A Hét 1993/2 (38. évfolyam, 27-52. szám)

1993-11-19 / 47. szám

SZABADIDŐ Teddy Clayton Nem volt eléggé óvatos Derek Weaver élvezettel gyönyörködött tökéletesre sikerült maszkjában a ho­telszoba tükrében. Éjfekete paróka, hullámos hajjal és ügyesen felragasztott bajusz. Mesteri munka. Még hozzáad­juk ehhez a szemüveget, gondolta, és a szegény édesanyja sem ismeri meg, ha véletlenül errefelé vetődik. Ugye, ugye. Mégis értelme volt műkedvelősködni ebben a buta klub­ban, íme, megvan az eredménye. Az ember sohasem tudhatja, hogy minek, mikor és hol veheti hasznát. Az sem lényegtelen szempont azonban, hogy a leány közel lakott a Victoria állomás­hoz, kalandoztak el a gondolatai. A vonat Brightonból Londonig egy óráig döcög. A városba érkezve belezuhan Valerie karjaiba. A szerelvény úgyszól­ván a küszöb előtt áll meg. Hát nem vicces? Számoljunk. Hatvan perc Londonig. A leány... eh, Valerieval pillanatok alatt végez, egy óra marad a visszatérésre. Mindent összevetve: két óra és néhány perc alatt megszabadul a gondjaitól. — Szeretném alaposan kialudni ma­gamat — mondta a csinos szobacicus­­nak. — Hat óráig nem akarok senkit sem látni, ne háborgassanak. Az az ember, aki elhagyja majd a hotelt, már nem ő lesz, hanem valaki más. Nem, az nem lesz Derek Weaver. Mit vallanak majd a tanúk? Láttak egy alacsony úriembert, éjfekete hajjal, bajusszal és szemüveggel. Nem ártana, ha az öreg Young előmászna a búvóhelyéről, gondolta. Tőle megkér­dezheti, hogy Valerie melyik szobában szállt meg. Csak nyerhet, ha az abszolút tájékozatlant adja. — Igen, igen — vallja majd Young a rendőröknek —, meglátogatott egy úriember. Szemüveges volt és... hm, hm... alacsony stb., stb. Derek a vonatban fellapozta az újságokat, de a betűk összemosódtak a szeme előtt, és csak Valerie-re gondolt, akitől olyan gyorsan meg akart szabadulni. Miért? Egy évvel ezelőtt rábukkant egy apróhirdetésre. KÉZIRATOKAT GEPELEK. TISZTÁN ÉS PONTOSAN. Leadott a lánynak egy novellát. Csak úgy, próbára. Az eredménnyel elégedett volt. Igaz, ezt a sztorit sohasem adta a nyomdába. Az első nagyobb siker után úgy érezte, hogy nem ártana az örömét megosztani a munkatársával, vagyis Valerie-vel. A bárban aztán a megengedettnél többször nyúltak a martinis pohár után. Elvitte a szobájába a leányt, és megtörtént, ami várható volt. A kaland nem ígért semmi rend­kívülit, semmi izgalmat, tragédiára pedig senki sem gondolt. Néhány héttel a történtek után Valerie bejelentette, hogy terhes. Derek az első pillanatban nyugodtan fogadta az újsá­got, de már másnap elfogta valami megmagyarázhatatlan undor, és kezdte roppant kellemetlenül érezni magát. Micsoda meggondolatlanság! Elvégre minden rendben volna. Valerie nem tudhatta, hogy neki titkos ambíciói vannak, nagy tervei. Színházalapításról álmodozott. Házasságról, gyerekekről a legkevésbé. Na még csak az hiá­nyozna!... Három órával tettének elkövetése után meglátogatták a rendőrök. Derek végtelen nyugalommal fogadta a ven­dégeit. A rendőrfelügyelő körülnézett a hotelszobában. Nem kerülték el a tekintetét a tarka színházi ruhák, a tükör előtt a sminkes dobozok, de természe­tesen Dereket is alaposan megnézte magának. — Elnézést — szóld udvariasan —, de vizsgálatot folytatunk gyilkossági ügyben. Az áldozat bizonyos Valerie Gossett. Weaver elhúzta a száját. — Meghalt? Biztosra vette, hogy színésznek lega­lább olyan rendkívüli és tehetséges, mint írónak. — Ma délután megfojtották. — Szörnyű. — Ismerte? — O, igen. — Ebben az esetben tehát számít­hatunk a segítségére? Kaptunk ugyan valamiféle személy leírást a feltételezett tettesről, de nem sokra megyünk vele. Ön talán hathatósabb segítséget nyújt­hat a rendőrség embereinek. Derek megvonta a vállát. — Ebben nem vagyok olyan biztos. — Nos? Mit tud a hölgyről? — A barátait nem ismertem. Valerie egy ideig nekem dolgozott. Ő gépelte az írásaimat, a színdarabjaimat. — Mióta és meddig? — Egy esztendővel ezelőtt alkalmaz­tam. A múlt héten kellett befejeznie legújabb színdarabom átgépelését. Úgy tudom, hogy már-már elkészült a mun­kával. — Befejezte. — Igen? — Most akarta postára adni. Minden stimmel. Tehát nem várta a látogatását. Derek ujjongott magában. Micsoda véletlen. — Szörnyű tragédia — mondta halkan. — Ne értsen félre — szabadkozott a rendőrfelügyelő —, de volna egy kér­désem önhöz. — Tessék... — Hol töltötte, uram, a mai napot? A mai délutánt? — A mai délutánt? Itt, Brightonban, rendőrfelügyelő úr. Lefeküdtem, mert este előadás lesz a színházban. A rendőrfelügyelő bólintott, majd rövid szünet után Derek mellé lépett, és megjegyezte: — A gyűrűje... — fyli van a gyűrűmmel? — Érdekes... — A gyűrű? Érdekes, gyűrű? — csodálkozott Derek. — Ó, igen. Az apámtól örököltem. Burmából hozta. Olyan, mint valami talizmán. Sohasem válók meg tőle. — Egy kígyót véstek a gyűrűbe. — Igen, egy kígyót. Derek kezdte rosszul érezni magát. — Éppolyan, mint ez — szólt a rendőrfelügyelő és kivett a zsebéből egy összehajtott papírost, amelynek sarkában tisztán kirajzolódott a kígyó lenyomata. Weaver felvonta a szemöldökét. — Ezt hol találta? A rendőríelügyelő most már mosoly­gott. — Valerie asztalán. Biztosan ráhajolt arra az asztalra, uram. Csak úgy, beszélgetés, magyarázkodás közben, és a gyűrűjével megérintette ezeket a papírosokat, amelyek közé Valerie in­digót rakott. Látja? A kópia tökéletes. Az í/ó a székbe roskadt. — Én... én... nem emlékszem. — Érdekes — mondta a rendőrfelü­gyelő majdnem barátságosan —, pedig emlékeznie kellene az eseményekre. Ezeket a papírlapokat az áldozat be­húzta a gépbe. Miért? Sohasem fogjuk megtudni... amikor ön becsöngetett, akkor valószínűleg kihúzta a gépből. Látja? Itt a dátum a mai dátum a géppapír sarkában... Mi az? Valamitől rosszul lett, uram?! 20 A HÉT

Next

/
Thumbnails
Contents