A Hét 1993/2 (38. évfolyam, 27-52. szám)

1993-09-10 / 37. szám

FIGYELŐ — Éppen ezekkel az ajánlások­kal áll ellentétben a magyar nyelvű helységnevek eltávolítása. A Mar­­celházán történtekkel kapcsolat­ban Ján Čarnogurský megjegyez­te, hogy "nem lehet nem észre­venni bizonyos összefüggéseket a volt Csehszlovákia és a volt Jugo­szlávia között". Ez Ön szerint is így van? — Mi már a Kereszténydemo­krata Mozgalommal régóta polémi­át folytatunk ez ügyben. Nem mindig tartjuk elfogadhatónak a nézeteiket. Megjegyzem, hogy ép­pen a Kereszténydemokrata Moz­galom kormányzása alatt, Pittner úr belügyminiszterkedése idején kezdték eltávolítani a magyar nyel­vű helységnévtáblákat. Mindamel­lett a Kereszténydemokrata Moz­galomban egy potenciális szövet­ségest látunk. Én nem hiszem, hogy nagyon helytálló lenne az a párhuzam, amelyet a KDM több vezető politikusa előszeretettel von a volt Csehszlovákia és a volt Jugoszlávia közé. Számukra Szlo­vénia önállósulása volt a példa. Kétségkívül itt is nagyon feszült a többségi nemzet és az ország területén élő kisebbségek viszo­nya, de nagyon reménykedem abban, hogy messze elkerüljük azt, ami a volt Jugoszlávia területén történt. Itt hiányzik az a vallási megosztottság, ami érzésem sze­rint a délszláv, főleg a boszniai konfliktus egyik kiváltó oka volt. Sajnos, a közeljövőben Szlovákiá­ra nagy gazdasági és szociális megrázkódtatás vár, s nem szabad lehetővé tenni, hogy ezt nemzeti­ségi problémákká transzformálják. — Reálisnak tartja az előrehozott parlamenti választásokat? — Lehetségesnek. Bár jelenleg nem oldana meg semmit. A köz­véleménykutatások eredményei szerint a Demokratikus Szlovákiá­ért Mozgalom kapná a szavazatok többségét. Itt az alapvető gond az, hogy ez a mozgalom és vezetője alkatilag képtelen bárkivel is együttműködni. Szlovákia számára az alternatíva az egyetlen kivezető út. Remélem, hogy a közeljövőben megerősödnek a demokratikus erők és komoly politikai tényezőkké válnak. Amíg ez nem történik meg, fennáll a veszély, hogy Szlovákia jobbra-balra csúsztatgatások útján fog tovább haladni. — Ön is említette, hogy a közeljövőben Szlovákiára gazda­sági és szociális megrázkódtatás vár, ez megint csak a szélsőséges erőknek kedvez. — A Magyar Kereszténydemo­krata Mozgalom vezetősége is tart attól, nehogy egyes felelőtlen po litikusok megpróbálják a szociális feszültségeket "átvinni" nemzetisé­gi feszültségekké. Éppen ezért mindkét oldalt figyelmeztetni sze­retném, hogy ne hagyja kiprovo­kálni magát. Tudnunk kell, politi­zálásunk keménységében meddig lehet elmenni, s hol az a pont, ahol a nagyobb feszültségek elkerülése végett engednünk kell. Termé­szetesen úgy, hogy közben célja­inktól — az oktatásügy és a kultúra önkormányzata — nem válunk meg. — Mi a véleménye arról a javaslatról, amely szerint az ősszel beindul az oktatás a nyitrai Nem­zetiségi Kultúrák Karán? — Szerintem ez a javaslat nem jó. A Szlovákiai Magyar Pedagó­gusszövetség tiltakozó aláírásokat gyűjt ez ellen, ebben segítségükre van az Együttélés és a Magyar Kereszténydemokrata Mozgalom is. Tudomásom szerint több tízezer aláírás gyűlt már össze. Úgy ítélem meg, hogy ez a szlovákiai magyar­ság elfárasztására szolgál. Hol az anyanyelvű iskoláinkat támadják, megpróbálják bevezetni a kétnyel­vű — keményen fogalmazva: az asszimiláló — iskolákat. Aztán a magyar nyelvű helységnévtáblákat távolítják el, korlátozzák keresztne­veink használatát. Ez veszélyes dolog, de nekünk nem szabad elfáradni. Minden esetben reagál­nunk kell. Ennek megvan a de­mokratikus formája. A petíciójog, az, hogy aláírásokat gyűjtünk va­lamiért, illetve tiltakozunk valami ellen. Ezzel mindaddig élnünk kell, amíg a kisebbségi kérdésben át­fogó megoldás nem születik. Ez pedig a már említett alkotmánytör­­vény-tervezet elfogadása és életbe lépése lenne. — A szlovákiai magyar politiku­sokat az utóbbi időben egyre gyakrabban