Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1904 (5. évfolyam, 1-52. szám)
1904-05-19 / 20. szám
TelerLtés a pittsDurgi s vidéki magyar reform, segélvzö és egyházi egyletnek az 1904-ik év első negyedében végzett működéséről. (Folytatás.) A fentebbi táblázat a jelentést tevő •osztályok hálom havi pénzforgalmát tünteti fel. Az alábbiakban a múlt évi maradványokat is befoglaljuk s igy állítjuk össze a jelenlegi vagyon mérleget. 1. A központi osztálynál volt a maradvány :.................$265.15 Három havi bevétel ---- 864.38 Összesen : 629.50 Kiadás : 378 75 Maradvány : 250.73 *2. Monongahela City osztály j—c maradványa................... 67.91 Három havi bevétele.... 114 75 Összesen : 182.66 Kiadás : 108.86 Maradványa: 73.80 ß. Willocki osztály maradványa.......................... 23.90 Három havi bevétele .... 114.80 Összesen : 138.70 Kiadása : 115.00 Maradvány: 23.70 4. Whitsetti osztály bevétel 36.20 -> Maradványa................... 6.36 Összesen : 42.56 Kiadása : 15 00 Maradvány: 27.56 fi. A van meteri osztály három havi bevétele : .... 33.80 Kiadása............................ 33.80 Maradvány : —.— 6. A new castlei osztály három havi bevétele......... 13.50 Kiadása.......................... 13.50 Maradvány : —.— 7. A coal bluffi osztály három havi bevétele........ 20.85 Kiadása............................ 12.00 Maradvány: 8.85 1. A buffaloi osztály bevétele............... 47.00 Kiadása............................ 35.00 Maradvány: 12.00 3 P NEW YORK, HAZLETON. WILKES-BARRE. Magyar bankár és közjegyző. Az amerikai magyar bankárok között az egyedüli férfiú, a ki egy császári és királyi konzulátusi figyvivőség vezetésével bízatott meg Amerkában, és sok éven át kifejtett igen üdvös szolgálataiért a magas császári és királyi kűlűgy minisztérium köszönetét kapta. Tehát kifogástalan jellemű s teljesen megbízható. HPésn-zelset küld a világ bármely részébe, gyorsan és pontosan. Továbbit készpénz betéteket a magyarországi pénzintézetekhez, a magy. kir. postatakarékpénztárhoz kamatozás végett s az eredeti betét könyveket a feleknek pontosan kiadja. iEIajójeg-yelset elad gyors hajókra : Bréma, Hamburg, Antwerp, Rotterdam, vagy Angolországon keresztül utazásra, ugyanolyan árban, mint a hajótársulatok. Kinek hajójegyre szüksége van, Írjon hozzá árért. T^iállit mindenféle meghatalmazásokat, adás-vételi szerződéseket s bármilyen szükséges okmányokat a hazai törvényeknek megfelelően. A ki egyszer hozzáfordul, biztos pátfogója marad. Magyarok ! A legtöbben ismerik őt személyessen. Keressétek fel bizalommal és írjatok hozzá árakért és levélboritékokért. Levél eim : John N é m e t h, 457 Washington St., New York, 9. A butleri osztály maradványa............................. 30.60 három havi bevétele .... 36.25 Báli maradvány : ........ 28.91 Összesen : 95.76 Kiadás : 45.41 Maradvány: 50.35 10. A lordi osztály marad vány a ............................ 7.08 Bevétele......................... 21.00 Összesen : 28.08 Kiadás: 2.65 Maradvány : 25.43 11. A flamingparki osztály Maradványa: . 29.45 12. A beaverfällst osztály.. . Maradványa : . 23.00 Bevétele ...................... 24.00 Összesen : 47.00 Kiadása 1.75 Maradvány: 45.25 13. Slatingtoni osztály bevétele................ 38.00 Kiadása......... 38.00 Maradvány: —. — A vagyon mérleg tehát a jelentések alapján a következőképen állapítható meg. 1. Bankban van........... $526.07 2. A közyonti maradvány. . 250.78 3. Monongahela City........ 73.80 4. Willockon....................... 23.70 > 5. Whittsetten ................. 27.56 6. Coal Bluffon................... 8 85 7. Buífaloban..................... 