Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1904 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1904-01-28 / 4. szám

s rvlfa «'• Y TMZKOLDES»^Ff^ S M4GYAR0RSZAGI bankokba pénzbe- t téteket felelőség sudlett elhelyezek és a belé! i kr/ryvwiskétabefevőnek .30 nap alatt, átadom. ____ ___ ___ H Á IÁ JPrypj/Hainbi^íraneiLAnte-ei'peu.Botlei'dainésazameriliaiMinalala^’ 1 I/WlWLulEI\ bmét Európába és visszáséból olcsóbban nem kaphatók.» KÖZJEGYZŐI okiratok kiíűiiUalnak és konzulé tusnál hitelesíttetnek. Az utasokat személyesen elkísérem a hajóhoz. -Levélcím, NICHOLAS RIZSÁKl'arímlM FIGYELEM 1 A lap szellemi részét illető közle­mények, valamint előfizetési dijak: K A LA SSAY SÁ NDOR, ref. lelkész Dates iát. Hungarian Ref. Church, Pittsburg, Pa. cimre küldendők. Kiadóhivatal: 318. Howard Ave. Bridgeport, Conn. Ide küldendők az egyleti értesítések, egyházi és világi hireh. IL4E e g 2l 1 V Ó. A slartlei, o, református Sionra épült Betegsegélyzö és Halott eltakarító Egylet DILLONVILLEN, a Horváth-féle száliában, — saját pénztára javára, 1904 Feoruár lió 2-án, kedden, ^Ta.g'37- "bált rendez, i» £ & melyre úgy a helybeli, mint a környéki magyarságot tisztelettel meghívja a rendezőség. Kezdete reggel 9 órakor, Vége este 11 órakor. Jőjön el minden magyar1 a ki jól akar mulatni, mert a ki el nem jön az egy igazi magyar mulatság élvezetetétől'fosztja meg magát. Kitűnő zenéről, valamint hűsítő italokról és ételekről godoskodva van. Figyelmeztetés. Mindazok, kik a lapot nem kap ják rendesen, szíveskedjenek azaiáb bi sorokat egy levelező lapon kitől teni s azt hozzánk beküldeni. Az “Am. M. Ref. Lapjának” kiadóhivatala. To the Publisher of the I “Am. M. Ref. Lapjának Dear Sir: ! Your paper has come of late so irregularly, that I am compelled to discontinue it unless I receive the same in the future more promtly. Respectfully Aláirás. Cim és város M egh IVO. 1 r A Homestead és vidéki magyar ref. egyház pénztára, illetve a Homesteadon építendő iij református templom alapja javára He ni estead on, Pa. a Saenger Hall összes termeiben, fényes egyhé TÁNCMULATSÁG tartatni, 1904. Február hó I=én, Hétfőn este.-mely szén mulatságra az igazán nemes cél pártolása tekintetéből is összes honfitársaink tisztelettel meghivatnak. Belépti dij: férfiaknak 50c. Kezdete estve 7 órakor, nőknek 25 cent. vége — reggel. Pompás vacsora! — Tiszta italok! — Mindenki jól fog mulatni! A legrégibb bankház Connecticut államban. S. LŐEWÍTH & co. Bankháza és közjegyzői irodája. 116 Bank Street, Bridgeport, Conn. A North German Lloyd-nak (Brémai hajóvonal) egyedüli ügynöke. -------Hajójegyek a világ minden részébe.-------­Hajó járatok (Bréma felé és Brémából) Brémából indul New Yorkba érkezik New Yorkból indul Brémába érkezik Jan. 26 Feb. 2 Kaiser Wilhelm d. grosse Feb. 9 Feb. 16 (Feb. 16 Feb. 23 Kronprinz Wilhelm Már. 1 Már. 8 „ 28 Már. 1 Kaiser Wilhelm d. grosse „ 8 „ 15 Már. 1 „ 8 Kaiser Wilhelm II, „ 15 „ 22 „ 15 „ 22 Kronprinz Wilhelm ,, 29 Apr. 5 » „ 29 Kaiser Wilhelm d. grosse Apr. 2 „ 9 „ 29 Apr. 5 Kaiser Wilhelm II „ 12 „ 19 HAZAI HÍREK. Baka-lázadás Boszniában. Trebinje, jan. 