Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1901 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1901-07-18 / 29. szám

2 nak csalhatatlanságot. A lelki felfuvalkodás az önhittség, a mely szerint magunkat, véleményünket tökéletesnek állítá­sainkat csalhatatlanoknak tartjuk, igen káros hatású az embertársainkkal való viszonyra nézve. Az ilyen, az min­den tartózkodás nélkül szigorúan bírálja embertársainak el­járásait, maguk viseletét, s ezáltal azokat magától elidegení­ti. Ezért int ennek elkerülésére az az apostol. Nincs tökélet­lenebb ember mint az olyan, ki magát tökéletesnek hiszi. Az önbirálat rendszerint részre hajló s igy nem igazságos soha. Ezért int igy Pál apostol: “dicsérjen meg téged a kívül való ember és nem ate szád.“ Az igazi képzett ember nem hányja veti magát. “Nézd a buzakalászt — mondja a költő — büszkén enielődik az égnek míg üres.“ A békesség érdekében tehát tartsuk meg az apostol intését. Boldog a. ki sírni tud. Nincs édesebb viz a könynél, Jobb a bánat az örömnél. ' Boldog, a ki sírni tud. Mig könyüd vän: nem vagy árva. Se a szived nincs magára, — Nincs édesebb viz a könynél, Boldog a ki sírni tud. A ki nem tud, csak kacagni: Oh siess azt oda hagyni; Ahhoz állj te, a ki sir! Azt öleld hűn a szivedre; — Mert se szive nincs, se lelke, A ki nem tud, csak kacagni. . Ahhoz állj be, a ki sir!! Ssabolcska Mihály. Egyházi és egyleti élet. Amerikai Magyar Ref. Egyesület. Nyugta: $350.00 az az háromszázötven dollárról, a mely összeget az Amerikai Magyar Ref. Egyesülettől mint elhalt nőm szül. Szivek Ilona után járó haláleseti illetéket, a mai napon fölvettem. Nem York, 1901. junius 3oán. Henter Károly. Ez alkalommal kötelességemnek tartom az egyesület ér­dekében megemlíteni, hogy az egyesület, mint látjuk, kézzel foghatólag cáfolja meg, némely rosszul informált egyén ál­lításait, mint ha az egyesület nem volna képes, az alapszabály szerint előirott kötelességének megfelelni. Boldogult nőm, valamint magam is, az egyesület brooklyni osztályától vol­tunk az egyesületnek tagjai. Nőm elhunyta alkalmával azon­ban a brooklyni osztály már jórészt szét volt oszolva s a ve­zértestület, mégis szüntette. így át kellett lépnem a new- yorki osztályhoz, a mi egy teljes hónapot vett igénybe s a vezértestület csak ekkor vehette tudomásul a bejelentett halálesetet. Hogy az alapszabályban előirott, rendes időre az összeget mégis meg kaptam; ez az egyesület ■ anyagi ereje mellett a legerősebb bizonyíték, a miért is bátorkodom az egyesületet mind azoknak, a kik még hozzá nem tartoznak, figyeknökbe ajánlani. Peékskill, N. Y. 1901 julius 1. Hen­ter Károly, egyesületi tag. , So. norwalki egyház. A So. Norwalk-i magyar ref. egyházban uj parochiát építenek. A régebbi lakás pedig a templom háta mögé lett vive, és ott kijavitvt közfalak kiszedése után iskola lesz be­lőle, a melyben 40—50 gyermek bizönynyal el fog férni. De .A. kis dobos.-----Történet a búr háborúból.------­A búr ezred elvesztette a dobosát s igy egy másik után kellett néznie. Valamelyik nap, épp ez időtájt egy idősebb, gyászruhá­ba öltözött asszony jött a táborba, egy tizenhárom esztendős, korához képest igen kicsiny fiúval, hogy őt az üresedésben álló tisztségre ajánlja.- A körülálló harcosok hangos kacajban törtek ki és a ka­pitány is szinte akaratlanul mosolygott. A fiatal gyerek elpi­rulva tekintett a földre, majd fölveti nagy, okos szemeié a kapitányra. — Teljesen nyugodt lehet, kapitány uram — szólalt meg — kiállom a versenyt a dobolásban! A kapitány jóizütt nevetett. — őrmester, — szól aztán — hozzon egy dobot és hívja ide egyúttal a kürtöst is. , A kürtös — nem túlzók, a mikor ezt mondom — három öl magas, szakállas katona. Belép s mihelyt megpillantja az uj pajtást, gúnyosan szól rá: — Hogyan, te, te poronty akarsz ide dobosnak beálla- ni? — Igenis.... és ha ön megfujja úgy a trombitáját, mint a milyen jól én a dobot verem.... nos, akkor az ezred mindjárt a mi muzsikának után fogja lejteni a táncot! — válaszol a fiú, miközben a dobsziját nyakába akasztja. Gyorsan kézbe kapja a verőket, sugárzó szemmel, oly erővel és érzéssel kezdi a dobot verni, hogy a katonák csak­hamar kezdtek tetszésüknek kifejezést adni. Erre már a kürtös is feltápászkodott helyéről és elf ujja legszebb indulóinak egyikét. A kis gyermek azonban olyan remekül, pontosan kisérte, hogy az óriás egyik ámulatából a másikba esett. — Felfogadom a fiút. E szókkal fordult a kapitány a gyermek anyjához. — Hogy hívják őt? — Eduárdnak, uram. — Ki fogja-e birni a mi meneteléseinket? Az anya szeme könybelábbadt. — Az uram és két fiam itt, a csatában veszett el s há-

Next

/
Thumbnails
Contents