12.00 8. Butlerben...................... 50.35 9. Lordban........................ 25.43 10. Flaminsparkban............ 29.45 11. Beaveríallson................. 45.25 4 _____amm Összesen : 1073.24 E szép eredményt még szebbé te hetjük, ha mindnyájan közös akarattal igyekszünk egyletünk fejlesz tésére. A födolog az, hogy mindnyájan igyekezzünk minél több tagot szerezni egyletünknek s a betegség szigorít ellenőrzése által kiméi ni egy létünk vagyonát. Ha az alap3zabá iyokat tiszteletben tartjuk, úgy egyletünk a biztos alapokon mindig csak erősödni és növekedni fog. Egyletünk kebelében a sok betegeskedés mellett, egy haláleset is fordult elé, u. m. Mihók Andrásnéj halálesete. Módosított alapszabá- j lyaink értelmében ez elhunyt nőj után, miután férje a pittsburgi anyai osztály utján egyletünkbe tartozik,! 150 dollár haláleset fizetendő. A meg- j 1 boldogult nö álma legyen csendes, zavartalan, a szerető férj szivének sebét gyógyitsa be az irgalmas Isten. Ezzel be is fejezem elnöki jelentésemet s kérem annak tudomásul vételét. A központi tisztvis*döség e jelentést tudomásul veszi s miután a számadást felül vizsgálja,azt jóvá hagyja s elnöknek köszönetét monda száma dás összeállításáért. 3. Tárgyalás alá kerül a homesteadi osztály ügye s hosszabb tanácskozás után elhatároztatik, hogy a jegyző egy ajánlott levélben szóllitsa fel a volt, osztály tisztviselőit a számadás teljesítésére. 4. A starjunctioni osztály dolgainak megvizsgálásával s rendbe hozásával elnök bizatik meg. 5. Bakai József ügye, e vizsgálattal tétetik függővé, ha tényleg tag volt januárban, úgy betegsegélye kiadható, de ha a dolog ellenkezőleg áll, úgy a betegsegély iránt való kérelem nem jogos. 6. A tisztviselöség megvizsgálja, hogy Béres Istvánná után mennyi haláleset folyt be s miután azt találja, hogy ez az összeg nem megfelelő ; elhatároztatik. hogy a hátralékosok még egyszer felszólitandók a fizetésre, de hogy férj tovább ne várakozzék, a központ a jelenleg érvényben álló 150 dollárt kiadja. 7. Mihok Andrásné halálesete fejenként 50 centben kivettetik s a tagok felkéretnek, hogy osztályainknál e kivetett összeget a jövő havi gyűlésen befizetni szíveskedjenek. 8. Elnök bejelenti, hogy a tü éa szalagjelvéuyek elkészültek s ezekért 75 dollár esedékes. A jelentés tudomásai vétetik s pénztárnok utasittatik annak kifizetésére. Több tárgy nem lévén, elnök azzal az ^hajtással zárja be a gyűlést,hogy vajha mindenik osztály híven teljesítené a jövőben is kötelességét s jelentéseiket pontosan beküldenék, hogy igy egyletünk minden dolga ékesen is szép renddei folyhasson mindenkoron. nyugodjék békével : Menj ki a te hazádból,a te rokonaid és a te atyádnak házából, arra a földre, melyet én fogok neked mutatni. Ábrahám ment és az Ur, kinek neve áldott, vele ment. Jónás próféta a hal gyomrában volt. Mit ártott neki 1 Az Úr vele volt és nem felejtkezett el róla. Nekem elég nagy a hitem, hogy velünk lesz Amerikában is és vigyázni fog reánk, ha másért nem, hát az igazhivö zsidókért, kiktől származunk. Mit gondolsz édes gyermekem! Hirsch, én életem, tudod te jól, hogy én nem vagyok igen bölcs, de úgy látszik, nekem, hogy Ameriká ban, bocsánat sok vétkeinkért, el leszünk választva az igaz hivök gyű lekezetétöl és idővel mi is olyanok leszünk, mint a körülöttünk lakó keresztyének. Hirsch, Hirsch mi lehet ami Mojsinkkal 1 Éu nem értem. Sokszor nagyon félek miatta, pedig igen sok jót tett velünk. Igen keresztyéniesen néz ki. olyan különösen beszél, tiltott könyveket hoz, aztán vasárnapon tartja a szombatot és úgy beszél a keresztyénekről, mint a zsidókról. Hirsch, én életem, lehet-e, hogy