A Hét 1992/2 (37. évfolyam, 27-52. szám)

1992-08-07 / 32. szám

KINCSÜNK AZ ANYANYELV A mai időkben, mikor az államigaz­gatási szervek részéről egyre több kísérlet történik a magyar nyelv nyilvános Írásbeli használatának a visszaszorítására, sőt megakadályozására, örülnünk kellene minden magyarul irt meghívónak, értesí­tőnek, közleménynek, plakátnak. S hogy az örömbe nemegyszer üröm is vegyül, az elsősorban e nyomtatványok nyelvi színvonalának tudható be. Nemrégen alkalmam volt elolvasni az egyik járási Jednota-szcrvezet felhívását, melyben többek között arról értcsitik tagjaikat, hogy "500 korona felfizetésével" "felújít­hatják" tagságukat. Ebben az egy mon­datban két fel- igekötős ige is előfordult, sa jnos egyik használatát sem helyeselhet­jük. A felújít igének van ugyan egy ilyen jelentése is: "régi szokást, kapcsolatot hosszabb szünet után újra elevenné tesz", ám a szövegből inkább arra következtet­hetünk, a szervezet vezetősége nem a valamikori tagokat értesíti, hogy újra beléphetnek, hanem a jelenlegieknek ad lehetőséget arra, hogy a tagkönyvcserc kapcsán kinyilvánítsák, továbbra is tagok Nyitra új színháza A régi nyitrai színház majdnem az új épület helyén, a Štefánik téren állott, szemben a Lyka házzal (a régi város­házat nevezték így, építőjéről Lyka dánosról), amelynek szomszédságában ma is a postapalota van. A második világégés alatt egy bomba telibetalálta a színház épületét. A régi színház történelmi adalékához tartozik, hogy felléptek benne budapesti művészek is, Somlay Artúr és Gőzön Gyula szerep­léséről szól a legenda. A háború után a lebombázott színház felújítása, vagy restaurálása reményte­len volt. Az újonnan alakuló professzi­onális szlovák színház (Krajské Divadlo) a Nemzeti Ház (Národný Dom) épüle­tében kezdte meg működését, amely néhány esztendővel ezelőtt Andrej Ba­­gar szlovák színész és rendező nevét vette fel. Időközben felmerült egy új színház építésének a terve. A hetvenes évek végén megkezdték az előkészü­leteket és hamarosan lerakták az új épület alapjait, mondván,.hogy néhány esztendő múlva felépül. Ám az építke­zés jócskán elhúzódott, de végül is már kitűzték a színház ünnepélyes megnyi­tójának időpontját, amely 1992. szep­tember 18-ra esik. Nem lennénk emberek, ha nem hangzana el néhány kritikus megjegy­zés az épülettel kapcsolatban. Először is az épület előtt áll egy több méteres betontömb, amely egy rakótakilövő-ál­­lomásra emlékeztetett, de lehet, hogy Felújít és felfizet kívánnak-c maradni. Eszerint tehát inkább a megújít igét kellett volna választania a közlemény megszövegezőjének, hiszen e szó egyik jelentése ez: 'valaminek az érvényességét meghosszahítja A felújít — megújít felcserélésének okára nem nehéz fényt deríteni. Bár csak a magyar változatot volt módomban elolvasni, a szlovák eredetiben valószi­­nűleg az obnoviť členstvo kifejezés sze­repelt. Az obnoviť magyar megfelelője pedig lehet a felújít, de a megújít is; az előbbivel nyilván gyakrabban találko­zunk, ez befolyásolta, illetve határozta meg a szóválasztást. csak a vörös lobogót szándékoztak rá kitűzni. Ezt a betonoszlopot nehéz munkával eltávolították. Egyesek a volt hatalom gigantomániás építményének tartják a színházat, mások viszont a totalitárius rendszer emlékművét látják benne. Az épület azonban áll, a belső berendezés korszerű, van ott minden, ami egy modern színház üzemelteté­séhez szükséges. Mégis akadnak pesszimisták a színház társulatában, akik legszívesebben maradnának a mostani épületben, nem áll ínyükre a költözködés. Remélhetőleg a színház birtokba vétele után a kedélyek meg­nyugodnak... Az előzetes hírek szerint az ünnepé-A Jcdnota-szervezet talán pénzügyi helyzetén kívánt javítani, mikor a tagsá­gukat fenntartani kívánó tagjaitól a tag­díjon kívül még 500 korona befizetését — a szövegben: felfiz.etését — kérte. A felfizet jelentése tehát ez. volna: 'valami felett, valamin túl fizet'. Ezt az értelme­zést támogatja egy másik példa is, melyet egyik hetilapunkban olvastam: "... nincs szolvens kereslet, a lakásigénylök közül sokan visszalépnek, mivel a szövetkezetek —- a tagsági díjon felül — akár százezer korona felfizetését is kérik, amit csak nagyon kevés fiatal tud vállalni." Szótá­raink azonban a felfizet[fölfizet igét nem tartják nyilván, sőt a szakirodalom sem ismeri a fel igekötő ilyen jelentését. A 'valamilyen fokon, valamilyen szinten lúlhalad(va)' jelentése a ritka felül ige­­kötőnek van, s szótárainkban megtalál­hatjuk a felülfizetés címszót is, ezzel a jelentéssel: a megszabottnál nagyobb összegnek a fizetése. Mindkét példamon­datunkban tehát helyettesíteni lehetne a felfizetés-1 a felitIfizetés-sc\, de akár a megszokottabb befizetéssel is. SZABÓMIHÁLY GIZKM.A lyes megnyitó napján szlovák és cseh művészek adnak ünnepi hangversenyt. A második napon Ján Hollý: Gelb Sebehlebský klasszikus vígjátékát vi­szik színre. Már az új színházban lesz E. Kishon (Kishont Ferenc Izraelben élő író) darabjának a bemutatója, amelynek szlovák címe: "A bol to slávik...", a darab rendezője Karol Spišák. A Zoboralja színház szerető magyar­sága is várja az új színház megnyitását, egyetlen óhajuk, hogy a Jókai Színház első fellépése, bemutatkozása Ébert Tibor Esterházy Jánosról — a vidék nagy fiáról — szóló darabja legyen. (-mote-) A HET 15

Next

/
Thumbnails
Contents