Amerikai Magyar Hírlap, 2002 (14. évfolyam, 4-45. szám)
2002-06-21 / 25. szám
LÁSZLÓ BALÁZS (Brüsszel) Labdarúgó világbajnoksági láz Belgiumban Belgiumban már a labdarúgó világbajnokság nyitó napján magasra csapott a meccsláz és számos minisztériumban, közintézményben az elöljárók intézkedtek arról, hogy az alkalmazottaik milyen rendben nézhessék a többnyire munkaidőre eső mérkőzések közvetítését. Belgiumban nemzeti büszkeség veszi körül a "vörös ördögöket", mert sorozatban már a hatodik világbajnoki döntőn harcolták ki a részvétel jogát. Miközben a szomszédban a világklasszis játékosokban bővelkedő Hollandia csapata nem tudta beverekedni magát a világ 32 legjobb válogatott csapata közé, a sokkal szerényebb képességű játékosokból álló belgáknak ez sikerült és a nemzeti büszkeségtől áthatott szurkolók úgy tartják, hogy csapatuk feltétlenül kivívja a továbbjutást a következő fordulóba is. A közhivatalokban ennek megfelelő módon igyekeznek lehetővé tenni, hogy a Távol- Keleten zajló mérkőzéssorozat délelőtti időpontokra eső mérkőzéseit lehetőleg nézhessék a futball rajongók. André Flahaut védelmi miniszter például a vezérkari főnökkel egyetértésben körlevélben adta ki, hogy a minisztérium alkalmazottainak engedélyezi a mérkőzések egyenes közvetítéseinek nézését munkahelyükön. Az ugyan nem derül ki a körlevélből, hogy ez csak a belga válogatott mérkőzéseire vonatkozik-e, de-az világos, hogy az engedély szól nemcsak a polgári alkalmazottaknak, hanem a katonáknak is odahaza és külföldi állomáshelyükön, amennyiben a mérkőzés nézése nem akadályozza meg őket éppen valamilyen létfontosságú feladat ellátásában. A többi minisztériumban egyelőre nem adtak ki ehhez hasonló körlevelet. A köztisztviselői kar elöljárói nem kedvelik annyira a labdarúgást, mint a védelmi miniszter, így csupán annyit mondtak a sajtó érdeklődésére, hogy ha egy köztisztviselőnek nagyon fontos egy mérkőzés, kivehet szabadnapot. Belgium szövetségi és tartományi parlamentjeiben a képviselők magánirodáiban mindenütt vannak televíziós készülékek, így bizonyára nézni is fogják a mérkőzéseket. Tavaly a párizsi nemzetközi teniszbajnokság elődöntőjében találkozott a két belga női éljátékos, Justine Henin és Kim Cliijsters, s mérkőzésüket odaadóan figyelte az egész parlament. Guy Verhofstadt miniszterelnök pedig személyesen látogatott ki a Roland Garros nézőterére, hogy lássa a mérkőzést. Az iskolákat is elkapta a világbajnoki láz. Az egyik elemiben a végzősöknek megengedte az osztályfőnökük, hogy megnézzék a belgák első - a házigazda japánok elleni 2:2 döntetlennel végződő - mérkőzését a televízión. Egy másik iskolában már minden érdeklődő gyerek és tanár nézhette, az igazgató így indokolta döntését: "A foci társadalmi jelenség. A vállalatoknál is engedélyezik a tulajdonosok a közvetítés nézését a dolgozóknak. Követhetnénk Szenegál példáját, ahol a nemzeti válogatott mérkőzéseinek idejére bezárják az iskolákat!" Más, női vélemények viszont arra mutattak rá, hogy épp június elején, az éwégi vizsgák idején nagyon meggondolatlan dolog szabadidőt adni a tanulóknak. Az ország legnagyobb vállalatai közül a távközlési óriás, a Belgacom nem hozott rendelkezést dolgozóira nézve. A postánál nem látnak lehetőséget arra, hogy akár a hivatalokban, akár a levélosztályozókban leálljon a munka egy-egy mérkőzés idejére, ahogy a levélhordók is járni fogják az utcákat. A vasútnál viszont az éppen nem utazó vasutasok nézhetik a találkozókat. A kisvállalatoknál intézik a legrugalmasabban a dolgot: a mérkőzések idejére felfüggesztik a munkát. Belgium legnagyobb sportlapja biztosra veszi, hogy ha a belgák továbbjutnak a második fordulóba, növekedni fog a nyomás, hogy a nagy munkahelyek ; is lehetővé tegyék dolgozóiknak a közvetítések nézését. Kocsis Zoltán brüsszeli sikere Kocsis Zoltán tomboló sikerű zongoraestet adott Brüsszel legnagyobb hangversenytermében, a Szépművészeti Palota LeBoeuf termében. A koncert első részében Beethoven 27. és Schubert 7. szonátáját játszotta, majd látványos ellenpontként Bartók zongoraszonátájával fejezte be. A második részben Kurtág Játékok című darabjainak eredeti, számára írt kéziratlapjairól adott elő néhányat, utána pedig Liszt művek füzére következett. Elhangzott a ritkábban hallható 5. Magyar Rapszódia, az Ave Maria, a