A Hét 1994/1 (39. évfolyam, 1-26. szám)

1994-03-25 / 13. szám

SZABADIDŐI IS' «:ßSg dátumot szentirásként az anyósom. És intézkedett. A hátam mögött! Szeptember kilencedikére hatal­mas teherautót rendelt a házunk elé, hogy elszállíttassa az óriástököt a konzervgyárba. — Baj van, mamuka! — vallottam be neki, miközben megpróbáltam megakadályozni, hogy a gépkocsi­­vezető kísérője benavigálja a teher­autót az udvarba. — Már miért volna? — kérdezte hitetlenkedve. — Azért, mamuka, mert nem találom az óriástököt! — Olyan nincs! Ne csüggedj! Bízd rám magad! — mondta az anyósom. — Most el kell mennem, de pár perc múlva itt vagyok! A perceket nem számoltam meg, de hamarosan visszaérkezett. Jóko­ra nagyítóüveget nyomott a kezem­be, és biztatott. — Az optikustól hoztam! Ezzel keresd a kertben azt a fránya óriástököt, édes fiam! Tán mondanom sem kell, hogy az óriástökömet, melyet még a tavasszal beharangoztam neki, a frissen hozott, kerek nagyítóüveggel sem találtam sehol. Belebotlottam viszont a teherautó sofőrjének és kísérőjének őszinte csodálatába. — Árulja már el, jóember, hogyan sikerült kezesbáránnyá idomítani az anyósát? — faggattak. Ilyet még nem pipáltunk! — Sárgadidnnyével! — válaszol­tam, de nem hitték el nekem. Hozzáteszem, mások sem, hiába bizonygattam, hogy sárgadinnye így, meg sárgadinnye úgy... Úgy látszik egyes-egyedül én dőltem be a sárgadinnye históriá­nak. De én is csak a mai napig! Mert a mai napon kezembe került egy könyvecske, amely a reinkar­nációval foglalkozik. Figyelmesen elolvastam, s becsületesen megvá­laszolva a különböző indiszkrét teszt kérdéseit — feleleteimet összegez­ve —, megtudtam belőle, hogy az előző életemben sárkányidomár vol­tam és kigyóbűvölő. A homlokomra csaptam! Jé! Megvan a magyarázat! Nos, ezért sikerült nekem bunda­bugyiba ráznom, bocsánat, megido­­mitanom az anyósomat. Másokat viszont határozottan le­beszélnék az ilyesfajta kísérletezés­ről. Kedves, anyóssal rendelkező sorstársaim, higgyétek el, semmi, de semmi esélyetek. Esküszöm, hiába minden fárado­zás, hiába akár egy vagyon agyon­cukrozott, rummal locsolt sárga­dinnye, semmit sem értek el. Ha­csak... Hacsak nem voltatok előző élete­tekben puma-, hiúz-, feketepárduc-, oroszlán- vagy tigrisszelídítők egy jónevű cirkusz sátorkupolája alatt! Miloš Ščepka: Férfi a homokban Mindenütt csak homok. A fogai közt, a hajában, a szemében. Forró, szinte éget. Bizonyára ettől tért magához. Az eszmélete csak lassan tért vissza. Kezdetben csupán lila karikákat látott: előbb egy aprócska pont, ami folyvást nőtt, duzzadt, s ebből aztán fokozatosan nagyobbodó karika lett, végül eltűnt, majd ismét megjelent a pontocska. Csak nagyon lassan kezdett tudatára éb­redni, mi is történt tulajdonképpen. Még a magasztos büszkeség lehelete is megcsapta, mint amikor megtudta, hogy őt is jelölték a Bermudára induló expedícióba. A készülő expedíció jelszava volt: legyen vége a hipotéziseknek! Nagyvonalú tervek: hajók, tengeralattjárók, szondák, hidroplánok, heli­kopterek... az emberiség már torkig van a titokzatos háromszögről szóló fantasztikus mendemondákkal. Tudni akarja a tényeket. Stopp! A