Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1905 (6. évfolyam, 1-52. szám)
1905-06-22 / 25. szám
NEW YORK, HAZLETON. WILKES-BAKRE. *ff Magyar bankár és közjegyző. Az amerikai magyar bankárok között az egyedüli férfin, a ki egy császári és királyi konzulátusi űgyvivőség vezetésével bízatott meg Amerkábac, és sok éven át kifejtett igen üdvös szolgálataiért a magas császári és királyi kűlügy minisztérium köszönetét kapta. Tékát kifogástalan jellemű s teljesen megbízható. ZEPéri.zeiget küld a világ bármely részébe, gyorsan ás pontosan. Továbbit készpénz betéteket a magyarországi pénzintézetekhez, a magy. kir. postatakarékpénztárhoz kamatozás végett s az eredeti betét könyveket a feleknek pontosan kiadja. EEajojegryeüset elad gyors hajókra : Bréma, Hamburg, Antwerp, Rotterdam, vagy Angolországon keresztül utazásra, ugyanolyan árban, mint a hajótársulatok. Kinek hajójegyre szüksége van, Írjon hozzá árért. ICiáliit mindenféle meghatalmazásokat, adás-vételi szerződéseket s bármilyen szükséges okmányokat a hazai törvényeknek megfelelően. A ki egyszer hozzáfordul, biztos pátfogója jnarad. Magyarok ! A legtöbben ismerik ó't személyessen. Keressétek fel bizalommal és Írjatok hozzá árakért és levélboritikokért. Levél cim : John Németh, 457 Washington St., New York. a mely fa jó gyümölcsöt nem terem, kivágatta lik és a’tűjre vettetik s ez áll a mi hituuKiö i i. Jó cselekedet gyakorlás nélkül ninc3 hit, kérész tyén élet. idvesség sem életünkben, sem holtunk után, Idvezitönk azt kérdi tőlünk a végnapon: adtál e kenyeret az éhezőnek, italt a szom - juhozónak, ruhát a mezítelennek és igy tovább. Hát te hogyan áll asz a jótékonyság gyakorlásával kér. embertársam? Szegény vagy, hozd meg az áldozatot filléreiddel, gazdag vagy, akkor áldoz talentumokkal a jótékonyság oltárán. De hozza meg az áldozatot kiki tehetsége szeilut, ha a keresztyén elnevezésre igényt akar tartani. Mindenki talál maga kőiül éhezőket szerencsétleneket, árva kát. betegeket mindenkinek füléhez el kell jutni a közügy kiáltásának, mikor az egyházat, s más kisebbjtíleutöségü intézményeket kell segélyezni. A kinek sok adatott, attól sokat várnak, s a kinek kevés van, az szegénységéből hozza meg áldozatját, a ki semmit sem akar adni nemes közcélokra, vagy nem annyit, a mit megtehetne megerőltetés nélkül, az olyan, mint a hitetlen és a pogány. Ha megértené minden keresztyénnek született ember e történetet, nem lennének gonosz és fukar ellenségei az anyaszentegyházuak. kik kapzsiságokkal és romlott szivüségükkel félre állanak az útból s nem segítik a szentlélek munkája által épült menyei hajlékot. Pedig meg van Írva minden bűn megbocsátattik az embe reknek, de a Szentlélek ellen elkö vetet bűn nem bocsátattik meg sem ezen, sem a más világon. Sokan van nak, kikie nézve közönyös az árvák siralma, éhezők kiáltása, betegek nyögése, mert ök boldogságban és megelégedettségben lakoznak. Az ilyenek hallani fogják az elvető sza Víikat: távozzzatok én tőlem, nem ismerlek titeket ? S miért kell jót tenni, kérdezheti a gonosz. Azért, mert a jócselekedet kötelesség, nélküle nem ember az ember, nem hivő a keresztyénnek született, általa égi dolgot cselekszünk s nélküle terhére vagyunk a közügynek s utol ér az isteni büntetés holtunk után, ki kegyelmes a megtérökhöz, de igazságos a megátal kodottakhoz. Azért hát figyeljünk mindnyájan az apostol intésére : ,,a jócselekedetekben meg ne restelje tek“ s e szerint cselekedjünk. Hírek Isten országának terjedéséről. Május hó folyamán a ref. egyház bel- és kiilmissioi céljaira 27,000 dollár adomány folyt be. Philadelphia ban egy Varé nevű amerikai 10,000 dollárt adományozott a ,,Mesias“ nevű püspöki methodista templom adósságainak kifizetésére, . Illinois állam törvényhatósága ki mondotta, hogy elvált egyéneknek csak a válás kimondásától számított egy év múlva ad engedélyt újabb házasságkötésre. E határozat helyes, csak az a baj, hogy mig a többi álla mok is hasonlólag nem intézkednek, mit sem ér. Az illetők át mennek más államba s kijátszák Illinois állam törvényrendeletét. ~Egy újabb statisztika szerint Amerikában az egyes felekezetek az 1904. év folyamán a következő percenttel gyarapodtak. A tanítványok (Discip les) 9-5, a presbyteriánusok 8-6, reformátusok 812, egyesült presbyteriánusok 7-3, episkopálisták 7'2, methodisták 7T, congregationalis ták 5, baptisták 4.1 százalékkal. A ref. egyház női missiói egyletéf nek 360 osztálya, 71 missioja 13,51(1 tagja van. Az amerikai traktatus terjesztő társulat most ünnepelte felállásának nyolcvan éves fordulóját. Ezen idő alatt 15 nyelven 8694 vallásos irat jelent meg 270.167,961 példányban. N. L. FELHÍVÁS Alulírottak felhivatnak, hogy saját érdekűkben az alulirt hivatalban jelentkezzenek. Havasi István Ungvár Amerika Zurindlák András Vas megye Mansville, Ba. Vlasitó József Szombathely Fairmont, W. Va. Deleja Ferdinand Pozsony Amerika. * . Csász. és kir. Osztr. Magyar Consulatus. Pittsburgh, Pa 1905 jun. 16. Klein Izidor banküzlete Bradockon minden tekintetben megbízható, honfitársaink bizalommal fordulhatnak hozzá bármily ügyben. JYánássy Lajos. Egy Komoly sióa magyíí KozonságfieZ! Tudvalevő dolog az, hogy sok beteg magyar ember akármilyen és * bárminő orvosokhoz folyamodik, a kik az újságokban nagy hirdetésekkel, képekkel és álbizonvitványokkal dicsekesznek, hogy ök milyen okosok és mindentudók doctorok Frofessorok, orvosságot utánvétel (C. O. D. 1 mellett küldenek, anélkül, hogy tudnának miben szenved a beteg és anélkül, hogy.az illető beteg azt megrendelné. Ilyen orvosok csak keservesen szerzett pénzűket kívánják és egyáltalában nem törődnek azzal, hogy segítsenek a betegnek. HONFITÁRSAK 1 Ne higyjetek ilyen orvosoknak! Ha betegek, fordulja nak egy becsületes magyar orvoshoz, a ki tanult, a kinek tapasztalatai vannak, 1 kivel saját anyanyelvűkön beszélhetnek és a ki semmiféle humbogot nem csináa Ilyen orvos van Pittsburghban, Grant Street 406. szám alatt Dr. GOLDMANN’- egy derék becsületes magyar orvos Szepea megyei származású, a ki tanúim ait a hires Bécsi egyetemen végezte és mint katona orvos is szolgált. Bárminő betegségükben forduljanak személyesen vagy levélileg ő hozzá a legnagyobb bizalommal. —, Titkos női és férfi betegségeket titok tartás mellett gyorsan ős biztosan gyógyít. Czime: IDr. S, Q-o ld_:iza.sirL22_, PITTSBURGH, Pa. 406. Grant Street, közel a Courthoz. kelő napot egymás szeméből lesték s ha leszállt az est, Anna kilopódzko dott kamrácskájából, nekidölt a vén eperfának, hogy annak védő ágai alatt kedvenc dalát hallassa : Akármennyi csillag ragyog az égen, Egyetlenegy csillagom van énnekem; De nem ott fenn, hol a többi csillagok, Hej ! csak idelenn jár-kel, Ezer csillag