Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1906 (7. évfolyam, 1-52. szám)
1906-06-14 / 23. szám
■ ' • Az udvarmester nagyott nézett : A nyugtával ? Hát ezért fizetség jár? Hogyne járna. Nagy munka ez. Száz forint jár érte. Az udvarmester lojális fejébe ez a száz forint nem fért bele. Nyomaték kai ismételte : Dé tanár ur.... ez magának a főherceg ur ö fenségének kell! Hja úgy, mondja Vámbéry, ha magának a fenséges urnák kell, az más ..........Akkor kétszáz forint ! Még csak egyet. Az a maliciózus ember, aki e2t Vámbéiy Árminról elbeszélte, Vámbéry Ármin volt. * * Budapesten a festők törzsasztalánál két vigkedélyü piktor évödik egymással. Márk Lajos az egyik, s másik Hegedűs László, a ki a száz koronás bankót rajzolta az Osztrák magyar banknak. Szidják egymást, persze gyöngéden, apró csípésekkel. Egyszerre csak mond valami nagyot Hegedűs László Márk Lajosnak, Márk gőgösen int : Veled szóba se állok ! Ugyan miért ? Mert te rossz festő vagy. [gaz, hogy mikor a bank pályázatot hirdetett az nj péuzre, te meg nyerted a dijat az ezer koronás bankó rajzával, de az a rajz olyan rossz volt, hogy csak — száz koronásnak tudták használni. * * Egy vidéki színtársulatnál a mi. nap volt a közkedvelt komikus jutalomjátéka. *A tisztelői - mint már ilyenkor.,szokás a jó vidéken, ebből az alkalomból ajándékkal lepték meg : vettek neki egy szép arany óraláncot. A komikus meghatva vette át az ajándékot, de tekintettel arra, hogy a jntalomjáték a hónap végére esett, már másnap elhelyezte a — zálogházban. Kapott rá mindössze tizennyolc forintot Kissé neheztelve konstatálta az után a barátai körében: Na hiszen szép ajándékot adtatok ti nekem. Huszonkét forintot ér, Annyiia becsülte a zálogos.......... De öregem — mentegetödzött az ajándék vásárló bizottság elnöke — az a lánc hatvan forintba került. Te ezt nem érted, a finom munkát, a ,,fazónt‘‘ kellett megfizetni.'........ Mit ? 1 — pattant [föl dühösen a komikus. — Az én pénzemen fizet tek ti „fazon !“ .......... ing Es regél a harang, Boeskay harangja: Nem voltam én mindig a béke hírnöke, Mikor én születtem, az. égbolt menydor[gött. Villám csattanásától dobbant a föld szive Körültem száz kebel halálkintól hörgött. Robogó paripák, tomboló daliák, Jártak bölcsöm körül, vérkeresztek>mben; Vajúdott a század... ujhodott a világ... Akkor volt egy „aj nap “épen felkelőben. Annak az új napnak tüztekintetétöl Remegve menekül a barna éjszaka. Eutett mind a duvad fut üldözőjétől, A szolgalelküség léha, undok hada. Lángoló pallósát, halált osztó kardját, Bosszuló angyalként tudta villogtatni A sötét égboltra a szabadság napját Tűzte ékességül hatalmas Boeskay, Akkor születtem én, egy varázsigére Azoknak szivéből jöttem a világra, A kik megesküdtek keblük szent bitére, 'Hogy uj fényt deritnek Krisztus országra. A gazdag kincseit, koldus filléreit Hozta az oltárára s tette le az UrnaK A föld is elküldte mély keble érceit, így lettem én ágyú s az ágyúból harang. Óh milyen boldogan szóltam, kiáltottam! Szavam túl harsogta a vihar zúgását ; Úgy örült a lelkem, mikör meghallottam Közelgetni felém harci kürt bugását. Zengett a kürt, zengett... a föld keble [rengett . . , Fegyverre vitézek ! Fegyverre daliák ! Csattogott az acél, éles szabivá pengett, Olyat még nem látott ez a vénhedt világ ! Mint bosszuló Isten öldöklő villámmal Sújt ie a világra szörnyű haragjában; Úgy támadt Boeskay rettenetes lánggal Vér, pusztulás, halál jártak a nyomában, ítéletet tartott : delel fel sóhajtott : Hát vért kell ontani: te érted Istenem!? Az a kis mustármag alig hogy kihajtott, Vérrel kell öhtözhi, gyümölcsöt ügy (terem ! így borong nagy lelke... de mikor föl- t I [eszmél, Ránéz szeretettel a kis mustárfára : Er. diága csemetém, lxzzá igyen beszél, Te leszesz még egykor a hit erős fája. Most tépnek, szaggatnak... szolgalelku [hadnak Te vagy a prédája, én szerelmes fiacskám Esküszöm kardomra, hogy én el nem [hagylak, Véremmel is védlek én üldözött árvám ! S megvédte Vérével,'győzelmes csatákban •Lobogott zászlója, Jehova nevében, Virul a mustárfa e széles hazában, Élte biztosítva „pecsété, levélen.“ Mély vadon öléből, erdők sűrűjéből Az üldözött „pásztor“ eljött „nyájával“ Keblüknek mélyéből hü imádság fakad-- Elhalgat az ágyú, megkondul a harang. Megszólaltam én js lágyan csengőhangon. Nem kellett már többé harcra hívogatni, Csodálkoztok rajtam,,,bánatos harangon“ Mért nem tudok én ma vidáman sZóllani? Azért, mert én tudom, hogy mi volt [felirva, Mit diktált Boeskay arra a levélre! S ha szólok e napon, azt zokogom sirva: Nincs meg az a levél, sírba van az téve ! De nem baj: hadd legyen! lesz még [feltámadás; Feltámad Boeskay szörnyű villámával ; I.esz még egy rettentő utolsó számadás A „pecsétes“ levél hitvány tolvajával ! Akkor engemet is kérlek, vegyetek le Innen a toronyból, ha a kürt megzendül: Öntsetek ágyúnak,....' s a „levél“ tolvaját Szentségrabló szivét, én lövöm keresztül!! Ladányi Endre, ev. r*f. lelkész. Egjliáa és egyleti élei PITTSBURGH. PA. Mint jelezve volt, az elmúlt vasárnap reggel nyolc órakor Starjunctionban; tizenegy órakor pedig Witsetten volt úrvacsora osztással egybekötött isteni tisztelet. A két helyen tniitégy 50 főnyi hikö részesült e szentjegyek- ben. Nagy kár, hogy még ilyen kis helyeken is megtörténik, hogy némelyek csak a prédikáció meghall gatására jetinek az istenitiszteletre, A whitsetti testvérek elhatározták — hogy ottani egyletünk 10 éves fennállása emlékére jnlius hé 4én hó^aadó istenitiszteletet és diszgyü- lést tartanak. Több lelkes egyháztag pedig bejelentette, hogy urvacsorai, keresztelési edényeket és urasztali térítőkét vásárolnál;. Az adakozók nevei : Varga Ferencné asszony egy j kancsót; kelyhet Varga János; tá-i nyért Fordi József. A keresztelési j edényt Juhász Péter és Csanek 1st ván. Térítőkét Varga Ferencné és Juhász Péterné asszonyok. Tettük nem szorul dicséretre. — Délután nöegyletünk tartotta rendes havi gyűlését, a melyen az egyleti és egyesületi illetékek fizettettek be. — Estve a vallásos estélyt tartót tűk meg, szép közönség előtt. A kö zönség feszült ügyelemmel hallgatta a lelkésznek felolvasását a „Bibiiá ról.-‘. Ez okból elhatároztuk, hogy minden hónapban — a második va sárnap estve tartunk egy ilyen bibliai estélyt, s a lelkész megragadja az alkalmat, hogy 12 előadáson az egész bibliát megismertesse a hall ga tokkal. Erre bizony nagy »zükségüuk vagyon. A felolvasás után Zimány József szavalt, majd egy pár leány aegitsé gével a lelkész neje ,,ice creamet4 szolgált fel az s estély kellemes be s2élgetéssel ért véget, — Keréezteltetett: Buczko Mihály és Gáspár Zsuzsánna leánya Erz6é bét. Keresztszülei Bene István és Ottó Zsuzsánna. Az Ur növelje fel éfi áldja meg ezt á kisdedet. Házasságot kötött: Jedcsó Mihály és Szalóka Borbála. Tanuk Sz^lóka János és Saücs Mihály. Legyenek boldogok. —. Felhívás a pitlsburgi ét vidéki magyar ref. egyházi és segélyzö eg y) et jegyzőihez. A félév közeledvén, szokás szerint összeállitom a félévi számadásokat. Hogy ez pontosan megtörténhessék, arra van szükségem, hogy az egyes osztályjegyzők be. küldjék havi je lentéseiket s osztályaik félévi számadását. A kik havi jelentést pon • tosau nem küldöttek, félévi számadásaikkal együtt e hó 26ig ókvetlen küldjék be hozzám, hogy julius lsö vasárnapján tartandó félévi gyűlésünkön teljes számadást tudjak be mu‘atni. Egyletünk fejlődése csak a rendnek és pontosságnak köszönhető Ezt igyekezzünk továbbra is és mindenkor megtartani. Tagtársi szeretettel Kalassay Sándor, központi elnök. — A reánk következő vasárnapon a következő sorrendben lesznek istentiszteletek. 