4. A mai napra általános zendüléstől tartottak, ugyanazért már tegnap este az egész tizenkettedik ezredet készenlétbe helyezték, Misecsevics ezredes azonban olyképp vette elejét a bajnak, hogy pénteken reggel az összes, idejüket kiszolgált altiszteket az Albrecht kaszárnya udvarán ki- i hallgatáson fogadta és ott a lelkűkre beszólt, hogy ne taszítsák magukat és a legénységet szerencsétlenségbe oktalan viselkedéssel. Majd szép szavakkal vigasztalta őket s igy bú­csúzott el töltik : — öreg rézervistáim, viseljétek jól magatokat, tartsátok meg eskütöket szilárdan, meglátjátok, hogy megse­gít benneteket a jó Isten ! Az ezredes egyébként elrendelte, hogy az egész garnizon öreg legény­ségének hat napon át esti fe órakor fújják a takaródét. Decembei 31-én este itt ott egyes öreg katonákra lehetett akadni egyik-másik korcsmában. Szegény fiuk elkeseredettségükben leitták magukat és sapkájukat, oldalfegy­verüket a földhöz vagdalva, igy ki­abáltak : — Nincs élet, nincs maradás ! Szép Magyarországon sir utánunk az édes szülénk, haza megyünk, vagy a gar­nizon áristomában várjuk megszaba dulásunk napját. Ma, újév napján, azonban csönd van, az öregek a kaszárnyákban bú­sulnak s a csöndes esőben arról ta­nakodnak, hogy vájjon merre van Magyarország. Odaát Bileken, az öreg katonák brigád-raportra akarnak menni, hogy megtudják tulajdonképpen meddig kell még szolgálniok. Valamennyi öreg katonától elszed­ték a puskát és az oldalfegyvert, csupán csak a derékszijjat hagyva náluk. Ezzel harcképtelenné tették, •de mindazáltal — mint ök mondják, — nincs az a hatalom, mely ö velük valamely katonai foglalkozást végez­tessen. Nem tesznek semmit, csak isznak, a mig a pénzük tart és várják, mikor gyün ki a szabadulásokról szóló parancs. . Múlt hétfőn a nyolcadik számú erődről az összes öregek lejöttek, a távozásukat meggátolni akaróföhad­­nagyott pedig kilökték az ajtón. A városba érve, kimentek a táborba, ahol egy főhadnagyot megkérdeztek arra nézve, hogy mikor mehetnek haza. A főhadnagy hetykén azt fe­lelte nekik, hogy akkor mehetnek majd haza, mikor a tábor főkapuján díszelgő sas elröpül a helyéről. A fiuk indulatba jöttek a gúnyos válaszon és aATossuth-nótát énekelve, bementek a városba. Este aztán csöndben visszatértek a táborhoz, a vakmerő öreg katona tornászott a tábor vaskapujára és az ottgunyasztó vasból való kétfejű sast lefeszítvén, a sárba dobta. Harsogó ujjongással mentek be ezután a katonák a tá­borba és a táborügyeletes tiszt előtt sorakozván, követelték haza bocsá­tásukat, mivelhogy a kétfejű sas elröpült a helyéről, a tiszt- oszlásra szólította fel őket, de ök zajongani kezdtek és ezt kiabálták : — Elrepült a kétfejű sas, most már haza mehetünk ! A katonák eltökélték magukat arra, hogy a legvégsőbb esetben sem lőnek az öregek közé, mert nem tart­ják lehetetlennek, hogy esztendőre ök is hasonló sorsra jutnak. Eddig öt szakaszvezetöt, hét tize­dest és egész sereg őrsvezetőt hoztak Bilekböl a trebinyei helyőrségi bör­tönbe. A többit a közel napokba hozzák át erős födözat alatt. Vannak az öreg bakák között olyan nők, akik újságot olvasnak és tájé­kozódnak a