fényével, Szép szemedben ott ragyog. Alig hangzott el az utolsó sor, meg jött a felelet az istállóból, honnét ugyanazon dallamon válaszolt egy gyönyörű bariton hang : De nehezen várom a felkelését, De szomorún várom a lemenését, Vele kel fel, vele megy le Örömöm, boldogságom, Te vagy, te vagy egyedül, Szivem csak érted hévül, Ragyogó szép csillagom ! Csend lön, de egy két perc múlva együtt voltak a dalosok, Anna konyáit felszári ták Jóska csókjai s egy másnak tett esküjöket naponként megujiták a vén eperfa és csillagok társaságában. Azt mondják,a szerelem hasonlatos j a fényhez, melyet elrejteni nem lehet- Lám Jóska, Anna példája ennek ellent mond, mert ök érzelmeiket any nyira eltitkolták, hogy senki sem tudott, róla. Jóska nappal közönyös volt Annához, egy tekintetet se vetett volna rá, mert tudta, mivel tartozik gazdája házának, hol ö szolgai kenyeret eszik. Anna mások előtt éreztette Jóskával szolgai mivoltát, veszekedett vele, goromba volt hozzá,a miért este ezerszer is könyezett. Félt apja haragjától, ezért kímélte Jóskát. 6 Jóska már a sorozás előtt állt s még mindig Annáéknál szolgált. Ekkor azonban már fordulat állt be. Gál uramnak ugyanis nagyon kedvezett a sors, mint előbb is emlittetett,ezért nemcsak fiát volt kénytelen hazavinni. de még egy kisebb fiút is kellett fogadnia,hogy a földmunka némikép megoszoljon. Vérző szívvel váltak el szerelmeseink egymástól, mert tudták, hogy most már ritkábban, akkor is ezer féltő aggodalom között találkozhatnak. Zsófi asszony boldog volt, buzgón énekelte el férjével esti munkájuk végeztével. ,,Örülök az én szivem ben. “ Örült fiáért, hogy Isten megsé- gitette őket, örült, mert jobb sorsra születettnek vélte. * * * Pár hó előtt nagy esemény történt Mátéfalván. A község jegyzőjéhez nagy hivatalos levél érkezett X.ügy- védtöl, melyben Gál András uram születési bizonyítványát kérte örökö södési ügyben. A hir futótűzként terjedt, voltak, kik örültek Gál And rás szerencséjének, voltak, kik kétségbevonták, vagy hamis híresztelésekkel igyekeztek az emberek jóhiszeműségét félrevezetni. A hir igaz lett. Gál András rövid időn egy soha nem látott, soha nem hallott rokonáról örökölt ’annyit, hogy a faluban vagyoni tekintetben egy ember sem mérkőzhetett volna vele. A hirtelen fordulat azonban ö- meg nem változtatta, volt ö már gazdag ember, kit gazdasága nem tett kevélylyé, de azért örült a vagyonnak fiáért, kit micdenekfelett szeretett. Mióta^beköltözött házába a jólét, Jóska mintha kevésbbé titkolta volna érzelmeit, az apa éleslátását nem is kerülte ez ki, csakhamar tisztában volt a helyzettel s bizonyos volt abba is, hogy biró uram, Anna apja semmi kivetni valót nem talál a delilegényen Reményében nem is csalatkozott, mert Jóska és Anna jegyesek lettek. Az esküvő napja is félig-meddig már kitüzetett, midőn egy napon Gál András uramat sürgős ügyben a szék városba hívta X. ügyvéd, ki értésére adta, hogy az örökségi ügyből kifolyólag újabb tárgyalás tűzetett ki, miután az ügyet megtámadták az örökösödés jogosulatlan voltánál fog va, ennélfogva egy bizonyos napon ismét meg kell jelennie, hogy az igazságnak megfelelően esküt tegyen, hogy ö az unokaöcscse az 'örökhagyónak nerc pedig az a másik, kinek okmányában ugyanazon nevek tanúskodnak a vérszerinti rokonság bebizonyítására, csak a születési hely volt más. , (folyt, köv.)