Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1901 (2. évfolyam, 1-52. szám)
1901-04-11 / 15. szám
Bizony szomorú jele ez az időknek, hogy a hazai kisebb egyházakba már most sem kapható lelkész. Fájdalommal és keserűséggel érint ez bennünket részint ha hazai egyetemes egyházunkra, de még jobban ha itt e tengeren túli alakuló egyházainkra gondolunk. Ha már odahaza sem lehet betölteni a lelkészi állásokat, hát itt hogyan és mikor -tölthetjük be az újonnan alakuló vagy esetleg megüresedő lelkészi állásokat. Amerikai Hírek. r ________________ Cleveland, O. Csutoros Elek lelkész április hó 7én megkeresztelte: 1., Joó József és Lehotay Erzsébet leányát Erzsébet névre. Keresztszülők: G. Nagy János és neje Nagy Erzsébet Girard, O.-ból. 2., Radácsi Ferenc és Szabó Birbála leányát Mária névre. Keresztszülők: Taraba József és Veréb Zsuzsanna. Fairport, O. Április 9én egybekelt Rajna Lajos Balázs Zsuzsannával. Az esketési szertartást Csutoros Elek clevelandi lelkész végezte az angol ev. ref. templomban, hol nagyszámú angol közönség várakozott az érkező nászmenetre az angol ref. lelkészszel együtt. Esküvő után terített asztal várta a násznépet s mire a lakodalmi lakoma véget ért megérkezett Miklós és Brenkács hires zenekara is Clevelandból. hogy a talp alá valót szolgáltassa. Pittsburg, Pa. Hogy mennyire nem csökken a kivándorlásivágy s hogy mennyire elősegíti azt az amerikai mos- dorlási vágy s hogy mnnyire elősegiti azt az amerikai mostani jó munkaviszonyokról általánosan elterjedt hit, igazolja az is, hogy csak e hó 2án 1700 bevándorlót szállított Pitts- burgon keresztül három B. and O. omigrans train. — Ezen bevándorlók nagv része Magyarországból valós csak kis réj szűk szállt ki Pittsburgban; mig a nagyobb rész Westre ment. — Ugyanezen napon a Pennsyvania vonalon is igen sok bevándorló érkezett. Boston, Mass. Bostonban nagy a tej hiánya, a trust egyességre lépett valamenynyi farmerrel, hogy minden tejet a trustnak adjanak el, mert a ki a trust részére nem adja a tejet, arra büntetést szabnak. Szóval oly nagy nyomást gyakorol a trust a farmerekre, hogy nem mernek tejet szállítani a városba. Hazleton, Pa., A bányamunkások konvenciót tartottak, melyre a bányatulajdonosokat is meghívták, de meg nem je- /entek. Michel elment New Yorkba Morgan milliomoshoz a sztrájk bejelentése végett, de Morgan nem akarta fogadni. A dologba beleavatkozott Filipps ájris pap; személyesen elment New Yorkba Morganhoz. Morgan Ígérte, hogy a maga részéről mindent megtesz, hogy a sztrájk megakadályoztas- sék, igy a bányászok lemondtak a sztrájkról. Sok munkás a sztrájk kitörésétől való félelem miatt oda hagyta a vidéket. • ' • i Illinois államban egy uj szén trust alakult 75 millió tőkével. Ebbe a trustba tartozik 700 kőszénbánya a mely 25 millió tonna szenet produkál. St. Pattiban, Mimi., leégett a Towle Co. szirup gyártelepe. mely öt nagy épületből állott. A kár több mint 100 e- zer dollár. — Minek az? Egész életemben magam álltam szóba az Úrral, ha hálát adtam neki. vagy valamit kértem tőle, most szoruljak-e hát idegen segitségre, mikor néhány pillantás múlva ott leszek az ő ítélő széke előtt. Az én lelkem odatalál magától is, ha érdemesnek találtatik, bűnös voltában nem imádkozná oda úgyse földi ember. Énekeljétek el inkább Simeon énekét. Egész éltemben az volt a legkedvesebb Zsoltárom, hadd haljak meg annak a hangjainál is. A két fiatal rákezdé zokogástól reszketeg hangon, minden szótagnál egy—egy könycsepp gördült végig orcájukon. Még a haldokló is segített nekik. Uram bocsásd el Szolgádat békével Szent ígéreted szerint.... A következő akkordokat már ott modta el a minden vizek és földek ura előtt, a ki az öreg halász egyszerű lelkét bizony—bizony boldogai közé igtatja. Nemes kifejezésre simult arcát bearanyozta a felkelő hajnal, melynek lengeteg piros kendője ott lebegett az ablaküvegen s a zokogó árvák fölött.... így hal meg a magyar ember. — így kellett annak lenni gyerekek. Tudtam én azt jól. Mikor a fiam megjelent álmomban, akkor mindig követett valami. Ma reggel is megjelent hajnali álmomban. Itt állott az ágyam fejénél, szomorúan hívogatott a kezével, hogy de soká váratok magamra. Hát bizony szép időt is éltem, kerek nyolcvankét esztendőt, sok rosszat, de sok jót, legyen áldott az Ur szent neve érette. A mit tehettem, elvégeztem nincsen számadásom senkivel, csak az Urnák tartozók; az én éveimnek számával.... Á leány görcsösen felzokogott. Az öreg megsimogatta fejét s folytatá: — Pannikám lelkem, kedves kis unokám, ne siránkozzál, ezután is gondot visel reád, aki eddig megőrzött. Ládd, én nem soká ott leszek arany trónusa előtt, ahonnan elindul hajnalban a nap, ahová minden ember visszatér egyszer, onnan is vigyázok én reád. Majd megmondom édes anyádnak, hogy mindig jó engedelmes leány voltál, fogadj szót, ne sírj hát most se. Itt elővette a nagy köhögés, sápadt arca kipirult a nagy erőlködéstől, lélekzete fújtatva zilálta keblét. Peti odasugott a leánynak: — Nem jó volna-e elszalajtani a poroszlai tiszteletes űrért, hátha megnyugasztalná. Az öreg meghallotta: