Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1906 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1906-11-29 / 47. szám

mmrnrn raawsi ■■■■■■■mi T< ’s' 'rA ••' . : *? * -7 • HOMESTEAD, PA. Első advent vasárnapján kezdtük meg a gyüj tést karácsonyfa ünnepélyünk költ ségeire. Évről évre a karácsonyi szent ünnep előestéjét, a decz. 24ét, a gyermekek ünnepévé szoktuk tenni. Hatalmas karácsonyfánk t* alatt sok szép ajándékok szoktak 8* várni a jő gyermekekre. így lesz az az idén is. S a kicsinyek máris örömtől, boldogságtól túláradó szív­vel néznek ama szent este elérkezte elé. Szükség van arra, hogy nem csak a szülök, de gyülekezetünk összes buzgó tagjai segítségére nek a legyenek a lelkipásztornak e szép munka körül. Diszitések aján­dékok, pénzbeli adományok köszö nettel fogadtatnak a p irochián. 2. Anyaszentegyházunk részére is készül kedves szép karácsonyi ajándék, mely nem múló értékű, hanem örökemlékü leend templo munkban. Két kiváló buzgóságn gyülekezeti nötag ugyanis, u, m. Kaszottyi Jusztina k. a. és ifj. Len gyei Istvánné asszony azt a szent elhatározást érlelték magok ba n, hogy a karácsonyi szent ünnepekre temp lomunk urasztali fölszerelését egy drága szép, kézi himzés és urasztali teritövel gazdagítják. Az elhatáro­zást tett is követte, melynek ered­ménye idáig felül 30 dolláron való gyűjtési összeg- Úgy számítanak a lelkes nők, hogy Isten segedelmével 50 dollárra ki fogják tudni kereki teni az eddigi összeget s ilyen módon értékes ajándékot templo­munknak örökké illatozó áldozatot az Urnák mutatnak be. íme így munkálkodik a jó szivekben a Szentlélek Isten láthatatlan ereje. 3. Egyháztanácsi gyűlés tarta tott múlt vasárnapon a templom alatti iskolahelyiségben. A gyűlésen folyó egyházi ügyek intéztettek el. 4. Keresztelés? Rabi Imre és neje sz, Dávid Erzsébet szülök uj szülöttjét f. hó 2án kereszteltetett a homesteadi lelkész által Imre névre. Keresztszülőknek Szőke Mátyás és neje lettek bejegyezve. Legyen Isten áldása a kisdeden. 5. Karácsony másodnapján lesz itten megtartva a magyar ref. egy ház szokásos és jóhirü szép mulat sága, melyhez nagyban ,készülődik nemcsak a helybeli magyarság, de a vidékről i- igen sokan, kik már megszokták egyegy igazi magyar mulatság feltalálása végett Homes teadra jönni. Tessék elolvasni a hir­detést ! s 6. A mckeesporti ref. léányegy ház Sylvester estén, dec. Síén, fényes magyar mulatságot fog tartani a jól ismert White str. Hallban a homesteadi ref, templom megsegí­tésére . Az elöljárósági tagok rend kívüli készületeket tettek, hogy a mulatság minden tekintetben szép lefolyású legyen és a mckeesporti reformátusok érdemét öregbítse. RANKIN, PA. Veröfényes, nap sugaras időben, az egész környék­beli magyarság bevonásával, feled hetetlen szép ünnepségek keretében történt meg f. hó 29én, az amerikai hálaadásnapon, a rankini Pa. I. M. munkás B. S. E. nemzeti és amerikai diszzászlónak fölszentelési ünnepé lye. Már kora reggel magyar lovas huszár legények nyargalásztak Ran­kin és a szomszédos Braddock város utcáin, hírül adva a készülődő nagy ünnepélyt. 9 órakor már ünneplő közönségtől volt tarka Rankin város &-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------— 5* s* u % MEGHÍV 0. A .P)T.T^CRGHI-jyAj3XAK KV. EBP. EGYHÁZ TAGJAIBÓL ALAKULT MŰKEDVELŐK ' ’ ' 1906 DECEMBER 26 án, KARÁCSONY MASODNaPJÁN A FORBES STREBTEN LEVŐ’ „TURNER HALL“ BAN A PITTSBURGHI MAGYAR EV. REF. EGYlUZ JAVÁRA TÁMCZMULATSÁGGAL EGYBEKÖTÖTT SZÍNLELŐ ADÁST RENDEZNEK, MELYRE, A HONFITÁRSAKAT TISZTELETTEL MEGHÍVJA A RENDEZŐSÉG. SZÍNRE KERÜL : 2L BET T .