1. Reggel fél 8 órakor Willockon, hol újra megszaporodván híveink, múlt évi munkánkat újra folytatni fogjuk. 2. Reggel 11 órakor Johnson avei templomunkban. A prédikáció tárgya ; Péter — a szikla apostol. 3. Délután 3 órakor vasárnapi iskola. Reggeli istenitisztelet végeztével j mint jeleztük, egyháztanácsi gyűlés fog tartatni, a melyre ezen az utón is meghívjuk az egyháztanácsos j testvéreket. — Ne tessék elfeledni, hogy julius 3ikán estve az egyház javára bál lesz tartva a Kacsbaromban. Legyen ott ki-ki, a *ki jól akarja estéj ét eltölteni. Nagy események. Abból az alkalomból, hogy Alfonz- megmenekült a legközelebbi anarchista merénylet alkalmával, a kép- viselöháznák egy nagy küldöttsége- kereste öt fel s üdvözölte a szerencsét megmenekülés alkalmából. A király kijelentette, hogy erős rendszabályokhoz fognak nyúlni azok ellen, kik minden habozás nélkül készek elpusztítani önző céljaikért- sok ember életét. Longurth képviselő és neje, az- elnök leánya, junius 9éa érkezett meg Plvmonthba. Londonba csakj rövid ideig fog tartózkodni 8 innen Németországoa mennek, ma-cl Franciaországba. Útirányuk nincsen egészen megállapítva. Aug, 4ig maradnak Európában. Kedden Edward király is-vei ük ebédel, ngy szintén az egész minisztérium. Megemlékeztünk róla.hogy Stőssel tábornokot, ki Portartburt védelmezte, a hadbíróság elítélte. Most “gy japán láp azt írja, bogy Port's rthur nem volt kellősépen megerö- -itve s csak a paráucsnok erélyessé* gének köszönhető, hogy olyan sokáig tartotta magát. Pár napig még: talán lehetett volna védelmezni, de akkor sok emberélet esett volna- áldoz i túl. Rómából jelentik, hogy soha nem- volt az istenitisztelet jobban ellenőrizve, mint a múlt vasárnap, mikor1 a szent Péter templomban a spanyol martyrokat boldogoknak nyilvánították. Eünek oka az, hogy Páriából‘ az a hir érkezett Rómába, hogy az anarchieták összeesküvést szőttek a pápa ellen. Az összeesküvést Parisban szőtték, de szálai állítólag átnyúlnak Amerikába is. Két férfit és két nőt el is fogtak. Vasárnap Becsben Lueger, a magyarfaló [polgármester nagy népto- meg előtt az autonom vámterület ellen tartott heszédet. A tömeg a beszéd hatása alatt megtámadta a miniszteri palotát s azt-meghajigálta s minden ablakát beverte. A palotában épen miniszter tanács volt. Úgy látszik Bécsben is tudják, hogy mit tesz elveszteni egy jó fejős tehenet. Mii liliit. G-aos.y Ignáca és Társa Is.a.xa.xs.g'őaa.tőlc Elválalják úgy egyes harangok öntését, mint harang csoportozatok elkészítését előre meghatározott súly és hangaem szerint. Készítenek álló és fekvő harang állvá nyokat. Itteni harangokat hazai min tára úgy alakítanak át, hogy- az forgatható legyen, mintja’hazai harangok, mely a harangot megvédi az el- repedéstől. A harangokat, önmüködöj gépikkel is ellátják, úgy hogy a [harangozáshoz ember erő nem szükséges. Rajzzal, mintával és [költségvetéssel szívesen szolgálnak. CimökCGabnay Ignác [és (Társa 3 Kenedy St Cevelan , 0. Róth József és Fia 422 Locust St, McKeesport, Pa. %as jegyet bármely ■■■■■■■Ni