Villa d’Este szökőkútjai, a Zarándokévek több darabja, hatásos befejezésül pedig a Csárdás macabre. A gyönyörű szecessziós termet, Victor Horta egyik legszebb brüsszeli alkotását megtöltő közönség már a Bartók szonáta befejezését is hangos bravó kiáltásokkal fogadta, a Liszt darab végén pedig felállva, hosszasan ünnepelte a magyar művészt, aki a sokadik visszahívás után bravúros ráadást is játszott. Kocsis Zoltán a nagysikerű szólóest után a Leboeuf terem szalonjában beszélgetett pályafutásáról, terveiről, a Nemzeti Filharmonikus Zenekar vezetőjeként végzett munkájáról, lemezfelvételeiről a szalonba beférő mintegy száz hallgatóval. Kérdéseikre elmondta, hogy tervszerűen igyekszik állandóan emelni a zenekar színvonalát, szélesíteni repertoárját, műsorra tűzni a klasszikus és modern Multi System Televisions Telefonszám: Equipment For Overseas Use! Hungarian to English ^99 English to Hungarian j Fejlett angol szókiejtő rendszer • 475.000 szó és kifejezés, valamint 36.000 orvosi, 33.000 műszaki. 29.000 üzleti és 28.000 jogi szakkifejezés • Elektronikus angol nyelvtankönyv témakereső funkcióval • Külsó PC csatlakozó a gyors számítógépes adatátvitelhez And much more. PÁL Camcorders Appliances for overseas use available! Location: 7761 Santa Monica Blvd W. Hollywood, Ca 90046 Telephone: 323-656-2475 Voltage Converters -Converts your 220 volt appliances to 110 volts. Adaptors also Available. msmsmmm Mon. - Fri.: 10am-6pm Saturday : 11am-5pm Sunday : Closed Multi-System VCRs-zenetörténet eddig Magyarországon kevesebbet vagy alig játszott értékeit. Hozzátette, hogy a zenekarral nagy lélegzetű amerikai, japáni és németországi hangverseny sorozatra készülnek, Belgiumban pedig legutóbb három éve léptek fel a magyar művészet és kultúra három hónapos nagy belgiumi fesztiválja, az Europalia Hungária keretében. Kocsis most a Brüsszeli Filharmóniai Társaság Korunk zongoraművészei sorozatában lépett fel, olyan művészek sorában, mint az amerikai Murray Perahia, a francia Pierre Laurent vagy Delphine Bardin. Két nappal ezután ugyanebben a hangversenyteremben szerepelt újra, amikor a Flamand Királyi Filharmonikus Zenekar Bartók III. zongoraversenyét adták elő, szintén óriási sikerrel. A koncerten elhangzott még Csajkovszkij 5. szimfóniája és a dán Nielson Helios című műve. LÁSZLÓ BALÁZS Dél-Californiai Amerikai-Magyar Club, Inc. 992 San Bernardino Ave., Rialto, CA * P.O. Box 990, Bloomington, CA 92316 * (909) 873-1081 50. Évforduló Bál 2002. július 7-én amelyre szeretettel várjuk Clubunk tagjait, barátait, pártolóit és támogatóit. Déli 12 órai kezdettel. Belépő ebéddel: $12.- * Gyermekjegy ebéddel: $3.50 Csak Belépő: $6.A hangulatos szórakoztató és tánczenét BODROGI GYULA szolgáltatja, ínekei: DÓRA LÍVIA és fEMEGI JÁNOS A kitűnő ebédről CSERNI ERZSIKÉ gondoskodik! Sorsolás! Ajtódíjak! Ha a megszokott helyére igényt tart, helyfoglalás feltétlenül szükséges az alábbi telefonszámok egyikén: (909) 769-6080 * (909) 679-1995 (818) 848-0660 NEMZETKÖZI JOGOSÍTVÁNY és személyazonossági kártya American Automobile International Nemzetközi jogosítványunkat elfogadják Amerikában, Ázsiában, Kanadában és Európában gépkocsi biztosításra, bejelentésre és rendszámtábla kiadására. Ezekben az országokban a vezetési enge-’ dély személyazonossági igazolványként is használható. POSTÁN MEGRENDELHETŐ! Az AAI, Inc. váPalja eredeti jogosítványok angolra fordítását. Hívják NATASÁT: (323) 436-0256 * Pager: (323) 646-7682 Cím: 1730 Camino Palmero #304, Los Angeles, CA 90046 Szállítás Los Angeles- Budapest között IN TEREX EXPORT - IMPORT, INC. Call Toll-Free: 1 -800-6- INTE R EX (I -800-646-8373) Zárt konténerben autóját, hajóját, ingóságait és bármilyen méret ii csomagjait a legkedvezőbb áron szállítjuk ! Házhozszállítás és felvétel is megoldott BUDAPEST HUNGARY Telefon: (361) 2260-240 (361)2260-935 (30) 9681-122 Cím: 1222 Budapest Borkő utca 6/A PARAMOUNT USA WAREHOUSE Telefon: (562) 634-9256 (805) 527-4006 Fax: (805) 579-9611 7525 Rosecrans #221 Paramount, CA 90723 Csomagolást is vállalunk AIR CARGO OFFICE ÉS SAN FERNANDO VALLEY FELVEVŐHELY Telefon: (818) 782-2987 Visit us online: www.go2quality.com www.220volt.net LANGUAGE TRANSLATOR (323) 656-2475 From: V $349) Play: PAL, 1 NTSC, 1 (SECAM EQ" Starting From | J ^ ^ AMERIKAI BPB mamial HB