Ä. B KE1TDÖJE. Eredeti népszínmű dalokkal 4 felvonásban. Irta : ABONYI LAJOS. Rendezők: FULAY GYÖRGY és LOVAS LAJOS. Súgó; BRÜNNER ZOLTÁN. ZENÉT EGY KÖZKEDVELT ZENEKAR SZOLGÁLTATJA. HELYÁRAK ; 1—2-ik sor 1 dollár, 3 -8 ig 75c„ a többi sorok 60c. KEZDETE PONT 8 ÓRAKOR. Jegyek előre válthatók a rendezőség tagjainál és este a pénztárnál. — Felülfizetések köszönettel fogadtatnak s hirlapilag nyugtáztatnak, minden utcája. Kezdtek szállingózni a vendégek a szélrózsa minden irá nyából. Majd jöttek az egyletek zászlóikkal és haDgos banda szóval, llintók robogtak fel és alá. Mire az indulás megkezdődött, fekete volt az utca a nyüzsgő emberáradattól, soha ennyi magyar még nem volt Ran'sinban, mint ez alkalommal. Mindenki érezte, hogy most egy olyan derék egylet ünnepel, mely méltó a megtiszteltetésre. Hogy a rankini I. M. B. S. E. minő tisztelet ben áll e vidéken, annak bizonysága a kővetkező egyletek részvétele : Bradocki I. M. B. S. E. bandával és zászlókkal, 2 Brad. Erzsébet nöegyl tagjai két hintán, 3. Rankini Jed nóta testületileg bandával, zászlóval, ^ 4. homesteadi reform, egylet testű j letileg bandával zászlóval, 4 homes teadi reform, egylet testületileg bandával zászlókkal, 5. egyleti kül­döttségek: Allegheny I. M- társ. E., 2 raggal 6 Mckeesporti I. M. B. S. E 3 taggal, 7. Mckeesporti Dag. ref. E. 2 taggal, 8 homesteadi I. M. B S. E küldöttséggel, 8. Allegh. önképzö és B. S. E. küldöttséggel, 10. Homest. I. M. B. S. E. butleri oszt. küldöttséggel, II. homest. M. Gör, kath. E. küldöttséggel, 12. pitt sburgi szt. József egylet hóm. oszt. küldöttséggel, 13. Duquesnei szent István róm, kath. egyl. küldöttség­gel, 14. Mill. M. B B. S. E. küldött séggel, ezen kivül számos vidéki egylet tagjai mint magánosok vettek részt az ünnepélyen. az egyletek sorakozván a 4 ik utcai Hall előtt, megindult az impozáns menet, mint egy hömpöly­gő áradat a Brad. angol ref. temp lomba. Az egész kivonulás, elöl a festői lovas bandériummal, valami megkapó látványt nyújtott. Az idegen cemzetek nem győztek be. telni a csodálkozással, Minden oldal ról az elismerés hangja hallott- Ez a nap a magyar dicsőség ragyogó aapja volt ezen a vidéken. A rankini jgvlet ez ünnepe fényt hiteit hosszú időre a magyar névre e vidéken. A mi költségbe került ez az ünneplő sgyle'uek s a résztvevő egyleteknek gazdagon megtérül a szerzett dicső íég által. A templom természetesen nem volt képes befogadni csak egy na­gyon csekély részét az óriási közön ségnek. Az alkalmi értekek és a homesteadi ref, kántor gyönyörű eneke után Harsányi Sándor homes teadi lelkész tartott gyönyörű be szédet, mely rendkívül ntély halast gyakorolt az azt feszült figyelemmel hallgató egész közönségre. A meg hatottság bizonysága ott ült kötnek alakjában nem egy ember szemében Midőn a lelkipásztor azon kői elégsé­gekről beszélt, mellyel Isten, ember társaink és otthon hagyott kedvese ink iránt tartozunk. Szentbeszéd után külön külön megaldatott mind Két zászló és átadatott nemes ren deltetésének. Ezután a keresztszü­lök jöttek elő, Raiksz József, mint a magyar zászló keresztapja tartott lelkes beszédet és tett fogadalmat r zászló megőrzésére, azután Sztrá nvai Rudolfné, ugyancsak a ma­gyar zászló keresztanyja szép beszéd kíséretében gyönyörű nemzeti sza lagot tűzött a lobogora, mint ke­resztanyái ajándékot, végül Harry Grün ur, az amerikai zászló kereszt atyja tartott lelkes beszédet. Ezzel a templomi ünnepély a Hymnusz eléneklésével véget ért. Az egylet«k megfordított sorrendben vonultak vissza a Hallba, hol talpraesett be- szedbeD Horváth János elnök kö­szönte meg az egyletek és a nagy közönség részvételét: Délután a zászlószögek beveré- se következett, de