Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1907 (8. évfolyam, 1-12. szám)
1907-02-21 / 8. szám
a toronyba a Kákóei harangot. A gyűjtés a jelenlevők közölt azonnal meg is indult 80 dollár eredmény nyel. Elhatároztatott. ;hogy rendsze- rés gyűjtés fog szereztetni és a szent munkához való hozzájárulásra az összes Abauj Tornamegyeiek leiké' retnek. A dicséretes mozgalom további folyamáról később fogunk be- számolni lapunkban. Coníirmációi oktatás Homesteadon Azok a szülök, kiknek 12 évet betöltött gyermekeik vannak, szeretettel fölkéretnek, hogy gyér > ekeiket minden szerdán délután az angol is kola elvégzödése után a homesteadi parochiára feljküldeni sziveskedjenek A confirmándusok első áldozása hu.- vét szent ünnepének vasárnapján lesz megtartva. Mértékletességi fogadalom. Napról napra örvendetesen szaporodik gyű lekezetünk körében azon öntudatra ébredt egyének száma, kik be'átván a szeszes italok használatának kár- hozatos, testet lelket veszedelembe döntő hatását: templomu nkban szent esküvel megerősített fogadást tesz nek, hogy ajkaik többé szeszes italt érinteni nem fognak. A múlt héten ismét egy ilyen fogadalom hangzott el az Ur oltára előtt templomunk ban. Az Ur lelke álljon e testvéreink mellett, hogy híven megtartsák, a mit fogadtak vala ! PITTSBURG, PA. Pittsburgi egy. házunkban a reánk következő va sárnap február üó 24én, a követ kezö sorrendben tartatnak isteni tiszteletek : 1 Reggel pont fél Sorakor rendes havi isteni tisztelet a gladdeni U. P. templomban a Traveskynben, Bisop hon és Reisingben lakó testvérek részére. Ekkor választatnak m,eg az egyházi .elöljárók is. Ezért szükséges hogy minden testvérünk megjelen jék. 2. Reggel 10 órakor vasárnapi iskola. 3 Reggel 11 órakor úrvacsora osztással egybekötött isteni tisztelet johnson avei templomunkban. Prédikál a lelkész. A prédikáció tárgya: Istennek a kegyelme. 4, Estve 7 órakor rendes havi is teni tisztelet a flamingparki iskolában, a McKees Rockson és Flaming- parkon élő testvérek számára. Mindezekre az alkalmakra szívesen hívogatjuk Istennek népét. — Sok koporsó mellett állottam már Amerikában közel tizenkét esztendő alatt, de olyan szomorú temetést, mint a múlt héten, még nem láttam. McKees Rockson egy erÖ3, alig 21 éves fiatal ember, négy -heti betegség után elhunyt. Semmi je nctn maradt s mig erős volt, egyletbe nem állott. Itt senkije sem volt. Fekete dános testvérünk gyűjtött egy kevés összeget, hogy eltudjuk temetni s a temetésen is csak ketten jelentek meg. A megboldogult Ákos ról, Szilágymegyéböl való, a neve Gál Lajos. Ifjan esett el a küzdő tőrén- Nyugodjék békében ! Szomorú esete pedig buzdítson midenkit arra hogy egylet és szövetség nélkül ne legyen, mert végtelen szomorú dolog az, ha valakit kollektált pénzen kell könyörületböl eltemetni.; A másik halottunk e héten Juszkó Istvánék újszülött gyermeke volt, kik a szülök és testvérek zokogása között helyeztünk a sírba. A szüle1 MEGJELENT A NAGY M A (i Y A R A X G 0 L A X G 0 1/ M A G Y A R szólni! ARA : 2^D.ag-3rar ang-ol rész. . . 1.75 ang-ol m-agry-ar ,, . Z.T'S nairrd. a 3Cét ZECctet . . 300 PÉNZ ELŐRE BFKÜLDENDÖ MONEY ORDEREN UTÁN VÉT MELLETT NEM KÜLDÜNK. írjanak nagy képes, pipa, szipka, ékszer és könyv árjegyzékért. Kapható \csak is NÉL 77- 1st A ve. XEW YORK. NYITRAY EMIL 4-5 Álca Máj 15. 07. két vigasztalja meg a kegyelemnek Istene. Úgy a nagyért, mint a ki csínyért. Mint jeleztük, egyházunk március löét a szokottnál is nagyobb lelkesedéssel készül megünnepelni. 