valami történt Mojsival. Mi történhetett volna ? Mojsi már amerikai és úgy viseli magát, mint az amerikai zsidók. Mi meg olyan keveset tudunk Ameiikáról. Vasárnap reggel Mózes elvitte a családot a templomba. Mikor az isteni tisztelet véget ért a Lublinner család csendbem rment haza. Hisch nem ebédeli és nem beszélt a fiához. Felvette a pálcáját és elindult az ajtó felé. ' — Hová megy? kér lé felesége. — Lelek én egy zsidót ebben a városban, ha egész nap és egész éjjel fogom is keresni. — válaszolt és elment. Az utcák csendesek voltak, mint a vasárnap délutánok szoktak lenni. Messze laktak az idegenek negyedétől, ahol már nem ünnepelik a va sárnapot olyan puritánmódon. Hirsch elhatározottan ment az utca szegletig és nézegetett le, fel és végre elindult az utcán lefelé. Nem sokára egy villany kocsi ment el mellette.Látta, mint ültek fel és szállottak le róla a népek. Hát ö miért ne ülne fel ? Úgy fog tenni. Fel ül egyre és onnan fogja lesni, ha nem lát e njeg egy zsidót. Megolvasta a pénzét és felült egy villanyra és ment rajta vagy egy óra hosszat, a város északi része felé. Zsidót nem látott. A villanyos az ut végére ért és visszafordult a város felé. — Nem megyünk odább, monda a konductor. — Én uem értem, válaszolt Hirsch zsidóul. A konduktor már igen sokszor hallotta azt a mondatot és próbálta vele meg értetni, hogy most visszafelé fog menni. Utoljára sikerült és Hirsch bizalmasan fordult hoz''á és kérdezte tőle, hogy hol laknak zsidók. A konductor nevetve csóválta meg a fejét. Kifogyott a zsidó nyelv ismeretéből. A villanyos megindult és egy más utón ment a város felé. Hirsch hirtelen felugrott és örömében majdnem leugrott a rohanó ko csiról. Szerencséjére egy utas meg kapta a karját és visszatartotta, mig a kocsi megállóit az utca szögleten. Leugrott és visszafutott oda, ahol egy ablakon volt angol nyelven fel írva, hogy „Delicatessen and Finest Groceries“.Nem azt látta megHirsch, hanem alatta a jól ismert szegletes zsidó betűkkel volt felírva a kedves szó „Koscher“. Köszönet az urnák,mormogáHirsch — találáltam egyet. Kopogott a bezárt ajtón. Senki sem válaszolt. Újra kopogott. Újra válász nélkül. Izzadó arccal állott és nézett a szent szóra, mely az ablakra volt festve.Egy szomszédos aj tó nyílt ki és egy öreges asszony nézett ki rajta. Mit keresel ? kérdé, senki sincs otthon. Mind elmenték a Parkba, az egész család elment. Látva, hogy nem beszél németül kérdezte, hogy beszél e németül ? Óh. óh, mormogá, német asszony. Talán fogja tudni. Összeszedve a legjobb tudományát a legjobb német, azaz zsidó nyelven kérdé : — Zsidó ez ? — Igen. — Nincs itt más, csak ö ? Az asszony nevetett. Oh nem, van itt elég. Hol tannak ? Óh! Mindenütt, minden utcán laknak. Mutasd meg nekem, jó asszony, mutasd meg. Valóban sajnálta, olyan szánalmasan nézett. Elküldelek az orosz zsidókhoz. Olyat keresel, nemde ? Igen, igen, orosz zsidókat, nem amerikaiakat, felelt mohón. Az asszony megfordult és beszólt a házba. Jani, gyere la ide. írjál egy utasítást ennek az embernek, hogy menjen aSouth utcára,a tizés tizennegyedik utcák tájékán. Jani úgy tett és átadva neki a papirt, elkérte az utca szegletig és igy szólt. Ülj fel a villanyosra és putasd meg a papirt a konc!uctornak. Annak az embernek, aki a pénzt szedi. Hirsch hirtelen lehajolt és megcsókolta a kezét. A asszony mélyen elpirult és elfordult tőle. A köszönés azon módja, bizonyára nem igen volt divatuan Philadelphia azon részén. Megállított neki^egy villanyost és Isten hozzádot intett neki. A papír segítségével átültették egy más kocsira és nemsokára eljutott a reáirt címhez. (Vége kör.))