A Hét 1993/1 (38. évfolyam, 1-26. szám)

1993-06-04 / 23. szám

MINERVA ’’szeretni az embert” A győri Hazánk Kiadó a közelmúltban jelentette meg Timaffy László néprajzkutató könyvét, ”Táltosok, tudósok, boszorkányok" címmel. A szerző, a Sziget­közben élő és főként e táj néprajzát kutató, nagyon sok ember Laci bácsija, a kötet hivatalos bemutatóin járt nálunk több ízben is barátaival: Barsi Ernő népzenekutatóval, Szabó Józseffel, a kiadó igazgató­jával és Tuba Lászlóval, a győri megyei Kisfaludy Könyvtár igazgaztójával. Szerdahelyen, Dióspatony­­ban és Szencen is megfordultak. E találkozók magnófelvételeinek rövid lejegyzése ez az írás. — A Kisalföld tudjuk, nemcsak a mai Magyarország területén található, hanem átnyúlik Burgenlandba, és átnyúlik ide, Szlovákiába is. Magába foglalja a Csallóközt és Mátyusföldet is, egészen a nyitrai hegyekig. Ha­talmas, nagy földrajzi egység ez. Érdekes, hogy a rajta élő magyar nép — a határokon innen és túl — egyformán megőrizte ősi hagyomá­nyait. A kötetbe szerkesztett mondák a népköltészetnek, a prózai népköl­tészetnek éppen olyan értékei, mint a népdalok a verses népköltészetnek. Csakhát ezeket kevésbé ismerik. Érdekes volt számomra, hogy a Burgenland területén vagy a Csalló­közben hasonló értékű mondákat őriz a nép ma is. Nem csupán hősi hiedelemmondákat, hanem történel­mi mondákat is. Hiedelemmondáink kétfélék lehetnek. Az egyik fajtában honfoglaló őseink régi hiedelemvilá­gának a maradványai élnek. Ebben szerepelnek a táltosok — ők voltak a pogány papok, a tudós pásztorok —, ők őrizték a sámánok régi tudományát, gyógyítani tudtak, s természetesen idetartoznak a boszor­kányok is, akik rontani tudtak. Ez a hármas, e három személy — a táltos, a tudós és a boszorkány adja a hiedelemmondák gerincét, de tündérekről és óriásokról is lehet hallani. A másik fajta mondák, a történelmi mondáink viszont arról árulkodnak, hogy miként él a törté­nelem — az átélt események — az emberek emlékezetében. Hogyan ke­letkeztek a falvak, miként magyaráz­zák a hivatalos történelem által is tanított eseményeket? Lényeges do­log, mert a történelmet ez teszi elevenné. A hivatalos történelem a keretet adja, de, hogy az adott keretben hogyan élt a nép, arról ezek a mondák tanúskodnak. Ezért a hiedelemmondák is roppant érdeke­sek. A kötetben úgy igyekeztem össze­állítani az anyagot, hogy ne csak a tudomány számára legyen érdekes, hanem olvasmányos is legyen. Főleg a tanárok, elsősorban a magyar- és történelemtanárok menthetnek belő­lük élményanyagot, s remélem a diákok, a fiatalság számára is élve­zetes olvasmányok ezek. — Timaffy László ennek a tájnak és a benne élő embereknek a nagy barátja. Mit jelent Önnek a csallókö­zi-szigetközi táj, a benne élő ember? — Itt születtem a Kisalföldön, a szüleim a mai Burgenlandban, Mo­­sonszentadráson voltak tanítók. A családom Erdélyből származott. Át­költöztek ide, a Szigetközbe. Itt voltam diák, itt kutattam a földrajzi érdekességeket, a Duna vízrajzát. Természetesen nemcsak a fizikai jelenségeket figyeltem, nemcsak a tájat fürkésztem, hanem a benne élő embert is. Hiszen köztük éltem. Szeretem őket. A néprajzkutatásnak pedig ez az alapja: szeretni az embert. Szeretni kell azokat az embereket, akik ezeket a ragyogó dolgokat, ezeket a gyönyörű hagyo­mányokat őrzik. S ha ezt érzik, akkor megnyílnak a másik előtt. Ha megértjük egymást, egyik nép megérti és tiszteli a másik kultúráját, akkor sokkal könnyebben tudjuk