politikai helyzetről. Ezek igy beszélnek : — Ha nem enged ö felsége, ne en­gedjenek a magyarok se ! Inkább itt maradunk, de nem teszünk semmit. Az idő majd csak elmúlik a garnizon­­áristomban is ! Bilek, jan. 4. Az itteni lázongást egy Demeter nevű hadnagy idézte elő, aki kará­csony napján követ akart töretni az öreg bakákkal, bár parancsban volt kiadva, hogy semmit sem kell vé­­gezniök. Fők ép. ez érthetetlen rende­let miatt zendültek föl a szegény ma­gyar fiuk. A börtönök mind tömve vannak, azonkívül egy kaszárnya egyik szakaszát is börtönné alakí­tották át. Összesen 70 en vannak bezárva, kikre annyi gondot sem for­dítanak, hogy legalább enni és inni­valójuk legyen minden nap. Ez pedig jár.... Az összes kiszolgált, illetve a 4 ik évet szolgáló bakák, megállapodtak abban, hogy újév után mindannyian megtagadják a szolgálatot. így tehát, ha Ígéretüket betartják, furcsa világ lesz újév után. Ha egy pár nap alatt nem lesz rend, hir szerint__ kihir­detik a statáriumot. — Kiss Pál nagyváradi iparos két koronába fogadott, hogy meg tud inni huszonát pohár rumot. Tizen­hetet meg is ivott baj nélkül, mikor azonban a tizennyolcadikat felhaj­totta, egyszerre a földre roskadt és meghalt. Megütötte a guta. Halálok­nak a hatósági írásokban ezt a gutát fogják bejegyezni, holott végső oká­ban nem az ölte meg Kiss Pált, ha­nem a virtus. A vetélkedés elfajult formája, mely általánosabb, mintsem gondolnék. — A barsmegyei halmi puszta ura­dalmi intézőjének veszedelmes láto­gatói voltak a napokban. Mikor Nagy Jenő intéző családjával vacso­ránál ült, hirtelen felnyílt az ajt« s három felfegyverezett bekormozott arcú ember lépett a szobába. Arablók revolvert szegeztek az intézőre és fe­leségére. A megrémült család még magához sem tért első megdöbbené­séből, amikor a rablók kijelentették, hogy ök még többen is vannak oda­­künn, ennélfogva hiábavaló volna minden ellenkezés, hanem adja át az intéző azt a 8000 koronát, amit előtte való nap a nyitrai gabonakereskedő fizetett. Nagy Jenő kivett a tárcá­jából 147 koronát és azt átadta a rablóknak. Ezzel azonban nem elé­gedtek meg, hanem felszólították az intézőt, hogy menjen át velük a lakás mellett levő gazdasági irodába. Nagy eleget tett a kívánságnak és két fegyveres rabló kíséretében át­ment az irodába, ahol felnyitották vele a pénztár szekrényt és az ott talalt 8000 koronát magukhoz vették. Azután ismét visszatértek a lakásba. Mialatt az intéző és a két rabló az irodában járt, addig a szobában visz­­szamaradt rabló leült a családfő he­lyére az asztalhoz, maga mellé he­lyezte a revolvert és hozzálátott a félbeszakított vacsora elfogyasztásá­hoz. Hasonló módon tett a konyhá­ban őrt álló rádió is, aki a cselédek vacsoráját ette meg. Mikor az irodá­ban járt rablók is visszatértek vala­mennyien letelepedtek az asztalhoz, bort rendeltek és egy fél óráig bo­roztak s azután mint akik jól végez­­gettek dolgukat, azzal a jámbor figyelmeztetéssel távaztak, hogyha az esetről szólni mernének, legköze­lebb az egész családot ki fogják irtani. Másnap reggel azonnal érte­sítették az esettről a csendörséget.

Next

/
Thumbnails
Contents