Amerikai Magyar Hírlap, 2006 (18. évfolyam, 1-50. szám)

2006-02-10 / 7. szám

Valentinra egy szál vörös rózsa A Valentin-nap Valentin püspökről, a méhészek, utasok és ifjú házasok patrónusáról kapta nevét. Ez a nap a madarak párválasztásának ideje is a meg­figyelések szerint. A szerelmesek napját majd száz éve ezen a napon ünnepük az an­golszász országok­ban és az utóbbi időben már Ma­gyarországon is. A rómaiak feb­ruár 15-én ünne­pelték a Luperca­­liát, amit Luperca istennő után nevez­tek el, aki Faunus­­nak, az erdők, me­zők, tüzek urának volt a hitvese. Ezen az ünnepen az emberek a város leghíresebb dombjának lábánál találkoztak, állat- és kenyéráldozatot mutattak be istenüknek. Az áldozati kecskék bőréből szíja­kat hasítottak, amivel a férfiak megcsapkodták a közelükben álló lányokat. Ugyanezen a napon egy faládába összegyűjtötték a lányok neveit, és fiatal nőtlen férfiak húzták ezeket ki. így megismerkedhettek egymással, és ha szerelem lett a dologból, össze is házasodtak a következő év ün­nepén. Ez a nap lett a szerelmesek napja. Az időszámítás szerint 496-ban Celasius pápa elrendelte, hogy a Luperca-ünnep helyett Szent Valentinra emlékezzenek egy nappal korábban, február 14-én. A keresztény világban ez hamar elterjedt. Az angoloknál is megkedvelték ezt az ünnepet, és 1446-ban már ünnepelték úgy, hogy a fiatalok apró aján­dékokat és versecskéket küldtek egymásnak. Franciaországban is ismert lett a “játék”, ahol szív alakú piros dobozból húzták ki a fiúk a lányok neveit, illetve a lányok a fiúk neveit. Majd az 1700-as években megjelentek az első Valentin-verseskötetek. A 19. században pedig Valentin­­napi üdvözlőkártyákat küldtek egymásnak az emberek, főképp a szerelmesek. Természetesen sok-sok babona övezi a Valentin­­napot és eseményeit. Azok a lá­nyok, akik a Valentin-nap előtti éjfélkor a temetőbe mennek, megláthatják leendő férjüket, mert a szellemek megjelenítik. Ehhez egy dalocskát kell énekel­ni és tizenkétszer kell elmenni a templomig. Magyarországon sem új ke­letű ez az ünnep. Már közép­kori naptárainkban, misekönyve­inkben előfordul, így ün­nepét már őseink számon tartották. A Valentin magyar megfelelője Bálint, és ezen a na­pon ünnepük névnapjukat a rit­ka, Valentina nevű hölgyek is. Valentin napján üdvözlő­­kártyákat, kisebb ajándékokat, virágokat küldünk szerette­inknek, barátainknak. Az üd­vözlőkártyák színesek, elsősor­ban pirosak és “szívesek”, jel­legzetességük még, hogy nem kell aláírni, mert az üzenet beszél a kártya feladójáról. Ez az a nap, amikor férfiaknak is bátran küldhetünk virágot, mert ezen a napon ezt is szabad. A kereskedők is külön készül­nek Valentin-napra. Minden piros szívecskékben pompázik; „(Erősítse egészségét, növefje szépségét és 6oCdogságát” Mindezt elérheti rendelőnkben: Susan Pekarovics, M.D. Belgyógyász szakorvos, endocrinológus, Fibromyalgia specialista Klinikánkon megtalálható: 1. Széleskörű belgyógyászati ellátás 2. A legkorszerűbb diagnosztikai eszközök 3. Általános endocrinológiai problémák és fibromyalgia kezelése 4. A szervezet öregedési folyamatának és növekedési hormon zavarok szabályozása 5. A legkorszerűbb és legbiztonságosabb kozmetikai lézer kezelés 6. Komplex és eredményes fogyókúra program Rendelőnk címe: 6360 WlLSHIRE Blvd. #502, L.A., CA 90048 TEL: 323-951-4916 Február 10, 2006 BBÜBiB a bögrék, a lufik, a csokoládék, még a ruhák is. Meglepetésnek nem kell feltétlenül ezeket a nem mindig ízléses ajándékokat venni. Bőven találunk egyszerűbb, szebb ajándékokat, amelyek ugyanúgy kifejezik érzéseinket a megaján­dékozott iránt. Miért pont a vörös rózsa? A vörös és rózsaszín színekben pompázó rózsák hosszú ideje a szenvedélyes szerelem és a ro­mantikus érzések virágai a nyugati kultúrában. A piros szín