egy­mást megbecsülni is. Örülök, hogy itt lehettem, hogy itt is elmondhattuk és tapasztalhattuk is, hogy nyelvünk és hagyományaink segítenek ben­nünket megmaradni. A más népek megbecsülését is így érhetjük el: adottságaik tiszteletén, kultúrájuk megismerésén keresztül. Európának ez lehet az egyetlen reménye a jövőben. — Egy mondat erejéig a kötetről még... — Ez a tizenegyedik könyvem, válogatás több évtized gyűjtőmunká­jának az eredményéből. Az egész gyűjtés több kötetre terjedne ki. Pozsonyban, Szerdahelyen, Galán­­tán a Csemadokban juthat hozzá az érdeklődő. (Görföl) A Széchényi Könyvtár A tanításhoz, tanuláshoz nélkülözhetetlenek a könyvek és természetesen a könyvtárak is. A könyvtáraknak mindig nagy a jelentőségük egy nemzet szellemi fejlődésében. Az érdeklődők számára olyan értékes könyveket is hozzáfér­hetővé tesznek, amelyek egyébként elérhetet­lenek volnának. A 18. században már számos kiemelkedő magánkönyvtárról tudunk, ezek közül a legje­lentősebb gróf Széchényi Ferenc nagycenki gyűjteménye, amelyet tudatosan és rend­szeresen bővített hungarika-anyaggal, azaz magyar szerzők által írott, vagy Magyarország­ról, illetve magyar személyekről szóló más nemzetbeliek tollából született és külföldön kiadott munkákkal. Az ő gyűjteménye, a mintegy 13 000 nyomtatott könyv, 2000 kéz­iratos mű, továbbá oklevél- és iratmásolatok, térképek, érmék képezik a nemzeti könyvtár alapját, amelyet 1802-ben ajándékozott Szé­chényi Ferenc a nemzetnek: "Nemzetünk pallérozására, anyai nyelvünk virágzására s hazánk történeteinek igaz ösmeretére vezető útnak feltalálására." A könyvtár sorsa ezután nagyon kalandos, 1808-tól a Nemzeti Múzeum könyvtára lett, de megtartotta eredeti nevét: Országos Széchényi Könyvtár. A könyvtár gyarapodását a mecénások áldozatvállalása segítette. Széchényi Ferenc közel 10 000 kötetes soproni gyűjteményét is átadta a könyvtárnak, példáját fia, Széchényi Lajos, sőt, a magyar társadalom más kiemel­kedő alakja is követte. így került a gyűjteménybe a Halotti Beszédet megőrző Pray-kódex, sőt, a gyűjtemény első Corvinája is. A 19. század hetvenes éveiben az Országos Széchényi Könyvtár már európai szintű könyvtárnak számított. Az I. és a II. világháborút is szerencsésen átvészelte, és adományozások révén folyamatosan gazdago­dott. A 30-as években Bécsböl hazakerült 16 Corvina, Anonymus Gesta Hungaroruma és a gazdagon díszített Képes Krónika. Ma a könyvtár hatmillió egységnyi állományt mondhat magáénak, ebből a könyvek száma 2 millió. A nagyon igényes könyvtári munkát közel 700 fő végzi. Ez a tevékenység nemcsak kölcsönzésből, hanem sokrétű kutatómunkából is áll. Sőt újabban a nemzetiségi magyar iskolák támogatását is vállalták. Évente több könyvet, szépirodalmi müveket és a tanárok szakmai fejlődését segítő módszertani kézikönyveket ajándékoznak a külföldi magyar iskoláknak. A könyvekért az iskola igazgatója írásbeli meg­hatalmazásával lehet jelentkezni. Megéri oda­látogatni, mert nemcsak az iskola könyvtárát gazdagíthatják így, hanem az Országos Szé­chényi Könyvtár rendkívül készséges munka­társaitól értékes információkat szerezhetnek magáról a könyvtárról. Kalauzolásukban meg­tekinthetik a kiállítótermeket is. Ottjártunkkor nemcsak könyveket kapott iskolánk, a kürti alapiskola, hanem barátokra is találtunk, akik önzetlen támogatói a nemzetiségi magyar iskolának, az egyetemes magyar műveltség terjesztésének. H. KECSKÉS ROZÁLIA 14 A HÉT

Next

/
Thumbnails
Contents