A Hét 1994/1 (39. évfolyam, 1-26. szám)

1994-05-06 / 19. szám

GONDOLKODÓ F U T Ó H O Lassan véget ér két esztendeje indított Településlexikon című sorozatunk, amely­ben azokat a dél-szlovákiai helységeket kívántuk bemutatni, ahol számottevő ma­gyar népesség él. Természetesen csak a legfontosabb tényekre és információkra szorítkozhattunk, ezért is olyan szűkszavúak az egy-egy falu vagy város múltját, törté­nelmi eseményeit felidéző sorok, s a mai helyzetkép megrajzolásakor is kénytelenek voltunk beérni néhány névvel, demográfiai adattal, jóllehet minden település egyfajta eleven test és közösség is, amelyet a legkülönfélébb szempontok alapján vizsgál­hatunk (népességmozgás, korfa, társadalmi és szociális rétegződés, egészségügyi hely­zet etc.), nem is szólva arról a bonyolult kapcsolatrendszerről, amely az egyes hely­ségek között az évszázadok során kialakult. Amikor annak idején belevágtunk ebbe a vállalkozásba, titokban abban reményked­tünk, hogy mozgósítani fogjuk majd azokat a szakembereket — szociológusokat, de­mográfusokat, helytörténészeket stb. —, akik egy átfogó program keretében feltér­képeznék a szlovákiai magyar társadalom minden fontos területét, s egy olyan elemzést készítenének, amely feltárná a kedvezőtlen tendenciákat is, hiszen ezek ismerete nélkül aligha lehetne valós jövő­képet kialakítani. Őszintén meg kell mon­danom, hogy elképzeléseinket nem sikerült maradéktalanul megvalósítani. A sorozat anyaga összeállt ugyan, de nem lett ösz­tönzője semmiféle átfogó programnak; azok a témába vágó, vitathatatlanul hasznos és értékes művek, amelyek a közelmúltban napvilágot láttak (elsősorban Janics Kál­mán, Vadkerty Katalin, Turczel Lajos, Gyönyör József, Popély Gyula, Ág Tibor, Koncsol László, Liszka József és Csáky Károly könyveire, valamint Gyurgyík Lász­ló, Tóth László és mások tanulmányaira gondolok) többnyire magánszorgalomból, személyes elhivatottság eredményeként születtek, s noha egy latensen létező társadalmi megrendelésnek tettek eleget, a potenciális megrendelő egyelőre nem tud mit kezdeni velük. Hétről hétre tüzetesen elolvastam nyom­dába adás előtt az egyes szócikkeket, így nyugodt lelkiismerettel állíthatom, hogy a legutóbbi két nápszámlálás (az 1980-as és az 1991-es) végösszegei közötti összefüg­gésekre jól emlékezem. Pusztán e két számadat összevetése is már nagyon sok felismerés megfogalmazására készteti az embert, s ha ezek ismeretében végiggon­doljuk a várható következményeket, mara­dék optimizmusunk is szertefoszlik. Miről is tudósítanak ezek a számok? Az elmúlt tíz—tizenöt évben a magyarok lakta falvakban — néhány kivételtől elte­kintve — felgyorsult a népesség csökkené­se. Különösen azoknál a településeknél szembeötlő ez, ahol a lakosság lélekszáma nem éri el az ezer főt. Nagyon sok helységben a fogyás meghaladta a 10 százalékot. Mivel a születési és az elhalá­lozási adatokat települési lebontásban nem állt módomban tanulmányozni, csupán a sejtéseimre és újságírói tapasztalataimra támaszkodhatom. A helységek túlnyomó többségében többen halnak meg, mint ahányan születnek, ez eleve negatívan befolyásolja egy adott település lakosságá­nak korösszetételét, amit tovább ront az elvándorlás is, hiszen elsősorban a munka­képes népesség — tehát a fiatalabb korosz­tályok — képviselői költöznek el a köze­lebbi vagy a távolabbi városokba, ahol sok esetben bekövetkezik a nyelvcsere is. A kommunista diktatúrában a falvak hagyományos rétegződése és közössége felbomlott, s noha vitathatatlan, hogy egyes társadalmi csoportok anyagi színvonala emelkedett, a település mint olyan elveszí­tette önellátó képességét, egy távoli elosztó központ függvényévé és kiszolgáltatottjává vált, megfosztva szinte a minimális döntés­­hozatal lehetőségétől is, ami leginkább az anyanyelvű oktatást sújtotta. A paraszti életforma perspektívátlanná vált, a kézműipar és a kisipari termelés nagyon kevés munkalehetőséget kínált a falusi embernek, ezért a fiatalok a városokba menekültek, ahol a nagy gyorsan felépült sivár lakótelepeken