Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1907 (8. évfolyam, 1-12. szám)

1907-01-10 / 2. szám

3 a ki az evangéliumi világosságra M akar jutni, azt bizonyára nemcsak magyar fogja olvasni, hanem beáll a terjesztők közzé is. Minden egyes számhoz előfizetési felhívás van csatolva s reméljük, hogy ez nem lesz pusztába kiáltó szó. Az elfizeti sí pánzek hozzánk küldendők. A legújabb hirek szerint a persa sah meghalt. A halál a királyok felett is győzedelmeskedik, A mikor az idő eljön, menni kell. 4hT*')p Bécsben kinos érzést keltett, ,hog\ a koalíció vezető férfFai a gazdasági közös­séget tovább fentartani nem akarják és már most is a külföldi kereskedelmi szerződés megkötésébe hajlandók ’jjbele- menni. Bécs az utolsó percig reményke­dett, hogy sikerül Magyarország gazda­sági önállóságát ismét bizonytalan hosszú időre ^elsikkasztani. De ^ezúttal_ csitla- kozott. A nemzeti kormány nem fogadja el a vámközösséget. Többször megemlékeztünk ^mir arról a kérlelhetetlen bíróról, a melyet lengyel alattvalóinak elnémetesedése végett, indí­tott Poroszország. A lengyelek állják a faarcot és a miótaji poroszok a. ,,kés­it0?)^ menő kíméletlenséget1* emlege •tik, azóta a lengyelek is mintha letér­őének a passziv Ifrezisztenoiának iskolás szirájknakj| mesgyéjéröl. Erre vall többek között az a berlini fairadás, a mely szerint BerendPkerillet- ben a lengyel lakosságnak elkeseredett­sége a minap bombamerényletre vezetett. A merényletet a bizovitzi német ianitó ellen követték el, akinek háza elé éjszaka bombát rejtettek s pokol szépet, kanóc segítségével felrobbantot­ták. Az explozió betörte a tanító házának valamennyi ablakát, egyébként is meg- rougáltajaz {épületet és pusztítása talán inéo- végzetesebbé válik, ha a]lengyelek több puskaport tesznek ’ a bombájukba, & melyet különben túlnyomóan rozsdás szögekkel töltötték meg. A tanitó ép bőrrel menekült. A merénylők kipuha- tolása végett szigorú vizsgálatot indí­tottak . Az 1900). tv folyamán szavazták meg s újév napjával lépett életbe a tiszta élelmi szerekről s a tiszta italról szóló törvény. A gyárosok, valamint a kereskedőknek is igen sok kellemetlenségük és veszteségük lesz az uj törvény miatt, másrészről vi­szont bizonyos az is, hogy a törvény be­tartását igen nehéz lesz a kormánynak ellenőrizni. A javaslat ellen nagyon kíizdtek a gyá­rosok és sok pérzt költöttek el, hogy abból ne legyen törvény. E törekvés azonban hiábavaló volt. Az uj törvény fövonásban azt jelenti, hogy a vevő azt fogja kapni a kereskedő­től, a mit venni akar. Tehát vaj helyett nem fog margarint kapni stb. Ezentúl semmi olyan élelmi szert nem lehet áruba bocsátani, mely esetleg veszedelmes az egészségre; ha ped'g valami hamisított rajta kell lenni a pecsétnek, hogy az hamisított; mondjuk például: hamisított vaj. Tehát ezek a pecsétek vagy védjegyek fogják tanúsítani, hogy mi a valódi áru, 8 mi a hamisított. Az uj törvénynek az azplönye is lesz, hogy festékek nem igen fognak az élelmi­szerekbe kerülni, tehát nem lesznek oly jó kinézésüek, mint eddig, de festék nélkül talán jobban fognak esni. Az uj törvénynek azonban csak úgy lesz eredménye, ha a szövetségi törvény nek az állami törvényhozás is segítségére lesz, s intézkedöi fog a törvény kellő be' tartására. .♦ NEW YORK. HAZLETON. WILKES-B4KKE. > i I s R I t * > * 5 R £ I 5g» Joh n N émeth. 457 Washington St., New York. Magyar bankár és közjegyző. Az amerikai magyar bankárok között az egyedüli férfiú, a ki egy császári és királyi konzulátusi ügyivőség vezetésével bízatott meg Amerkában, és sok éven át kifejtett igen üdvös szolgálataiért a magas császári és királyi kűlűgy minisz­térium köszönetét kapta. Tehát kifogástalan jellemű s teljesen megbízható. Pézizeket küld a viiág bármely- részébe, gyorsan és pontosan. Továbbit készpénz betéteket a magyarországi pénzintézetekhez, a rnagy. kir. postatakarék­pénztárhoz kamatozás végett s az eredeti betét könyveket a feleknek pontosan kiadj a. XiEaj áieg-yeäset elad gyors hajókra : Bréma, Hamburg, Antwerp, Rot­terdam, vagy Angolországon keresztül utazásra, ugyanolyan árban, mint a hajó­társulatok. Kinek hajójegyre szüksége van, Írjon