Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1906 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1906-06-21 / 24. szám

'}- -- > / Tóth Sándor és Döry Erzsébet eb sö szülött íia gyermekük. Sándor. Keresztszülei Péntek .János és Döry Borbála. { •< Az Ur nevelje fel e kisdfcdek.eí. . — Eltemettettek. Borisze AndTás, kiskövesdi' születésű, •' flamingparki lakos * testvérünk, kit ázvó.hazában • • i . < ,J'i ■) ’’ •■ .*> a neje és három gyermeke sirat. Mind össze >négy hónapig élt,itt— s egy. leihez, szövetséghez rnern tartozott. A~ Temetésről földijei : 'főként Bá-‘ nyácskay József és Banyácskay Pál gondoskodtak. Legyen a megboldo­gult álma csendes. Szeretteit vigasz­talja meg a jóságos Isten. — Kovács Irma, Kovács Gyula és Bazin Verőn leánya, szintén most temettetett el. A szülék szivét erősítse meg az Ur, hogy tudják nyugodtan elviselni a csapást. — Magyar iskola. Mint minden évben, úgy ez éven is a nyári szünidőben minden napi magyar iskola tartatik egyházunkban. A tanítás julius Bán reggel 8 órakor kezdődik. Felhívjuk mindazokat a magyar szüléket,a kik Pittsburgban és környékén gyermekeik iránt be akarják tölteni kötelességeiket, hogy gyermekeik magyar nevelteté­séről gondoskodjanak. A tanítás teljesen ingyenes, de elvárják a szüléktől, hogy egyházunkat tőlük telhet öleg segélyezni fogják. A gyermekek felvételénél vallásra nem tekintünk, a fő az,hogy magyar hazánk történetét, földrajzát s a magyar Írást és olvasást megtanul­ják. Yikéki szülék gyermekeinek az elhelyezéséről gondoskodunk, Teljes ellátása egy gyermeknek heti két dollárba kerül. Miután az előbb jelentkezőkről jobban gondoskodhatunk, kívánatos hogy a szülék a jelentkezéseket ne hagyják az utolsó időkre. Reméljük, hogy sokan meghall­ják a hivó szót s ez éven is egy szép számú növendékekkel biró iskolánk leszen. HOMESTEAD, PA, Julius 2án nyílik meg Homesteadon a teljes vacation keresztül tartó mindenna­pos magyar iskola, a hol a gyerme kék magyar irás-olvasásra, nemzeti történelem és vallási tárgyakra ta- nittainak. Idáig reményen felüli nagy számban jelentették be hely­beli és vidéki szülök gyermekeiket, úgy hogy az iskola megnyithatása immár biztosítva van. Bejelentések a homesteadijparochián eszközölhe tök. 2. Talán csak a diszzászló ideho- zatala idején volt olyan magasztos és nagyszabású ünnep e vidéken, mint a minőhöz most készülődik magyarságunk. Julius lén lesz nagy szerű ünnepélyességek között szent rendeltetésénak által adva a homes- teadi magyar templom nagy orgoná­ja. A külső ünnepélyesség fényét ötven koszorús leány, és 12 huszár legény részvétele fogja emelni és érdekessé tenni. A. diszmenetröl, mely Homestead több utcáján fog elvonulni, számos fénykép felvétel lesz eszközölve. Nemcsak a környé­ki, hanem a távolabbi egyletek közül is igen »ok bejelentette testü­letileg az ünnepélyen való megjele­nését. Negyednapra az orgonaszen­telés után, vagyis jul. 4én szerdán nagy hajókirándulás lesz tartva az orgonaalap javára. A hajó Pittsbürg ból, illetve Gleenvoodiól reggel 9 órakor, HomeSteadról pedig fél 11 órakor, fog 'indulni és kiköt Bírad- doekon, Duquenesben : ésíiMcKees- porton. . ELEANORA, PA. Pennsylvania állam putiaszén bánya területének •legnagyobb -részé« nagy elkeeeie déssel "folyik a küzdelem, a bánya munkások és a bányatulajdonosok között. A bányatársulatok legna gyobb része már régen irigy szernek kel nézték a munkás unió gyarapo­dását és csak az alkalmat lesték, hogy azt megtámadhassák és ha szét nem rombolhatják is, legalább megbénítsák annyira, hogy gyönge- ségét érezve ne legyen kedve a tár­sulat működésébe bele szólani, bár­mily erős ok és bizonyság legyen is arra nékik. Minden év április elsején ejtik meg a bányatársulatok az évi száma dásukat. Ekkor közmegegygyezéssel munkaszünetet tartanak