a mely az idő előrehaladottsága miatt nem mehe­tett teljesen végbe A zászlószögek böl ez ideig közel kétszáz dollár folyt be az egyleti pénztárba. A HOMESTEAD, PA. MEGHÍVÓ 1906 DECEMBER 26-án. HOMESTEADI EGYHÁZI MULATSÁGRA DECZ EMBER 26-án, KARÁCSONY MASODNAPJAN, A SAENGER HALLBAN. TISZTA JÖVEDELEM A REF. EGYHÁZ MEGSEGÍTÉSÉRE. BRENKACS KITŰNŐ ZENEKARA MUZSIKÁL. KEZDETE ESTE 6 ÓRAKOR. ^ FÉRFIAKNAK 50c. NŐKNEK 25c. EGYHÁZI MULATSÁG Mutassuk meg, hogy mi magyarok összetartunk és ^^pártoljukj3|jH?mást^^ SaENGER HALLBAN. két zászló Perényinél készült. A magyar 3'6. az amerikai öldollárba került. Igen szép mind a kettő. Büszke lehet reájuk az egylet. A zásziöszentelésnél mint köszörűs leányok az ünnepély fényét emel* íék: Koháry Mariska. Fülöp Ma* riska, Fülöp Rozika, Fekete Margit faszai Erzsiké, Fekete Vflasa. Ko* vács Erzsiké, Uias Lidia, Csata Zsófia, Karácsony Erzsiké. A hu* szárok voltak: Fias István, Bogács Samu, Ács József, Kiss István, Fekete János, Kersács Gyula: Az ünnepélyt fényes bál zárta be a Hallban, mely szintén igen jól sike­rült. Legyen a derék rankini I. M. munkás B. S. E. továbbra is a ma­gyar nemzeti dicsőség zászlóhordo­zója a MoDongabeia völgyében ! DILLONVALF, O. December hó 9 éu vasárnap délelőtt és délután Dillouvale, O. rendes adventi isteni tiszteletek. December hó 16án vasárnap dél­előtt 10 órakor ünnepélyes hálaadó islet i’isztelet szép reformálás temp­lomunkban, vagyis egy éves emlék- ünnepélye templomunk felavatásá­nak. A starlei első Sionra épült H. B. S. egyesület és annak Conori tickja zászlóikkal testületileg lesz- n-k jelene szép emlékünnepélyen, valamint képviselve lesz a maynardi ref. leányegyház és a erescenti ref- énekkaris énekel s reméljük, hogy az egész bányavidék protestáns ma­gyarsága velünk ünnepel. December b.ó 16án vasárnap meg­telik hivő néppel Dil'onvaleban a magyar bányászok ívl'ormátus temp- . louja, mert nekünk is szól az isteni ig rét: „Azért hajlékomat közötte­tek helyeztetem, ti közöttetek járok szüntelen. Leszek nektek Isteniek, t pedig lesztek nékem én népeim.“ (3. Mózes 26:11., 12) A lelkész ezen jelentőségteljes egyházi emléknapon Lukács ev 11. rész 23 verse alapján fog predálni, mely igy szól: ,,Aki velem nincsen, ellenem van az!“ JOHNSTOWN, Pa. tízép kará­csonyi ajándékkal lepte meg egy­házunkat a napokban. Egy buzgó, vallásosságáról ismert szerény és egyszerű nötostyérüuk : Vojtek Jó zseí'né, ki a tiszteletes asszony bnz- góldokását megszívlelve s róm. kath. vallásu férjével egyetértve, azon ajánlatot tette a lelkésznek, hogy karácsonyra egy keresztelési álványt saját költségen szerez be templo­munkba. A keresztelési medencét lelkész már meg is rendelte az isme­retes tíchmidt milwaukee i, Wis. cégtől. Midőn a fent nevezett nőnek egykáznk nevében e helyen is köszö- netünket fejezzük ki szép ajándéka ért, azon óhajunkat is nyilvánítjuk, bárcsak az ö példája másokat is ha­sonló tettekre serkentene egyházunk tagjai közül! A tiszteletes asszony által a fenti célra kézi munkájából szerzett nyolsz dollár 50 cent külön kezeltetik, hogy majd felszaporod­ván, templomunk padlózata szőnyeg­gel legyen behúzható. Felette szomorú kötelességet tel­jesített Kovács Endre lelkész nov. 30án Windberen, a hol johnstowni egyházunk egyik tagja, a szögligeti (Abanj-Tornamegye) illetőságü Bene Lajos a bányában egy pár tonna snlyu kődarab rászakadása folytán, szerencsétlen halált halt. Annyival szomorúbb ez eset, mivel a 22 éve» fiatal ember csak két és fél hónappal ezelőtt esküdött hűséget johnstowni Rath Jfesefés Pia 422Locust St, McKeesport, Pa. MKg SBc »■! ■■

Next

/
Thumbnails
Contents