évtizedek alatt sem tudott kialakulni semmiféle közösségi élet, így a gyökereitől megfosztott egyén gond­jaival magára hagyva és bizonytalanságban vegetált csupán. Az 1989-es rendszerváltozás a felbomlás előrehaladott állapotában találta a falvak többségét, s hiába kínált biztató távlatokat az ott élőknek, a lelkileg meggyötört s biológiailag is megkopott emberek már nem tudnak igazán mit kezdeni ezzel a lehető­séggel. A mezőgazdaság transzformációjá­hoz sok pénz kellene, ezzel viszont sem a községek, sem az emberek nem rendelkez­nek, így az egész folyamat megrekedt valahol a félúton, s leginkább az ügyeske­dők, a jó összeköttetésekkel rendelkezők fognak profitálni belőle. Azt az erkölcsi és szakmai tudást, amely egy magángazdaság működtetéséhez kell, csak sok év alatt lehet megszerezni, feltéve, hogy van, aki ilyes­mire adja a fejét. De lépten-nyomon azt látjuk, hogy a fiatalok már nem értenek a földműveléshez, s ezáltal két malomkő között őrlődnek. A város már nem jelent akkora vonzerőt, mint még néhány eszten­deje; újabb lakások már nem nagyon épülnek, egyre kevesebb a szabad munka­hely is, s a napi megélhetési költségek is jelentősen megnőttek. A faluban volna ugyan hol lakni, a konyhakertben megter­melhető a legszükségesebb élelmiszer, de munkalehetőség még kevesebb van, mint a városban. Az iskoláikat most befejezők és a pályakezdők zöme eleve munkanélkülivé MOK válik, mielőtt még valahol dolgozott volna. Ez a céltalanul lézengő tömeg nagy veszé­lyeknek van kitéve, könnyen manipulálható. A szlovákiai magyar társadalom nem ren­delkezik olyan intézményrendszerrel, amely sikeresen gátat vetne a negatív folyamatok­nak, ráadásul gazdasági ereje szerény, külső segítség nélkül nem képes megbirkózni azokkal a problémákkal, amelyeket az elhibázott szocialista gazdaságpolitika és a rendszerváltozást követő ellentmondásos kísérletezések idéztek elő. 1960-ban a magyar falvak jelentős há­nyadát olyan járásokba sorolták be, ahol a szlovák elem volt túlsúlyban. Ennek a hátrányos következményei nemcsak abban mutatkoztak meg, hogy a járási pártszerv és mindenféle irányító hivatal a szlovákok érdekeit képviselte, hanem abban is, hogy a közpénzek elosztásánál a magyar telepü­lések mindig csak a maradékból kaphattak csupán. Mára talán némiképp módosult a helyzet, de az önkormányzatok anyagi lehetőségei továbbra is korlátozottak, s nem elegendő csak kinyilatkoztatni a szándékot, cselekedni is kellene az érdekében. Sajnos számos faluban nincs elég rátermett vezető ember. Sok településről már a tanító is elköltözött, a pap is kihalt. Az újságíró igen gyakran nagyon siralmas állapotokat talál egy-egy kiutazása során. A statisztikák aligha képesek érzékeltetni az omladozó falakat, a szomorú arcú és magára hagyott öregembereket, a sűrű gazzal benőtt kerte­ket. A kis falvak mintha már nem akarnának élni; haldoklásuk eltarthat ugyan még néhány évig vagy évtizedig, de megújho­dásukra nem látok semmi esélyt. A szlovákiai magyarság néhány éven belül mély demográfiai hullámvölgybe kerül. A nyelvhatáron a felgyorsult asszi­miláció, a kis lélekszámú falvakban a minimálisra csökkent reprodukció jelenti a nagy veszélyt. Aggódva figyelem a fiatal nemzedékek céltalan téblábolását is. Több ifjúsági szervezetünk is van, de ezek sem képesek a fiatalokat mozgósítani, és sajnos a Csemadok is tehetetlen. Az utóbbi időben sokat emlegetjük az autonómiát. Az óvatosabbak csak az okta­tásügy és a kultúra területén szeretnék ezt megvalósítani, de aki alaposabban belemé­lyed a statisztikai adatokba, annak rá kell döbbennie arra, hogy megmaradásunkhoz ennél többre van szükség. Ha nem lesz beleszólásunk abba, hogyan fejlődjenek településeink, ha nem fogjuk tudni irányí­tani egy-egy régió gazdaságát, akkor sem­mire sem megyünk a kulturális autonómi­ánkkal. Az alig hetvenezer főt számláló csehországi lengyel nemzeti közösség már létrehozta a lengyel vállalkozók szövetsé­gét. Vajon mikor kerül erre sor a mi tájainkon? LACZA TIHAMÉR 2 A HÉT

Next

/
Thumbnails
Contents