egy vagy üét hétig. A társulat számol erősen, ám korántsem azért, mert nehéz feladat nekik megtudni a múlt évi hasznot vagy veszteséget, vagy az egyes részvénytársaknak járuló ősz talékot, mert ezzel nem sokáig kell bajlódniok, hogy tisztában legyenek vele. Hanem van nekik egy nagyobb feladat, melylyel hosszabb ideig szoktak törődni; s ez az, hogy a jövö éven miként jutnatnának na­gyobb nyereséghez, hogy miként számíthatnák magokat a többi amerikai milliomosok sorába, a leg­rövidebb idő lefolyása alatt. Hanem ezen ne csodálkozzunk, mert ez amerikai eszme és gyakorlatba is van véve meglehetősen, annyira, hogy mi magyarok is érezzük ennek hatását, ha elég ideig maradunk itt ö közöttük, mert sokan elő vesszük a takarékosságnak minden módját, hogy ne hiába töltsük napjainkat a nehéz mnnka igája alatt. Ezen munkaszünet alatt dolgoznak az unió tisztviselői is. Ünnepet ren­deznek az ezelőtt három évvel ara­tott nagy győzelmük emlékezetére. Sajnos, hogy ezt nem mindig tehe tig, mert néha a társulaté a nagy győzelem. Számolnak ők is erősen, ők is szeretnék kidolgozni, hogy miként lenne nagyobb jutalombér földalatti nehéz és veszélyes fárado­zásukért. Ilyenkor aztán nem lehet tudni, hogy milyen hosszú időt fog nak tölteni az osztásnál ezen ügyes számadó urak. Mint p. o. a jelen alkalommal. Már több két hónapjá­nál, hogy várják, ezen osztaléki bé- kességes kibontakozás módját. És úgy látszik, minél tovább húzódik a föladat, annál veszedelmesebbnek mutatkoznak a viszonyok. A P. R. et I. Bányatársulat és szövetséges társai már má'us közepe táján, a hol csak valami hatását látta annak, kiadta a törvényes értesítést az ö portáját occupáló népeknek, hogy ha munkába nem akarnak állani egy hét elteltével, lakásaikat hagyják el. így Eleano- rán már május 23án megkezdődött az erőszakos porta ürités. A ki nem vállalkozott kevés holmicskáját azonnal kihurcolni, azt a Sherif rendeletére azonnal szekérre rakták és kivitték a társulat telepéről oda, a hová az illető utasította, hozzá értve, hogy nem tovább, mint két mértföldnyire. Ha esetleg a szegény embernek nem ' volt előre készített helye, hova ’vitette volna bútorát, elvitték a nyilvános útra és kint az erdő szélén letelepítették. Igaz.hogy ilyen eset.nem sok fordult elő, mert a bányász unic* intézkedett, hogy amilyen-olyan helyet mégis találja­nak a szomszéd hegyen levő Desire nevű kis tanyán.: így «Z itt lakó magyar üzlet embereink, .teljes rész­véttel lévén a szorult helyzetben jutott magyái honfitársak- iránt, a mennyire lehetett, szivésen rendel­kezésükre bocsátottak minden üres és lakható helyet portájukon. Tehát ólak, rakodók, üres szobák, megtel tek bútorral, s a népek meghúzódtak ki hol tudott. Legnagyobb sajnálatra méltók a nők és apró gyermekek, mert hiszen ezek tudják legjobban, hogy mi az otthon kényelme. Még az apa a föld gyomrában vagy más helyeken igyekszik részökre a mindennapi kenyeret megkeresni, addig az anya és gyermekei egyre várják az időt. melyben ö közéjük sokott be lépni. Igaz. hogy most kivannak téve sok kellemetlenségnek mind nyáján, mert nincs anyagi bejövetel, nincs tágas és feldíszített szoba vagy piheuö hely. Még az udvar és utca J is szűk ennyi sok nép részére. Hogy helyzetűk szomorú állapotja meg legyen tetézve, a bányatársulat le záratta tőlük a vizet. Az embernek, állatnak és növénynek élettápláló- ját ezen a száraz s forró napokon. Az eleanorai hegyen levő víztartó ká­dakhoz fegyveres őröket rendelt a társulat, hogy ahhoz hozzá ne mer jen nyúlni senki. így a nép rá van szorítva, hogy a begyen levő nehány kis forrásokból tartsa fel magát és abból tisztázzon magárá, csak úgy a milyen szűkén jut. Megjegyzendő, hogy a rendes körülmények között ezen a hegyen lakók is a társulattól kapnak vizet. Ezen nehány kis for­ráska