az ünnepélye« e«küt az alkotmányra. Lisszabon e"napra ünnepi diszbe öltözött s az ifjú királyt a nép szeretettel köszöntötte. Az ünnepélyt semmi <e zavarta meg. A királygyilkosság ügyében megszüntették a vizsgálatot. — Hollandia trón ö r ö k ö s e. Hollandia királynőjé­nek még eddig nem született fiúgyermeke s így a holland trónnak tulajdonképen nincsen örököse A kormány most óhajtja a trón- öröklés kérdését szabályozni, miután már nem remélik, hogy a királynőnek gyermeke születik. A törvény sz-rint a Reuss család egyik ágát, 3-H-ik Henrik herczeget i leti a trón, ki elsőfokú unoka testvére a királynőnek. A nép n m nagy rokonszenvvel fogadja a trónöröklésről forgalomba került hírekét. — Erkölcstelen konzul. Perzsiának moszkvai kon­gnia. Sait-enko, gyermekleányok ellen botrányo«, erkölesrontó merényleteket követett cl. Állásából elrnozdittatott s fogságra vet­tetett. A uieggyaiíizott leányok közül többen öngyilkosságot kö­vettek el. — Protestánsok üldözése. Szentpétervárról jelen­tik, hogy Voronez tartományban az orthodox gör, keletiek a né­pet a protestánsok ellen ingerelték. A felingerült parasztok meg­támadták a protestánsokat s két asszonyt megöltek. Többen szen­vedtek súlyos sérüléseket. — Eulenburg herczeg elfogva. Eulenburg her- czeg még se fogja sorsát elkerülni. A Harden ügy második tár­gyalásakor megszabadult ugyan s a szegény újságírót Ítélték el. De mindenki tudta, hogy az ítélet igazságtalan volt. Most újabb terhelő tanuk állottak elő, s a herczegi vádlott a rabkórházban várja sorsá- ak az eldülését. A bűn soha sem marad büntetlenül. — Egv őrült király. Ottó bajos király, ki már 38 esztendeje él népétül elzárva, miután elméjére örökös sötétség bo­rult — a napokban volt hatvan esztendős. A szerencsétlen ural­kodó 1878-tól kezdve a fürstenriedi kastélyban éli napjait, hol meg van számára minden kényelem, de elméje sötét s nem tud semmiről, a mi körülötte történik. — Ordó hullás. A német fejedelmek hódolata Ferenc« József előtt elmúlt, de azért a bécsi sajtó még mindig ennek ;■ hó­dolatnak a jelentőségét és következményeit tárgyalja. Egyértelniü- leg konstatálják, hogy az ünnepélyes szertartások szebben nem folyhattak le, mint a hogy lefolytak. Legnagyobb^ örömüket és megelégedésüket fejezik ki, hogy az agg uralkodó a nem cse­kély fáradalmakat olyan pompásan kiállította. Természetesen az ilyen alkalmakkor szokásos ordó-eső sem maradt el. A német császár is százával ajándékozta az ordókat, a jubiláns uralkodó is. A bécsi váro-n tanács elhatározta, hogy a német fejedelmek hódolatát megörökítendő, a t -rténelmi fontosságú jele etet meg­festeti az utókor szimára. Csak utólag derült ki, hogy azon vonatok ablakait, amelyek­ben a ez'.sz király, a mecklenlmrgi és anhalű borczegek utaztak, moivaorszagi Ig ó körül Okúi kövekkel zúzták be. — A k i v a n do r 1 á 8 korlátozás a. A már régóta megigért uj kivándorlási törvényjav slatot, a melynek politikai körökben oly nagy fontosságot tulajdonú ott tk. a képviselöház május 9-iki ülésén terjesztette be gróf Andrá>sy Gyula belügymi­niszter. Az uj javaslat nem tagadja a kivándorlásra való jogot, de azt mindenféle intézkedéssel és rendszabályával megnehezíti és korlátozza. A hajótársaságoknak tiltva van vidéki ügynökségek utján a kivándorlásra csábítani, plakátok és a1 reklám egyéb esz­közei segítségeivel az Egyesült-allamokra a figyelmet felhivni. Ügynökségek felállítását csak Budapesten, Fűimében és a határ- állomásokon tűrik meg stb. Végül a törvény elrendeli, hogy csak olyan külföldi társulatok kaphatnak koncessziót, a melyek Ma­gyarország kivándorlási törvényének alávetik magukat. — Az elnök felsősége. A hadseregből elboisátott né­gerek ügyét, az úgynevezett brounsvillei affairt, újra bolygatni kezdették egyes