az élet, a vitali­tás színe, serkentő hatással van az idegrendszerre és keringésre is, így ha valaki egy vörös­­rózsa-csokrot kap, akkor az duplán megdobogtathatja a szívét. A kínai hagyományok­ban a piros színtől energiát nyer a test. A legenda szerint az első vörös rózsa akkor termett, amikor Aphrodité futtában, hogy meg­mentse szerelmét Adoniszt egy vaddisznótól, megsebezte magát, és vére a fehér csipkerózsa szir­maira hullott. A Los Angelesi Cserkészbarátok Közössége hírei A CsBK által elindított keresztszülői mozgalom az elmúlt hetekben szép eredményt ért el. Örömmel jelentjük, hogy Los Angeles magyarsága ma már több, mint 80 erdélyi kisgyermek boldog keresztszülője. A 80. kisgyermek keresztanyja pedig nem más, mint Szörényi Éva művésznő, CsBK tag, egyben minden becsületes magyar ügy fáradhatatlan támogatója. Hadd köszöntsük a többi újabb jelentkezőt is: Varga János (Redding), Octavian és Réka Marginean, Fizli Lali és Finta Ilona, Domokos Emília, Tóth Huba és Magdolna, Nagy Tibor és Eta, Paál László. Ezúttal szeretnénk köszöne­tét mondani az Első Magyar Református Egyháznak, az imahetet záró istentisztelet rendezőjének, úgyszintén a Holly­woodi, a Resedai és az Ontarioi Református Egyházaknak, az al­­hambrai Baptista Gyülekezetnek és a Szent István Katolikus Egyházközségnek az ez al­kalommal összegyűjtött 644 dollár perselypénzért, melyet teljes egészében a keresztszülői mozgalom támogatására ajánlot­tak fel. SOLI DEO GLORIA. Hálás köszönet a példamutató külmissziós tevékenységért. Értesítjük a keresztszülők egyre népesebb táborát, hogy március hó első napjaiban egyik CsBK tagunk Erdélybe utazik. Alkalom nyílik tehát, hogy sze­mélyesen juttassuk el a 2005-ről esetleg elmaradt befizetéseket, vagy az ezévi esedékes juttatá­sokat. Kérjük, hogy csekkjüket a Hungarian Scout Association nevére „keresztszülő” megje­gyzéssel legkésőbb február hó 20- ig juttassák el pénztárosunkhoz: Berty Ildikó, 1692 Roanoke Ave., Tustin CA 92780. Köszönettel: Tóth Attila elnök \ ( ' Belépő: $35.00 Diákoknak: $20.00 Asztalfoglalás feltétlenül szükséges az alábbi telefonszámokon: Mátté Éva Mária (310) 874-6219, Magyar Ház (323) 734-1453 1975 IV. Washington Blvd., Los Angeles, CA 90018 www.magyarhazla.com KONCERT DUPLA KáVé TÁNC Szólóalbum: Szép vagy, gyönyörű vagy Magyarország Megtalálható: www.duplakave.hu (HALLHATOD ŐKET) GYERE, TÁNCOLJ VELÜNK: * Phoenix Tansylvania Restaurant: - Sun. Feb. 26, 6 pm Rés: 480-706- 0677 * Las Vegas Gulash Restaurant: - Wed. Mar. 1, 7 pm Rés: 702-220-6690 * San Diego Magyar Ház: - Thu. Mar. 2, 7 pm Rés: 858-566-0409 * L.A. Tarzana (Grace Hungarian Ref. Ch): - Fri. Mar. 3,7 pm Rés: 877 826-1625 (A Csárdás Étterem péntekre tervezett előadása elmarad.) * Los Angeles ( Magyar Ház): - Sat. Mar. 4, 7 pm Rés: 323 734-1453 * San Francisco Woodside Priory: - Sun. Mar. 5, 2 pm Rés: 650 851-6109 * 408 309-2278 * Fresno (Horváth Residence Clovis): - Thu. Mar. 9, 6 pm Res: 559 299-5300 * 297-1617 * Portland Magyar Club: - Sat. Mar. 11, 7 pm Rés: 503 658-8504 Pongrátz Entertainment, 13214 S. 38th St. Phoenix, AZ 85044 TEL/FAX: 480-706-0677,TOLL FREE 877 8261625 E-mail: atp7@cox.net Call Me For Best Airfare to Europe! Töltsön egy kellemes ZENÉS ESTÉT a Csárdásban! 2006. március 11, szombat este 7-től 11-ig Közreműködik: JUDY ALPERT -jazz énekes GERRIE PEDRINI - sanzon énekes CSER LÁSZLÓ - zongora TOM PEDRINI - nagybőgő HIDEG ISTVÁN - dob Belépés díjtalan! Már most foglalja le helyét! Tel.: (323)962-6434 4 ____ PÁRTOLJA HIRDETŐINKET! s_______________________________________________________. Február 18-án, szombaton este 7 órakor JO A zenét Varga Árpád DJ szolgáltatja A legjobb jelmezek díjazva lesznek Asztalonként 2 üveg bor a ház ajándéka

Next

/
Thumbnails
Contents