Amerikai Magyar Hírlap, 2017 (29. évfolyam, 1-50. szám)
2017-12-15 / 49. szám
Pozsgai Katalin: A hóember orrának rejtélye folytatás az előző oldalról így történt, hogy a párpercesnek induló látogatásból több mint egy óra lett. Peti gyorsan mattot kapott, de a kedve nem ment el, mert Béla bácsi elmesélte, hogyan született meg ez a játék, milyen jutalmat ígértek érte annak, aki kitalálta, elmagyarázta, mi az a susztermatt, hogy kell sáncolni, mikor van matt, mi az a patt, és még megannyi érdekes dolgot.- Eljössz, ugye, holnap is? - kérdezte búcsúzóul Petit, miközben hálásan megveregette a keskeny gyermekvállat. Hóember uraság tekintélyes pocakjával, peckesen magasba tartott répaorrával az utca látványossága lett. A járókelők, de még néhány autós is megállt, hogy szemügyre vegye, sőt még a helyi újságban is megjelent róla egy fotó. Peti nagyon büszke volt művére, sokan gratuláltak is neki, de a szomszéd utcabeli fiúk kissé irigykedtek rá. Elhatározták, hogy még nagyobb hóembert csinálnak, mint az. Fél óra leforgása alatt össze is tákolták. Igaz, hogy nagyobb lett, de szebb nem. Szemei kicsik voltak, s mintha bandzsított is volna, fején egy ócska szalmakalap árválkodott, s az orra sem répából volt, hanem száraz gallyból. Reggelente Peti, ahogy felébredt, az ablakhoz szaladt, s jólesően nyugtázta magában, hogy a hóember még mindig ugyanolyan szép, mint amikor elkészült. Néhány nap múlva azonban megdöbbentő látvány fogadta, mikor álmos szemmel kilesett az ablakon. Hóember uraságnak eltűnt az orra! Ott árválkodott szegény megcsonkítva, s mintha még csipkebogyószája is sírásra görbült volna.- Biztos a szomszéd utcabeli fiúk lopták el, mert irigyek! - sírta el magát.- Nem szabad, drágám, senkit ilyesmivel vádolni mindaddig, amíg meg nem győződsz az igazadról! - mondtam neki. Peti gyorsan felöltözött, magára kapkodta ruháit, s elszaladt, hogy saját szemével lássa, miszerint az ő hóemberének orra a szomszéd utcabeli hóemberen ékeskedik. S annak ellenére, hogy annak ugyanúgy egy száraz faág csúfoskodott a fején orr gyanánt, szilárdul meg volt győződve róla, hogy azok a srácok voltak a tolvajok.- Béla bácsi! - kopogtatott be a szomszédba Peti lebiggyesztett szájjal. - Tessék szíves lenni adni még egy sárgarépát, mert az éjszaka valaki ellopta Hóember uraság orrát!- Van itt bőven, még tán szebb is, mint az előző! Ezért aztán kár itatni az egereket! - vigasztalta a szomszéd bácsi. A hóember így kapott egy szép új orrot, Peti pedig újabb leckét sakkból. Két nap múlva ismét nyoma veszett a sárgarépának. Édesapád olyan dühös lett, hogy becsengetett az egyik fiúhoz, akit a lopással gyanúsított, és úgy összeveszett vele, hogy majdnem verekedés lett a vége. Tudta, hogy az a srác lopta el, mert kárörvendően kacagott rajta, mikor meglátta, s mégcsak nem is tagadta gaztettét. Béla bácsi megint keresett egy szép sárgarépát, s megint meginvitálta Petit egy sakkpartira. Két nap múlva ismét eltűnt Hóember uraság orra. Peti szegény végleg elkeseredett, mire nagyapádnak hatalmas ötlete támadt.- Gyere kisfiam! Hozz egy lapátot! Friss hóval, egészen nagy területen körbeszórjuk a hóemberedet. Reggel aztán megnézzük, milyen nyomok maradtak, s merre vezetnek. Azon sem csodálkoznék, ha őzvagy szarvaspatanyomok lennének ott. így is tettek. Vastagon, nagy körívben friss, fehér hóval borították a hóember körül letaposott koszos havat. Édesapád sokáig kukucskált kifelé az ablakon, de míg rá nem tört az álmosság, egy fia lelket sem látott. Reggel izgatottan kelt. Még alig pitymallott.- Megint eltűnt! - kiabálta. Engem is érdekelt ám nagyon a rejtély, úgyhogy Petikémmel együtt kiszaladtunk a hóemberhez.- És képzeld el, Pannikám, mit láttunk!- Mit? - nézett tátott szájjal Panka nagyanyóra.- A hóban bizony ott voltak az árulkodó nyomok. Nem gyerekcipő nyomai voltak, nem is őzikéé, hanem...- Mondd már, mama! - türelmetlenkedett Panka.- ...hanem nagyméretű férficsizma nyomai. Aki ezeket a lábbeliket hordta, öreg lehetett, mert látszott a nyomokon, hogy az illető nehezen emeli a lábait, szó szerint csoszog. S hova máshova vezettek a nyomok, mint egyenesen Béla bácsi háza felé.- De hát miért? Hiszen ő adta a répákat! - tűnődött a kislány.- Úgy gondoltuk, azért, mert nagyon egyedül volt szegény. Látogatója hétszámra nem volt, sakkpartira pedig végképp nem tudott meginvitálni senkit. így érte el, hogy Peti bemenjen hozzá. Be is igazolódott a feltételezésünk, hiszen ettől a naptól fogva édesapád rendszeresen átjárt hozzá sakkozni. Nem is kelt nyoma többé a hóember orrának, egészen tavaszig emelte büszkén a magasba azt Hóember uraság. Édesapád pedig egy év elteltével már úgy sakkozott, hogy Béla bácsinak is kihívás volt legyőznie őt. Áldott ünnepeket kívánok minden olvasónak innen Magyarországról! - Pozsgai Katalin Kegyelemteljes KARÁCSONYI ÜNNEPEKET, boldog, békés ÚJ ESZTENDŐT kíván az összmagyarságnak a J||j| LOS ANGELES I SZERVEZETE nevében Kellemes Ünnepeket kívánunk minden kedves ügyfelünknek, ismerősünknek, barátunknak Pereházy Miklós (805) 341-6583 Pereházy Tibor INTEREX EXPORT 1-800-6-INTEREX (310) 516-8959 * (805) 527-4006 Baksa Vámiroda +36-30-649-4456 Kellemes Karácsonyi Ünnepeket Kíván Ügyfeleinek, Barátainak és a Mayyar Hírlap Olvasóinak KIENLE JÓZSEF Ingatlan ügynök Coronában és Riverside megyében. Kedvezményes családi házak 55 éven felülieknek Telefon: 951-642-4600, E-Mail: jkienle@att.net Minden magyarnak KELLEMES ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJÉVET kíván DOLINSZKY JÁNOS építészmérnök John Dolinsky Associates Inc. 10200 Sepulveda Blvd. 160/B Mission Hills, CA Tel.: (323)465-4643 Minden kedves barátomnak naßyon-nagyon boldog Karácsonyt és a közelgő Újévre sok sikert * és jó egészséget kívánok! Jfe Merry Christmas and Happy New Year to all our friends Dr. Robert and Rosalie von Wendt (T 'Z*~**<Z \\ December 15,2017] A VEZETŐSÉG §* MAGYAR SZABADSÁGHARCOS \ SZÖVETSÉG