hozzá árért. XSTiá,lTit mindenféle meghatalmazásokat, adás vételi szerződéseket a bár­milyen szükséges okmányokat a hazai törvényeknek megfelelően. A ki egyszer hozzáfordul, biztos pátfogója marad. Magyarok ! A legtöbben ismerik őt személyessen. Keressétek fel bizalommal és Írjatok hozzá árakért és levélboritékok'ért. Levél cim : ií 1 <í a 41 t I 4t J'____... A marokkói szultán hatalmát sok «ven át fenyegette Raisuli, a felkelő vezér, ki a oórok tekintélyes számát maga köré birta .’onni. A szultán mindeddig nem tudott ilegendö számú csapatot kiállítani, hogy régien leszámoljon a felkelő vezérrel, ki- íek csapatai dúltak, raboltak és sokszor íz európaiak telepeit is]|kifosztással fe­nyegették.) Az európai hatalmak fenyegetése azon­ban a marokkói szultánt is tettre kény- ■>7eritette és még szombiton erős sereggel indult el Rasuli ellen, ki Zinat várában vonta össze csapatait. Az ostrom c*ak egy fél napig tartott, Raisuli vára rommá lett, nagyobb része a tüztöljpusztult el és Zinat i szultán c-apatainak birtokába került. Egyetlen harcos sem öletett meg; Raisu- linak több mint 700 hívével sikerült a hegyekbe menekülni, dacára, hogy Gab- bas hadügyminiszter (minden íniézkedést megtett, hogy a felkelő vezér menekülé­sét megaka lályozzák. A mór tüzérek nagyon gyenge lövők­nek bizonyultak, de Raisuli fegyelmet nem ismerő bandája ellen igy is célt tud­tak érni. Két bombát röpítettek a város­ba, de onnan nem feleltek a lövésre; a gyalogság sortüzet adott s megrohanta a várfalakat. Ellenség nem volt sehol, azok már elmenekültek, összesen 15 embert találtak a városban, a börtönben sínylődő foglyokat, kik közül négyen európaiak voltak. A mór csapatok egyrésze Raisuli ellen indult a hegyekbe, de, annak csapatait nem birták utolérni. A győztes csapatok sok értékes szőnyeget, fegyvert és élelmi szert találtak a városban. Gabbos hadügyminiszter, mint a ma­rokkói csapatok vezére, legközelebb Mu'ai mohamed trónkövetelő ellen támad. Mulai Mohamed öcscse a szultánnak és csapatai olyan erősek, mint a szultán csapatai. Örömhír. Kis Péter históriája. Kis Péterrel egy iskolába jártam gyer­mekkoromban. Kis Péter igen jó tanuló volt, de lelke tisztátalan. Második ele­mista korában ellopta bicskámat, ellopta a lanitó ur almáit, később lopott pénzt is apja, a gazdag fötdesur Íróasztalából. Mi­kor a városba került, hogy tudományt szedjen magába, sem volt jobb. Szegény Jóskánk szemét azért ütött* ki, Mert Jóska megmondotta az igazgatónak, hogy ru­hánkat ellopta s elzálogosította. Ki is csapták hamarosan a gimnáziumból s én azóta nem is hallottam róla semmit. Tegnap azt olvasom as újságban, hogy Kis Péter, Kis Mihálynak, a pusztapéteri földbirtokosnak fia, ki Budabesten leg­utóbb az asztalos gyirgban dolgozott, szö­vetkezve egy cimborájával kirabolta gaz­dáját, Gáspárt, ki felébredt a betörés zajára, társa segítségével nn ggyilkolta s most mindketten, Pista és társa a bőrtön ben várják az igazságszolgálta ás bilnte- ézét. Vonatra ültem s pár óra múlva a bol­ton igazgatójának engedélyével felkeres tem Kii Pétert, hajdani iskolatársamat. Szegény Kis Péter, l.o a jutottál, mivel szennyezted be kezedet, lelkidet ! — „Bizony szegény, sajnálatraméltó teremtés vagyok, *‘ mondja Kis Péter busán. Az első vétek, mivel beszenyeztem magamat, még kicsiny volt: csak égi darabka ezukrot vettem el testvérimtől, A második nagobb s igy tovább, mig idáig sülyedtem, ide jutottam. Sajnálhatsz engem, elveszett embert e megmondhatod gyermekeidnek, mire visz az első vétek, a legkisebb bűn. Tanítsd meg őket az én példámmal mondd el nekik, hogy min­déi örizésnek felette megőrizzék az ő ezivöket, mert abból fakadnak a* élet for­rásai. Én ittan a bűn forrásából s itt vagyok. Megérdemelném, ha életemtől fosztana meg a törvény s hálát fogok adni Istennek, ha ad még időt nekem a meg- javulásra. Isten áldjon meg, emlékezzél meg rólam a te imádságodban. Szomorú szívvel hagytam el a börtönt, értem meg házamhoz s elmondtam csal­ádomnak Kis Péter históriáját. HAZAI HÍREK. — Budapesten a most bezárult népipari vásáron Molnár Dani az is­mert nevű székely népszobrász ért el legnagyobb sikert. Bethlen 1st’ vánné grófnénak maros tordamegyei sátrában dolgozott, bemutatva mii vészetét a vásárló közönségnek. Minden nap a bámulok csoportja vette körül s a mit egy nyujtószál segítségével gyorsan, ügyesen és meglepő hiven agyagból mintázott állatkájával elkészült, azon nyersen elkapkodták tőle darabonkint 1—2 koronáért. Boldog megelégedéssel tért haza esténkint Dani a szállására (Nagy Sándor kúriai biró házába, a hol szives vendéglátásban részesült) és szedte elő dolmánya zsebéből a koronásokat, összeszámolván 10,—15 koronát tevő napi bevételét. Amagá val hozott 60—70 darab nagyobb állatjának árával együtt 800—9o0 koronát vitt magával haza Mák fal­vára. Történt egy délután, hogy a bámulok csoportjából egy sokgyűrűs nagy aranyláncos és eilinderes ur furakodott Dani mellé s megszólítja imigyen: [ — Hol tanulta a mesterségét) Dani munkájából felse nézve feleli: — Magamtól tanultam. — Az lehetetlen -y- válaszolt a cilindeies ur — mondja meg csak igazán, hogy melyik fegyliázban íj uhu ? Kire D;.ru izokott nyájas mosolya-1 val felit kint az nua mondván : — Hát nem emlékezik rá? Ott, a h >1 együtt voltunk bezárva. A Cilit.deies ' ur fülig elpirul s szetnr.diáuyi'an, némi haiaggal nyi* latke zik : — llogx au beszélhet maga igy én Vele.'ii ? Dani pedig szelíd nyugodtsággal kérleli: Ne haragúd ji n az ur, instálorn, én nem ismerem az mat, c.-ak azt tu­dom, hogy ami yen a kérdés, olyan a felelet. A közönség det iis nevetése közt megnyúlt arccal távozott el a cilin­dere» ur, gondolván magában, hogy i székely emberrel tra g ttélalkozni is csak okosan lehet. — Az egyedi uradalomban történt t minap, hogy az egyik biKa megtá­madta az őrizetére kirendelt cselédet. A dühös állat néhány pillanat alatt i földre tiporia öizöjét, ahol aztán rágázolt. Majd a szarvára kapta és íjból ledobta. A szorongatott ember vészkiáltására megjelent Marton Géza gazdatiszt, aki férfias Bátor­sággal fölvette a harcot a megvadult illattal »emberfeletti küzdelem után valami nagy nehezen kiszabadította i halálos veszedelemben forgó csele­iét kétségbeejtő helyzetéből. Érdé- -es megemlíteni, hogy midőn Mar­ton Géza a saját élete kockáztatásá­val uIját állta a dühöngő állatnak: az nyomban ö feléje fordult s nem hántolti többet a cselédet, aki csakis gy menekülhetett meg a biztos ha­láltól. A gazdatiszt valóságos élet­halál harcot vivott a fölgerjedt bi­kával, áruig végre sikerült neki meg­fékezni azt. Férfias és bátor közbe­lépésével egy embertársának életét mentette meg. Ez a tény minden di­csérő frázisnál többet mond. — A szeretet és a gyengédség megható jelét adja a kis Vecsey Ferenc, a világ­szerte ünnepelt hegedűművész, azzal, hogy a karácsonyi ünnepek alkalmából n így szabású hangversenyt rendezett a Vi­gadó termében a magyar Gazdasszonyok Országos Egyesülete árvái számára. 120 árva gyermek kapott karácsonyfát, meleg ruhát, játékszert és másféle ajánkékot ab­ból az összegből, melyet Vecsey hang­versenye jövedelmezett. Egyébként maga az est elsőrangú művészi esemény volt. Vecsey Ferenc játékát az operaház teljes zenekara kisérte Kerner István vezétésé- vel. — Sátoraljaújhely is'szobrot állit Kos­suth Lajosnak. A szobor elkészítésével Gárdos és Barca szobrászokat és Gondos Imre müépitöt bizták meg, akik a pályázaton az első di­jat nyerték. A szobor az építendő uj vá­rosház előtti térre kerül s a legnagyobb Kossuth szobra lesz ez az országnak. A művészek Kossuthot, a lánglelkü szónokot állítják a néző elé s a talapzaton egy Arpádkori vitéz jelenik meg a Kos­suth magyarjának, aki fölidézi benne a magyar nemzetnek szenvedésteli, de győ­zelmekben gazdag múltját s ö engedel­meskedik a legnagyobb magyarnak, megy harcolni hazája szabadságáért. A szép gondolat hűségesen tükröződik vissza az alakok arcáról, ami kiváló érdeme a mű­vészeknek. A szobor alakjait mind ércbe öntik, a talapzatot p.dig hazai terméskő­ből faragják, a szobrot 190? ben leplezik le ünnepélyesen. lllOtei M122 LOMSL Ül AI»pittatotil88g. Közjegyzői iroda. Meghatalmazások ás mindenr»»mft kóqjeyjrsöi okiratokat szakértelemmel kiállítónk. UoaewIáMui jfrti ~ ~ ' * ijgy— etdgáíamk. Btow — Myoay T

Next

/
Thumbnails
Contents