Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1902 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1902-12-04 / 49. szám

9 Egyházi és egyleti élet. Kimutatás az “Am. Hagy. Ref. Egyesü= let” vezértestületi pénz­tára állapotáról az 1902 nov. végéről. Bevételek november hóban. 1 Joliet .................................... 6.00. , ‘ Homesteadi női osztály ... 7.70 3 Pittsburg ............................ 28.90 “ Alpha ................................ 6.75 “ Bridgeport ........................ 14.70. “ Homesteadi nő osztály .... 3.35 4 Perth Amboy ....................... 1.50 5 Whitsett .“........................ 17.80 “ Monongahela City............. 50.70 6 Johnstown............................ 20.45 7 Startle ................................ 3.90 “New York Harlem ........... 11.25 10 Perth Amboy.................... 1.50 “ Freeland ............................ 5.55 11 Delray ........................ 8.15 “ Budapest ............................. 9.10 12 Westville .......... 0.30 “ Pittsburg L. Zs. női egylet 8.95 14 Dixon...................................... 9.10 “Lord ......................................12.30 15 Youngstown........................ 13.05 18 Forest City ....................... 3.25 “ W Block "............................ 25.90 “ Beaver Falls ..................... 8.45 19 New Brunswick................. 4.50 “ Willock ............................ 1.30 “ Dayton ................................ 5.40 “ Dunmore ................. 9.75 26 Startle .............................. 3.85 “ Fairport ............................ 13.65 “Butler ................................. 12.50 “ Magyar András Frostburg .65 27Asthabula Harbor ............... 5.20 “ Freeland ............................ 2.60 28 Cementon ............................ 2.20 “ Newark................................ 11.05 “ Elizabethport .................... 9.10 “ Jobs .................................... 6.05 Összesen $373.20 például a kerepesi utón, hoi a ki­­vánt összegnek nemcsak felét, ha­nem sokszor háromnegyedét is leen­gedik, de nálunk ilyesmi nem szo­kott történni. Méltóztassék becses bizalmával megajándékozni. A 40 fo­rintból nem engedhetek. —Akkor hát magamat ajánlom. A kereskedő kijön utánam. A bolt ban alkonyatszerü, homály, kivül fényes idő volt. S itt az ö fürge sze­me rögtön felfedezte, hogy viselt kabátomon már a moly is gazdálko­dott. —Nohát, vigye manó. Több is ve­szett Buda alatt. Adok 30 forintot. Végre megegyeztünk 35 forintban. Diadallal mentem haza. Az én jó feleségem örvendezve fogadott. —Csakhogy van uj kabátod! De nini, ez a prém hamis, pamukból van. A posztó fényes ugyan, de ócs­ka és hitvány, tavaszra kizöldül, mint a fü. Hiszen a régikabátod töb' bet ér, mint ez. Ember hová teszed a szemedet' S tálán még fizettél is reá. —Oh igen! —S vájjon mennyit? Az ilyen helyzetekben, hogy a há­zi patáliát elkerüljem, nagyokat szoktam hazudni. Mondtam tehát egy pár forintocskát. Jól van. Nem keresem, hogy meny nyit fizettél. Hanem azt semmi szin .alatt meg nem engedem, hogy ilyen ócska ruhában járj. Be fogsz menni Bonyhádra s egy ottani szabónál új­ra becseréled. A mit egy asszony határozatké­pen kimond, annak meg kell történ­ni, ha ég-föld össze szakad is. Be-TEL. CUY. C. 815. Kovácsi Miklós magyarországi okleveles ügyvéd és közjegyző. H 1275 Clark Ave. Cleveland, Ohio. •kd-bJXT.O.bJZ : I tílíii, Miiisi és leieiip iiiffl. ^ ^v£a,g'37-a,zors:zág'on.. U Levél cím: Steven M. Kovácsi, U NOTARY PUBLIC. 