helikopter! Ő meg a néger pilóta. Húszpercnyi repülés után mintha vastag felhőbe kerültek volna: sűrű, tejszínű fehérség körös-körül, ráadásul mágneses zavarok, irányvesztés és végül heves vibráció. Arra is visszaemlékszik, hogy a pilóta spanyolul szitkozódott... aztán vége. Sötétség, míg magához nem térítette az égető homok. Lassan, óvatosan mozgatni kezdte a lábuj­ját. Ment. Megmozdította a kezét. Semmi fájdalom. Akkor hát mégis sikerült leszáll­­niuk! A vihar elvonult, és ő él. Szaporán pillogott, hogy megszabaduljon a szemébe került homoktól. A lila látomások egyre fakultak, majd lassacskán a semmibe vesztek, és egyre inkább áttetszett rajtuk a körülötte levő világ. Meginduló könnyei kivitték a szeméből az utolsó érdes szemeket is. Kis ideig még feküdt mozdulatlanul, mialatt lassacskán felfogta, hogy mit is lát. Aztán hirtelen felült. Olyan látvány tárult eléje, mintha Hollywoodban lenne, ahol a nagy filmek készülnek: terjedelmes homokos ten­gerparton tarkaszínű téglából épült falak tövében hevertek, ültek, nyüzsögtek az em­berek százai a történelem legbizarrabb kar­neválján. Egyesek fehér, arannyal szegett egyenruhában, mások koszos rongyokban, aztán voltak bőrszoknyában... nem hiányoz­tak a tengerész egyenruhák, sőt csillogó kezeslábas is akadt. Egyesek cigarettát szo­rongattak a szájukban, mások lelöttyentve kávéval — a csészét a kezükben tartva, voltak itt vikingek meg vad kinézésű kendős férfiak hosszú késekkel, fiatalabbak csoportja far­merben és feliratos trikókban, admirális ondolált parókában és könnyű karddal... Megpillantotta a néger pilótát is, aki hozzá hasonlóan elképedve szemlélte ezt a képet. Mind egyszerre beszéltek. Mint amikor bekapcsolja az ember a rádiót, az egész térségen kiabálás, lárma, morgás, locsogás visszhangzott több tucatnyi nyelven. Az agya úgy dolgozott, ahogy csak lehet­séges volt ebben a napsütötte pokolban. Tulajdonképpen egyetlen logikus magyará­zatot talált erre az egészre. Szerinte itt egybefolyt minden — a jövő a múlttal, a holnap a tegnappal. Kár, hogy ezt otthon nem közölheti senkivel. Az emberiséget évtizedek óta nyugtalanító rejtély, íme, megoldódott! Idő-tér rendellenesség! Mind­azok, akik ebbe beleestek, egy alagúton át időben és térben egészen más helyre kerültek. Teljesen máshová: egészen más korba, egé­szen más helyre. És mindannyian egy korba és egy helyre. Tehát a múltba. Úgy hangzik ez, mintha egy hőkárosodott agy rémálma lenne, de más magyarázat tényleg nincs rá. Legalább azt remélte, hogy a Földön vannak. Nem vágyakozott ugyanis más bolygóra, vagy ne adj isten más naprendszerbe. De amikor megtudta az igazat, nem nagyon örvendeztette meg a valóság. Az egyik barátságos kinézésű, ezüstösen csillogó búvárruhás alak széles gesztussal intett a falak mögötti város felé, és fura orrhangon, idegen kiejtéssel ezt mondta a nagy kavargásban: — Baab-Uon! Vércse Miklós fordítása A felső táblán látható csigák többségének párja ott található PQIPAPRHMFMAn az a's”n 's> mindkét tablón szerepel két-két olyan csiga, lOMr MV/IVICIMMU amelynek nincsen párja. Melyek ezek? A HÉT 27

Next

/
Thumbnails
Contents