14 én estve hangversenyt és szinielö- adást tartunk. A hangversenyben részt vesznek : AViele ur, ki Alior keringöjéröl a zenevilágban ismert névvel bir. Balázs Lajos ur, ki mini muzsikus, a szárazfán való művésze tét nem egyszer mutatta meg. Erpf ur, a magyar patikarius, ki éppen oly jó muzsikus, mint palikarius. Szavalatokkal szerepelnek Csizy Já nos ur, ki Petőfi Apostolából fog egy részt előadni s Kovács Miklós ni ki komikus szavalatával nem egy vidám órát szerzett már a közönség nek. A színdarab próbái már javában folynak s a jegyek kaphatók a szereplőknél, az egyház tanáfcstagjai nál, a magyar patikában és Gyár fás vendéglőjében. Ne felejtkezzék el tehát senki se a márciusi ünnepélyről. Egyházi értesítések. Szeretettel hozom tudomására a Clymer és vidékén lakó református és evangélikus hittestvéreimnek, hogy a folyó hó 24én, a Wymeri is kola helyiségben, délelőtt 10 órakor kezdve, isteni tisztelet tartás és úrvacsora kiszolááltatása végett közöt tűk meg fogok jelennÚ Lelki pásztori szeretettel Radácsy Sándor, ref. lelkész. Szeretettel értesítjük Donorán Pa. lakó ref. és luth. hittestvéreket, hogy március fió második vasárnapján reggel pont fél nyolc órakor a szokott helyen úrvacsora osztás tártaik. a^nely alkalomra a lutheránus testvérek részére ostyáról Í3 gondoskodva leend. Felvilágosítással szívesen szolgálunk. Cseh János. Csorba György. HAZAI IIREL Kohlsaat W. Károly, a jamestowni kiállítás külön kiküldött biztosa és Frencis Károly amerikai követ hosz- szasan tárgyaltak báró Aehrenthal- jal a jamestowni kiállítás dolgában. A külügyi miniszter megigérte hogy a király a kettős birodalom kép i leletében elküldi Jimestownba a Kaiser Carl nevű első osztályú hadi hajót és egy másodosztálya hadiha jót rnagasrangu tengerész tiszt ve zénylete alatt. Kohlsaat biztos euró pai utazását befejezte, Bécsböl Londonba, Amerikába utazik. A felsömagyaroszági tótok Bécsbe nemzetiségi kongresszust akarnak összehívni, követelve egységes oszt rák állam létesítését. Bécsi körök ben a pánszláv hajtogatok által felizgatott tótok mozgolódása nagyon kellemetlen hatást keltett. Magyar politikai körökben az a vélemény, hogy amennyiben magyarországi tu ajkú magyar honosok az osztrák öss> birodalom létesítését követelik, ve lük mint hazaárulókkal, a magyai állam önállósága és épsége ellet összeesküvőkkel a legszigorúbban kell elbánni. Minap este Nyíregyházáról Débre- cen felé indított hóeke vezetője rémes leletre bukkant. Debrecenbe érve az eke elején egy bundát és egy félkezet talált, A hatóság rögtön vizsgálatot indított meg és a kikiil döttek kisebb nagyobb távolságokra különböző testrészeket találtak, a fejet Ujfehértó hatarától nem messz- találták meg. A jelekből arra lehet következtetni, hogy a szerencsétlen ember talán ittas állapotban a vasúti sínek között indult útjára. A téli időben beburkolódzott és nem vette észre a sötötben utánna indított vonatot, amelynek ekéje magával vonszolta es a testrészeket a kiálló fák és más akadályok tépték le. Abban a letűnt, -boldag korban történt, mikor a kúriai bíráskodás* miatt még nem nyomta a kortesek fejét, a bu. Egy zalai kerületben beállít a kortes a gazda portájára, de csak a menyecskét találja otthon. Azért csak kirukkol mondókájával, hogy igy, meg amúgy, de mégis legjobban csak az ö jelöltje érdemli meg, hogy követ legyen. Bánom is én, akárkire szaval az uram, az az ö dolga, mondja az asz- szony, oda se hederitve a beszédre. De nem