1275 Clark Ave. Cleveland, 0. U Magyar imakönyvek, szép olvasmányok megrendelhetők.. Kiadások november hóban. '3 Pittsburg levonás ....... .10 “ Ref. Lapjának kalauzért 36.55 “ Alpha levonás .56 j 5 Whitsett levonás .12 “ Monongahela City levonás .20 7 New York Harlem p. ny. .97 10 Freeland -10; 12 Vezértestületi jegyző okt. havi tiszteletdija, postaköltsége és csomagok szállítási dija 35.46 “ Ifj. Kacsinkó István tem. költs, (pittsburgi osztály) 50.00 22 Tiszt. Kuthy Z. kész kiadás megtérítése 2.80 27 Freeland levonás .05 j 29 Semetkai Anna tem. költs. 50.00 “ Vezért, pénzt, postakölts. 1.13 Összesen $178.04 Volt tehát bev. nov.-ben $378.20 j Volt a maradv. okt. végén $3506.56 Összesen $3879.76 Lev. ebből a nov. kiadást $ 178.04 Maradvány nov. végén $3701.72 azaz háromezerhétszázegy dollár és hetvenkét cent. Mely összegből háromezerhatszáz dollár három százalékra bankban van elhelyezve. Homestead, Pa. 1902 nov. 30-án Tomcsányi József vezértestületi pénztáritok | hoz s mivel ennek műhelyében sem : láttam kifüggesztve szabott árakat, ! hosszas alkudozás után megegyez­tünk olvképen, hogy ö nekem egy teljesen uj kabátot készít-, a pesti j kabát az övé lesz s fizetek 22 forin­tot. Nyolc nap múlva az uj kabátot a szabó mester maga hozta ki biciklin. A feleségem nézi, nézi, de csakha­mar megszólal:- A prém ki van cserélve bársony-1 nyal, a borított gombok csont gom­bokkal, de a kabát —ugyanaz. —Persze, hogy ugyanaz, mondám én méltósággal, annál fogva nem j hogy 22 forintot, de még 22 fillért1 se fogok űzetni. Erre a szabómester olyan esküdö­­zést és átkozódást miveit, hogy ez a nehány hajszálam is az égnek állt. De mind hiába. El kellett távoznia üres zsebbel. Mintegy' 5—6 nap múlva kapom a bonyhádi kir. járásbíróság idézését, a mely felhív, hogy N. N. szabómes­ter 44 koronát kitevő követelése tár­gyában ekkor s ekkor jelenjek meg. Semmiféle perem nem volt soha, de annyit tudok, hogy birósági idé­zésre meg kell jelenni. Be is men- [ tem. A szabómester már várt. Én ál­­litottam dühösen, hogy a kabát u­­gyanaz, ö állította még dühösebben, hogyr nem ugyanaz, “én magam varrtam a két kezemmel”. —Hozza el a szabó mester ur az e­­lébbeni cserekabátot, addig felfüg­gesztem a tárgyalást, mondja a biró. —El is hoznám, kérem szívesen, mert tudom én, mi az igazság, ha­nem a csere utáni nnnrm olnrttam o Templom alapkő-letétel Throop-on, Pa. Throopon, Pa., hol a presbyt. egyház visel gondot testvéreinkre, az épülőfélben levő templom alapkö­vét e hó 27-én, Thanksgiving Day-n tették le nagyszámú angol és ma­gyar közönség jelenlétében. Egy an­gol kórus énekelt. Magyar beszédet, Bassó Béla mondott, tótul Hámborsz ky Gyula beszólt, angolul pedig Dr. Logan, ez a patriarchal férfiú be­szélt. Az ünnepélyt sikerültnek mondják. Reméljük, hogy kapunk róla bővebb tudósítást is. Az ilyen dolgokat nem szabad véka alá rejte­nünk. Isteni tisztelet K. Chicagóban, Ind. East Chicagóban nov. 23-án tartot­tuk meg a megállapodás szerinti ha­vi isteni tiszteletünket igen szép számmal egybegyülekezett hivő kö­zönség jelenlétében. Sajnos, a városi villanytele]) épen ez estén nem szol­gáltatott világosságot, a mi annyi­ból volt kellemetlen ránk nézve, hogy a liir'elenében elökeritett e­­gyétlen pislogó mécses gyér világos-1 sága mellett voltunk kénytelenek az isteni tiszteletet megtartani; de vég­re is róla nem tehettünk, az akadály elhárítása nem állott módunkban. Reméljük, sőt bizton hiszszük, hogy következendő east chicagi isteni Mivel mindaketten csak állitot­­tunk, bizonyítani egyikünk sem tu­dott, a járásbiró esküt ajánlott s a íöesküt nekem Ítélte. , En megesküdjem? Európának üsz­­szes nyári és téli kabátjáért sem te­szem. —Majszter ur! Mi a követelése' — kérdezém nagy felindulással. —44 korona. —Itt van. Legyen vele boldog. Rohantam haza. A feleségem sze­rető szeme egy pillanat alatt észre verte, hogy megbuktam a perben. Nem is szólott egy szót sem, hanem a bársonyos kabátot egy szekrény­ben elhelyezve, csendesen sóhajtó zott: hamis a világ, hamisak az em­berek. Még aznapon átjött hozzám a jegy­zőnk Írnoka, fázva, dideregve. —Bodrovics ur (ez volt a neve), úgy gondolom, hogy önnek nincs téli kabátja? —Én is úgy gondolom. —Nézze, itt van egy vadonat uj. Olcsón adom, 15 forintért, vegye meg. —Tizenöt forint ugyan nem olcsó, de szükségem lévén rá, megveszem s mivel holnapután kapok pénzt a főnökömtől, ki is fogom fizetni. —Helyes. Vigye a kabátot. Elvitte. Máig is viszi. A mint ma­gára Vette, le sem tette többé, hanem főnökével összeszámolt s még azon éjiéi elzónázott örökre. Egészen mo­dern legény volt. íme tehát, se régi, se uj kabát s még 57 forint is oda van. Rajtam te­hát beteliesiiltn nplrt;<«'/ó- u Wr.ár>i tiszteletünket példás rendben s pon­tossággal meg fogjuk tarthatni. E. Chicagóban minden hó negyedik va­sárnapján d. u. 4 órától tartatik is­teni tisztelet s igy a legközelebbi ilyen alkalom dec. 28-án lesz meg­tartva. Karácsonyfa-ünnepélyek. Bridgeportban, mint egyházunk fennállása óta szokásban van, Kará­csony estvéjén e hó 24-én a rendes időben gyermek isteni tisztelet és karácsonyfa ünnepély tartatik. Ezt azért hozzuk jó eleve tudomására a szüléknek, hogy felkérj ük őket, hogy gyermekeiket a vasárnapi iskolába szorgalmasan eljárassák, de azért is, hogy mindazokat, a kik tehetik, fel­kérjük, hogy a karácsonyfa felállí­tásához s a gyermekek megajándé­kozásához tehetségük szerint járul­janak hozzá s azok, a kik meg" akar­ják ajándékozni gyermekeiket, az ajándékot a lelkószi hivatalba hoz­zák be, hogy igy karácsonyfa ünne­pélyünk szebb legyen, mint bármi­kor azelőtt. —So, chicagói templomunkban, mint mindig a korábbi években, úgy ez idén is dec. 24-én este 7 és fél órakor gyermek isteni tisztelet és karácsonyfa ünnepély tartatik, a mely alkalommal egyházunk kicsi­nyei s általában a magyar gyerme­kek felekezeti különbség nélkül ösz­­szegyüjtetnek és megajándékoztat­­nak. E Lbensöségteljes ünnepély si­kerének eléréséhez a szülök és gyü­lekezeti tagok jószívű együtt műkö­dése szükséges. Tegyük az áldott, szent karácsony előestéjét a gyerme­kek örömnapjává. A ki a nemes cél előmozdításához adományával, v^gy karácsonyfa díszítésével hozzájárul­ni óhajt, szíveskedjék ebbeli kegyes szándékát a lelkószi hivatalnál ideje korán bejelenteni. —Clevelandiam a ref. férfi egylet Sylvester estvéjén tartja szokásos é­­vi bálját. E bálok szép rendben szok­tak lefolyni s a kik az uj évet vidám társaságban óhajtják üdvözölni, jól teszik, ha itt megjelennek. —So. chicagói egyházunk nemzeti jellegű szép mulatsága, mint már korábban is volt jelezve, karácsony harmadnapján, szombaton este (dec. 27-én) fog megtartatni a 85-ik utca és Superior Ave. sarkán épült remek szép és pompásan berendezett. Lé­náit féle uj Hallban. Aki el nem jöhetne is e szép mulatságra, egyhá­zunk iránti pártoló szeretőiének ad­ja jelét, ha legalább egy jegyet meg­vált a maga részére. Azt mondhat­ják, hogy ez kötelessége is volna minden magyar embernek, ki e kis egyházunk fenmaradásának, mege­rősödésének szent ügyét szivén hor­dozza. A mulatság annyiból is érde­kes lesz, hogy számosán fognak úgy a férfiak, mint a nők közül nemzeti magyar viseletben megjelenni. Egy jegy ára mindössze is csak 25 cent. Egyházi értesítések. —New Yorkban dec. 27-én délu­tán négy órakor tartatik ref. isteni tisztelet. Kuthy Zoltán, ref. lelkész. Figyelmeztetés. Mindazok, kik a lapot nem kap ják rendesen, szíveskedjenek azaláb bi sorokat egy levelező lapon kitől teni s azt hozzánk beküldeni. Az “Am. M. Ref. Lapjának” kiadóhivatala. To the Publisher of the “Am. M. Ref. Lapjának." Dear Sir: Your paper has come of late so irregularly, that I am compelled to discontinue it unless I receive the same in the future more promtly. Respectfully

Next

/
Thumbnails
Contents