éri a vád, hogy szíják a feszültséget a szlovákok és a magyarok között. Hogyan véleke­dik erről? — Mi arra kaptuk a mandátuma­inkat, hogy választóink jogait véd­jük a törvényhozásban. Sokszor az egyszerű polgárnak fel sem tűnik, hogy mi minden van készülőben saját jogai ellen. Ez a kormányzat már sokkal finomabb módszereket használ annál, hogy direkt módon tiltson valamit. Tavaly például az alkotmányban rögzítették a szlovák nyelven való tanulás jogát, aztán hónapokkal később megteremtet­ték a lehetőséget arra, hogy első­sorban szlovák nyelven művelőd­hessünk, három év múlva talán már csak szlovák nyelven műve­lődhetünk. Az ilyen jogokból mi nem kérünk, és szót is emelünk ellene. Mi nem lépünk provokatí­van, nem korlátozunk senkit, a kétnyelvűséget nem másnak a rovására akarjuk bevezetni, mi nem szereljük le a más nyelvű helységnévtáblákat. Ezt, sajnos, mások csinálják. — Köszönöm a beszélgetést. KAMONCZA MÁRTA (Prikler László felvétele) ZS. NACY LAJOS Rendetlen napló TABULA RASA Nem értem Soóky László költő (és polgármester) barátomat, miért csinálta ezt. Elzárni az utakat! Hiszen ez, a szlovák miniszterelnök szerint is provokáció és nacionalizmus, s ő márcsak tudja! Valószínűleg Iliescu román államfővel Ls megtárgyalta. Kedves László baratom, nem lett volna elég, ha a demokrácia szellemében egyszerűen ti is leszeditek a szlovák nyelvű táblákat? Es elteszitek azokat szebb időkre? Vagyis majd akkor helyezitek vissza, ha visszatérnek az. elkacsmart magyar nyelvű táblák? Az autók meg addig (akár a szlovák újságírók autói is) menjenek a pokolba, illetve a közeli Dunába, ha nem tudnak tábla nélkül tájékozódni. Akkor talán már netn zavarná semmi a szlovák gépkocsivezetőket... De lenne még egy javaslatom is. Tudod, kedves barátom, amikor én első elemibe jártam, palatáblán tanultunk imi. Azaz, ha valamit rosszul irtunk, fogtuk a spongyiát (szivacsot) rá köptünk és letöröltük a hibás "szöveget" és irtunk helyette szebbet, jobbat, tökéle­tesebbet. A javaslatom tehát a következő: ne kérdőjeleket rakjatok ki az elrabolt magyar feliratú táblák helyére, hanem szép fekete palatáblákat, és ne Írjatok rájuk semmit. Vagy írjatok, ahogy tetszik. Azután a gépkocsivezetőit, vérmérsékletük és nemzeti hovatar­tozásuk szerint, helé köphetnek a spongyiába vagy a tenyerükbe, letörölhetik az épp látható feliratot, és szép, karcsú palavesszőjükke) azt imák rá helyette, ami épp eszükbe jut. Szerintem ez meg Hofbaucr (nem kellene ezt a vezetéknevet szlovákosítani?) közlekedésügyi minisz­ter úrnak is kevesebbe kerülne, mintsem a teljes közlekedésügyet mozgósítva, leszaggatni a magyar feliratú táblákat. Igaz, hogy ez elemista módszer, amit fentebb javasoltam. S nem vagyok biztos benne, hogy Hofbaucr mérnök úr járt elemi iskolába... AZ ÁRAK A MENNYEKBE MENNEK Hát kérem, annak a cigarettának az ára, amit én szívok, az. átkozott kommunista rendszer idején nyolc korona volt, a bársonyos forradalom után nyomban felemelték tizennégy kprtmára. Egy csöppet sem bánkódtam, ez a forradalom megért hat koronát. Legfeljebb kevesebbel fogok szívni, gondoltam, legfeljebb később kapok tüdőrákot. A tüdőrák amúgy se valami szép és kellemes dolog, feküdtem már tüdőrákos urakkal egy szanató­riumban, jobban tudtak ordítani, mint a mostani miniszterelnökünk (vajon ő cigarettázik-e?). De hál, miért kell cigarettázni? — tette fel nekem a kérdést egy bársonyos forradalmár, akinek épp egy sült kacsacomb fele látszott ki a szájából. Dehát: miért kell enni? — kérdeztem én teljesen naivul és oroszosán. Ez nem ugyanaz — mondotta volt nekem a harson vi> forradalom gyermeke. De én már azt is hallottam — mondtam nek | elbizonytalanodva —, hogy voltak emberek, akii } meghallak húsmérgezésben, sőt, úristen (!) szalmonel lamérgezésben. tízek szerint, most már ne együnk? Ne nyaljunk fagylaltot? Sőt, ne nyaljunk semmit? a ucT

Next

/
Thumbnails
Contents