szenátorok, kik szeretnék a néger szavazatokat a maguk pártja s ámára megszerezni. A néger katonának visszahe­lyezésére terjesztettek elő egy törvényjavaslatot, de Roosevelt egy- erélyes hangú üzenetben kijelentette, hogy a hadsereg és tengeré­szet bel ügyei az elnök hatáskörébe tartoznak, miután ő a főpa­rancsnok. E kijelentés nagy riadalmat okozott épen a republiká­nus pártban, a melylyel még ilyen hangon nem beszéltek — Roosevelt kijelentését a közvélemény'örömmel hallotta, mert látja, hogy a néger katonák ügyét azért rántják elő újra meg újra, mert politikai tőkét akarnak belőle kovácsolni. — Fejedelmi ado m a n y. Mrs. Russel Sage, kinek a férje nagyon fukar volt s keveset áldozott, a napokban bejelen­tette, hogy az amerikai biblia terjesztő társaságnak félmillió dol­lárt ajándékoz, ha tz év végéig mások össze fogják adni a másik félmilliót. Ilyen adományok valóban alkalmasok arra, hogy a biblia társulat a legmesszebb kiható munkát végezze. Madame Sage különben nagyon sok jót tett már férje halála óta. — Uj főfelügyelő- Az egyesült-államokbeli református egyház belmissziói bizottsága, a több mint egy év előtt elhalt Jumlt missziói felügyelő helyére most uj egyént választott. Az uj felügyelő: Rév. Charles Schaffer, egyik readingi fényes gyüleke­zetnek a lelkésze. Lapunk következő számában róla bővebben is megemlékezünk. Uj helyén szívesen üdvözöljük s reméljük, hogy munkája áldásteljes lesz. — Vádalá helyezve. Szinte lehetetlen elhinni, de mégis tény, hogy- Washington county' coronerjének a jury'je Csiz­madia Jánost testvérgyilkosság miatt vádalá hely ezte. \ gyilkos­ság márczius 18-án történt Meadowlandsen. — Ismét sikkasztás. Pittsburgban ném régen Ítélték el a Farmers Bank két hivatalnokát, a kik egy millió dolláron felül sikkasztottak. Most az Allegheny National Bank pénztárno­kát fogták el. a kinek kezén közel félmillió dollár úszott el. Úgy látszik, hogy az alkalom szüli a tolvajt. Mind a három bankhiva­talnok teljesen megbízható egyén volt, de elbuktak a kísértő előtt. A pénznek s erelme a léleknek gyötrelme. — Evans tengernagy. Evans tengernegy, a kit be- ezéző néven »Fighting Bob»-nak neveztek el, tudvalevőleg már ré­gen készül visszavonulni a tényleges szolgálatból. Most, hogy a csendes tengeri hajóraj visszatért San Franciskóba, hatalmas arányú fogadtatást rendeztek az admirálisnak és hajóhadának. Nagyon kevés embert bocsátott el by módon a közvélemény a nyugalomba. De Evans megérdemelte, mert rendkívül bátor, elő­relátó s képzett parancsnok volt, ki nem egy győzelmes csatában vett részt, s béke idején is becsületet szerzett a csillagsávos lobo­gónak. — Eg.v evangyélista. Sharonhan és a Beaver völ­gyén egy Mi inlay nevű evangyélista. tart < lőadásokat. Nem mond­juk, hogy i«teniti«zleleteket, mert habár vallásos tárgyakról folv is az előadás, mégis inkább szinházszerii az, és nun templomi jel­legű. Az evangyélista azelőtt labdarugó és labdajátékot volt, s a világi gyönyöröket igyekezett fenékig kiüríteni s most a Krisztus szolgálatába állva, az újdonság ingerével, a kérlelhette!!, merész kijelentések özönével akarja terjeszteni Istennek országát. A nép óriási tömegben siet hallgatására, mert vágyik a szenzáczió után, s az evang\élista mindig gondoskodik ilyt nröl. A műit vasárnap a kórus az úgynevezett »fesü muzsikát», majd a fütyülést alkal­mazta s nemsokára fütytyel dicsérte nz Urat egy ötezer főből álló sokaság. Ha ideig-óráig mehet is az ily en, de a mi Istenünkhöz nem illik se a szenzátió kere«é«, se a hangicsáló szerszámokban való tisztelet, Mi csak maradjunk meg a komoly, ünnepi hangu­latban s úgy kérésük az Urat. — AHorgany Pain Kxpellerre szükség van minden ház­nál. Kapható mindenütt. Nagy üveg 50, kis üveg 25 cent.

Next

/
Thumbnails
Contents