A Hét 1994/1 (39. évfolyam, 1-26. szám)
1994-01-28 / 5. szám
A tulajdonos és a bevásárló feleség Fogadó oldal BASA BECSALJ ül. sv. ŠTEFANA 932 01 Veíký Meder A Bas meg az indián fej dísz Hogyan is mutatna a basán az indián fejdísz? Nem tudom, de nem is érdekes. Viszont a Basa falán, pontosabban a fával borított, tükrökkel körberakott (érdekes, mégis összhatásában mértéktartó) Basa Becsali vendéglőben egészen jól mutat. (Ezután akár hasonlatként is használható: jól áll neki, mint Basának a tolldísz!) A Basa név - becenév - hallatán a szlovákiai magyar, különösen, ha a színház, a színjátszás körül járatos, Varga Tiborra gondol. A nagymegyeriek viszont tudják, hogy Vargáék a nevet nagyapjuktól örökölték. Mivel tisztelik őt, viselik is. Tibor is meg a megyeri vendéglő tulajdonosa, Ernő is. Ennyit a fogadó elnevezéséről. Arról a bizonyos indián fejdíszről meg annyit, hogy egy amerikai csoport hagyta itt - gondolom a kedves vendéglátást megköszönve.- Én mindig a magam ura, a saját lábamon álló vállalkozó szerettem volna lenni - mondja Varga Ernő. - Mezőgazdasági mérnök, állattenyésztő a tanult szakmám, de egy percig nem haboztam, jöttem, amint A falon a fejdísz jöhettem. Mindenemet a vállalkozásba fektettem. A vendéglő megmaradása tehát létérdek. Kölcsön, visszafizetés nem terhel, így valahogyan talpon tudunk maradni. Ám az , ilyen - vállalkozóbarátnak egyáltalán nem nevezhető - politika mellett egyre nehezebb. Mert fejleszteni állandóan kell. És a kollektíva gondja is a miénk. Fennmaradásunk néhány munkahely megtartását is jelenti. Nyolcán, tizen, tizenöten vagyunk. Attól függ: tél van-e vagy nyár. Mert a mostani - harmincöt férőhely nyárra, a kerthelyiség nyitásával 200-ra bővül. A terhek viselésében a feleségem a legnagyobb segítség. Ő a bevásárló, az anyagbeszerző, vezeti a gépkocsit. Hol Pozsonyból, hol pedig Prágából hozza az árut. Többször jártam már ebben a vendéglőben, sosem egyedüli fogyasztó voltam. A „pince kulcsát“ itt nem lehetne elhajítani. Most is vannak vendégek, a lészpedi folklórcsoport tagjai birkóznak éppen a bécsi szelettel. A szomszédos asztaloknál is cserélődnek a látogatók.- Szerencsére megkedveltek bennünket, mondja vendéglátónk. Jó a konyhánk, az alakalmazottaknak nem érdeke a csalás, a vendég megtartása a feladatunk. Azt mondják, hogy a környék legmeghittebb, családias vendéglője vagyunk. Jönnek külföldiek is: magyarok, németek. Nyáron pedig a fürdővendégek. Ilyenkor, télen az épület hátsó részében található gyorsbüfé segít ki bennünket. Saláták, levesek kaphatók, de az egyszerű napi bevásárlást is elintézheti itt, aki hozzánk betér. A családi házat (örökséget) a kezdettől fogva bővítik, alakítják. S mivel a telek megengedi, további terjeszkedésre is van lehetőség. Nagymegyert könnyű megtalálni. A Basa Becsalit egyszer kell keresni - utána már megjegyzi a finom falatokra „fogékony“ vendég. Mi tükörtojással „ékített“ sertéskarajt ettünk, de a sikerlistán a kacsamáj és a pulykamell is szerepel. A sertéskaraj receptjét a 19. oldalon közöljük. A másik kettőt meg (de mást is) jöjjenek el megkóstolni Vargáékhoz Nagymegyerre. -g-Sorozatunkat januárban a vezekényi Vén Diófa, a szenei Rozmaring, a tardoskeddi Kelly, a mihályfai Kolónia és a nagymegyeri Basa Becsali vendéglők támogatják.