őket sem elégitné ki vízzel, tehát képzelni lehet, mily szükiben lehet most a nép vizdolgában. Azonban, hogy hol és mikor lesz ennek vége, a jövö titka. Az unió helybeli osztály tisztika­ra csak annyival tudják a népet biz­tatni. hogy ez nem sokáig fog igy tartani, valami utat és módot ki fognak találni a kibontakozásra. De hát ez már ma igen üres beszédnek hangzik, mert ezelőtt két hónappal is csak ennyit tudtak szólani a leg­biztosabban. Részemről óhajtom, hogy találják meg a békességre vezető utat minél hamarább, hogy a jelen szomorú helyzetnek vége sza­kadjon rövid idő múlva. Ilyen és ehhez hasonló körülmé­nyek között kelletett népünknek, a többek k ízött tölteni pünkösdi szent ünnepünket, úgy Eleanoron, mint más telepeken. A mely lakásokban ezelőtt két vagy három héttel, vagy legfeljebb két hónappal még a nép és gyermekek öröm zajától volt tel­ve a levegő, ma a nehány kox égető mukások lakását kivéve, minden lakásban siri csend uralkodik. A népek elhagyták tűzhelyüket,sokan komolyan vették a dolgot, és messze eltávoztak munkakeresés végett s csak azok maradtak hátra, a kiket a családi költözködéssel járó nehézsé­gek tartottak vissza. Ezekből képzelni lehet, hogy ün­nepi tiszteletünkre szokatlanul kis számban gyűltünk össze. De mégis u^y látszik, hogy az Isten ád alkal­matosságot az örömre, a legszomori- több • körülmények között is. így örvendezte még szivünket Istenünk, atpidön pünkösdi ünnepünk alkal­mával imádságunk szent helyére összéséreglettünk. Mely alkalommal az" ’egész gyülekezet jelenléte előtt ünnepélyesen áttért Evangélium szerint íeformált hitfelekeziiuk ke­belébe BeíusCsák Imre keresztyén atyánkfiái, a romai katholikns val­lásfelekezetről. A mikor is áttérése föokánuk azt adta, hogy régebb idő óta egyházi istenitiszteletünkön ta­lálta fel szive és lelke nyugalmát és boldogságát, ennélfogva i’orro óhaj­tása, hogy anyaszentegyházunk tár­saságába is fői legyen véve. Mely vallástételéböl és magaviseletéből mi látván és megértvén Őszinteségéi, nagy örömmel és kész szívvel adánk neki alkalmat óhajtása teljesítésére, Ez alkalommal lett megkeresztelve Köves István és JKovács Mária yatesboroi lakos gyermekük, a ki is a keresztség alatt Sáudor és István nevet nyert. Keresztszülék lettek •tonyec István és neje. Árassza ki Lfen gazdag áldását uj egvliáztag- ,v<tikra, hogy legyenek annak mos­tan és ezentúl hasznos tagja, a meny nyei boldogságnak örököse. DILLONVALE. 0. A startlei I. magyar Am. ref. Sionra épült bet. és halott eltakarító egylet connor- viliéi fiókja megszűnt s annak magja­it az anyaegylet vette át. Felkérem tehát egyesületi határozatból a szét szórva élő tagtársakat, hogy a havi dijakat és kiki hátralékait az anya egyleti címemre kezeimhez küldeni szíveskedjenek, hogy az egyletből ki ne töröltessenek. Zeffer Ferenc, jegyző. Box 793. Dillonvalle, O. Tudomásukra hozom ez utón is a so. chicagói és vidéki hittestvérek­nek, hogy eltávozott lelkészük he* lyeítesitését istenitisztelet tartásával e hó 24én kezdem meg; az esetleg igénybe veendő egyéb lelkészi szol­gálatokat pedig addig és akkor is készséggel teljesítek, csak azt ké­rem, hogy ezekről a közkézen forgó címem nyomán előre értesítsenek. Az istenitiszteletre szeretettel hí­vok mindeneket, kik éhezik és szom juhozzák az igazságot. Lelkipásztori szeretettel Csépke István,, h. lelkész. 1235 W. Washington, So. Bend. AMI KEDVELT BANKÁRUNK JOS. T«M! Homestead, Pa. Duquesne, Pa. ^exérrsri Béla egyedüli magyar zászló, jelvény és egyleti sapka készítő. 4t22 E. Itta. St, 3>T••ssr "STorlC Rótb József és Pia 422 LoenstSt. McKeesport, Pa. a monongahela völgyének legrégibb hajó és vasúti jegyirodája, eladj egyeket az óaaaes és leggyorsabb hajókra úgyszintén vasúti jegyet bármely vonatra Ti • • / . •*! M

Next

/
Thumbnails
Contents