azért kortes a kortes, hogy abbahagyja s csak beszél to vább. Mikor azonban látja, hogy hi ába, ropogós bankóval akar érvelni, mondván : N», ezt a csekélységet, anyju- kom..........jó lesz egy malackára. Az asszony indignálódva néz végig rajta, s dühösen vágja oda : — Nem köll ! multkoi- is igy tettsk ! Adtak az emberemnek egy malacra valót és úgy gyütt haza, mintegy — disznó. Mindig azt hittük, hogy nincsen áldottabo vármegyéje Magyarország1 nak Somogynál, auol a birtokok tuL nyomó részben szabad kezedben, vagy bérben vannak, nem úgy, mint másutt, í hal annyira le vau a birtok kötve, hogy még a legkisebb földet sem szerezhetik mega íöidéhes gazda emberek. És hogy a k vándorlási láz mennyire hatalmába kerítette a gazdag és boldog Somogyország lakóit, arról elrémitö képet nyújt a múlt év utlevélstaiisztikája. Az 1906ik évben háromezren vándoroltak ki Somogy megyéből, mig az 1905ik évben alig volt háromszáz a kivándorlók száma. Arra a hírre pedig, hogy a kormány külföldről hoz be arató1 munkásokat, a nép között egyre job1 ban fok z dík a kivándorlási láz. És amikor meg somogymegyei emberek is a vándorbothoz nyúlnak, akkor n ár nem tudjuk, tulajdonképpen ki maradjon otthon, az áldott magyar föld megmÍveléséreSzeged város tői vény hatósági bizottsága Kelemen Béla főispán el- üöklésevel közgyűlést tartott, me1 lyen a megyei s városi átiratokat tárgyalták, a közgyűlés Hevesmegye átiratát y/. alkotmánybiztositékok autonómiájának törvényhozási megerősítéséről pártolóan vette tudomásul. Győr város átiratára a vármegye szintén üdvözölte \Tekerle Sándor miniszterelnököt és Kossuth Kereskedelmi minisztert a hadsereg szálii- ások dolgában a magyar iparért ki* * fejtett buzgólkodásukéi t. Sopron vá- rés átirata értelmében Szeged is tiltakozik a katonai létszámemelés ellen. Továbbá szótöbbséggel elhatározták, hogy a virilista intézmény iltörléseért a kormányhoz feliratot intéznek és a fokozatos adórendszer behozatalát megsürgetik. Cseklész pozsonymegyei községből» újak nekünk : Zrínyi Ilonának és Rozgonyi Cecíliának e történelmi uevezetességü segykor jobb napokat látott községe rohamosan pusztul, magyar lakossága kivándorol, mert nincsen ivóvize. H. it évvel ezelőtt az áilam mély kútfúrást végeztetett a községben, de csak 138 méternyire ástak le, azután kimondották a kérlelhetetlen ítéletet : vizet kapni nem lehet Másutt három négyszáz méter1 nyíre fúrnak, de itt már 138 méternél feladták a reményt. A község • ben most miaössze 2 nyitott kút van, tele bacilussal, de ez a két kát oly messze van a házak nagyrészéhez, hogy igazán nem lehet csodálni, ha a községben az egyedüli virágzó üzlet a négy korcsma. A ziva'aros körülmények között megüresedett igazságügyminiszteri széket Günthner Antal foglalta el- Polcnyi elhagyott, fényes állásában az a férfiú követi, akit ö miniszterségének első percében munkatársának, államtitkárának kiszemelt. Az egykori kispap, mert Günthner Antal az volt — minden állásában, a melyet letöltött, kitünően bevált s akár mint országgyűlési gyorsíró, akár mint újságíró és publicista, akár mint jogtudós, mindig az elsők közé számítódott, mindig kiemelkedett az átlagból társai közül, egész Slip pályája során. Teljes sikerrel töltölte be helyét az igazságügy miniszteri adminisztráció élén is, ahol. Róth József és Fia 422 Locust St, PflAJ^oggaMa völgyének legrégibb hajó $s vasnti jegyirodája,elad jegyeket * ' ja^£szes_e8j^^yorsabbjajokra ngyszinten vasnti jegyet bármely vonalra. íéméi