A Hét 1992/1 (37. évfolyam, 1-26. szám)

1992-01-24 / 4. szám

SZABADIDŐ Elmosolyodom, s megnyugszom, mert eszembe jut, hogy a tankban nem láttam ágyúgolyót, tehát békés dolog ez. A harckocsit ugyanis ajándékba kapta az alezredes az ötvenedik születésnapjára. Csapbaj 'Nem akar az ökörcsorda legelni, nem akar a kisangyalom szeretni.' (Nóta) Miért nem akar a kisangyalom szeretni? Mert nem folyik a viz. Nem folyik a viz, se a főcsapból, se az alcsapból, sehonnan. így aztán az ökörcsorda sem akar legelni, feltehetően nem szereti a kiszá­radt réteket. — Javítsd már meg azt a rohadt csapot! — mondja a fiatalasszony, és nézi a szivárványt, ezt a nagyszerű pumpát, amely hol innen, hol amonnan, hol a Dunából, hol a Tiszából szívja fel a vizeket. — Vasárnap van. Ma egy jámbor ember nem dolgozik. — Ezt meg honnan veszed? — kérdi a fiata­lasszony, s hanyatt fekszik a kereveten. — A Bibliából. A vasárnapot az Úr is megszente­ld. — Mi vagy te, jehovista? De ha már ennyire ismered a Szentírást, azt is tudhatnád, hogy még a mózesi törvényekben is voltak kivételek. — Nagy bajod lehet neked, édesem, ha örökké a kivételeket keresed. — Egyszóval te arra sem vagy kiváncsi, hogy mikor engedte meg Mózes népének, hogy vasárnap is dolgozhasson... — Volt egy igen lényeges szabály: ha egy ökör beleesett a kútba, azt vasárnap is szabad volt onnan kihúzni. — S azt tudod-e, mi köze a kútnak a vízcsaphoz és az ökörhöz? — Alighanem ón vagyok az ökör. Megyek és megjavítom azt a rohadt vízcsapot. A csoki A fekete, némileg festett hajú fiatalasszony meg­áll a söntés előtt. — Kérek egy nagy tábla csokit! — Nem egy fél deci borovicskát parancsol nagy­ságos asszonyom? — Egy nagy tábla tejes-mogyorós-diós csokolá­dét kérek. — Pedig ón már el is készítettem a fél deci borókapálinkát... — Nix borókapálinka, nix borovicska, egy óriási tábla csokoládét kérek. — Mióta fogyaszt ön, csokoládátáblákat, nagy­­sá's asszonyom? — Amióta az uram impotens. Amióta nem jut nekijesemmi az eszibe. — Úgy tetszik gondolni, hogy ez segít rajta? — Biztosan. A tábla mindenkin segít, különösen ha csokoládéból van. Én például egyetlenegy pala­táblán tanultam meg írni. A kocsmáros átnyújt a csapzott, félig meddig fekete hajú hölgynek egy tábla csokoládét, és amikor a nő átveszi, megfogja a kezét és megcsó­kolja a kisujját. A nő beteszi a tábla csokoládét a retiküljébe, és már indulna Is, de a csapos még marasztalja. Megfogja fekete kabátjának hajtókáját és magához húzza. — De vigyázzon ám, Aranka! — súgja az enyhén őszülő asszony fülébe. Ügyesen csinálja, hogy sikerüljön, mert több arzénom már nincs. Brekeke Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy csúf varangyos béka. Ott élt a nagyhegyek között, a szép ezüstös tó partján; élt, éldegélt, mászkált a tóparton és szomorú volt, mert megpillantotta a tó vizében milyen csúnyák és varangyosak a fák Amint ott mászkál, mászkálgat, az egyik fenyőfáról leugrik, lerepül, lependerül egy gyönyörűséges aranyhajú, gyómántszemú, aranyos, karcsú, gyönyörű kis ki­rálykisasszony. Az egyik hatalmas fűzfa alatt össze­találkoztak A gyönyörű szép szóke és aranyhajú királykisasszony azt mondta kissé szégyenlősen a békakirálynak: 'Ha engem megcsókolnál, talán és is olyan szép lehetnék, mint amilyen te vagy.' A bókakirály elkezdett gondolkozni. Az jutott eszébe, hogy Jugoszlávia épp most e napokban hullik darabokra. Azután ott a rettentően nagy Szovjetu­nió, az is csak hullik és hullik szétfele. No, most akkor mi történne ővele, ha szájon csókolná ezt az aranyhajú, tündérszemű, karcsú bokájú, ronda kis királylányt. Az történhetne, tűnődött a békakirály, hogy a Szovjetunió, amely már amúgy is szétesett, esetleg még jobban szétesne. Továbbá Jugoszlávia se lenne többé Jugoszlávia. Viszont ez a ronda, karcsú, tündérszemű, arany hajú, kicsike kis király­lány az enyém lenne. Nem könyörgött, nem imádkozott, nem málódo­­zott, nem mélázott, nem ábrándozott, nem álmodo­zott, hanem két kisportolt, izmos karjával átölelte aranyhajút és szájon csókolta vala ót. Az aranyhajú, karcsú bokájú, gyönyörűséges mellű, gyémánthangú királyleány lehunyta szemét. S midőn újra kinyitotta és megnézte magát a tó tükrében, azt tapasztalta, hogy végre ő is olyan szép, ágaskodó fülű, nagyszájú, brekegő, malac­hangú béka, mint aminő a párja, a békakirály. És még mindig élnek, ha meg nem haltak. Nagy Zoltán rajza A borostyánkő regénye Szombathelyen rábukkantak a hajdani Bo­rostyánkő út egy részére, egy külföldi lap arról adott hírt, hogy a dániai Jütfand-félszi­­geten egyre kevesebb borostyánkőre akad­nak az apály idején a parti hordalékban gyűjtögetők, és a napokban egy öreg asztal fiókjában kotorászva, megtaláltam egy dí­szes bőrtokban a nagyapám borostyánkőből faragott szivarszipkáját. Ejnye, gondoltam erre, megírom a borostyánkő évezredes re­gényének történetét — dióhéjban úgy, aho­gyan itt következik. Azt már régóta tudják, hogy a borostyánkő ősi, megkövesedett növényi gyanta. Ez ha­talmas, tűlevelű fák váladéka volt, törött ágak, más sérülések helyét lepte be. És amint lassan csordogált, körülfolyta, örökre foglyul ejtette az útjába került rovarokat, egy-egy levélkét is. A koppenhágai múzeum boros­tyánkő-gyűjteményében több mint hétezer különféle rovart megőrzött, úgynevezett zár­­ványos borostyánkő darabot állítottak ki. A víztiszta kövekben szabad szemmel, de mégikább mikroszkópon át jól megfigyelhető a rovarok szárnyának erezése, a szemük facettái, az apró szőrök a lábukon. Van egy olyan borostyánkövük, amely tiz legyet, négy szúnyogot, három bogarat, két pókot, egy darazsat és egy hangyát tart fogva évmilliók óta. Más borostyánkőnek zárványa ismeret­len kis emlősök lábnyoma, madártoll, virág. Hatalmas erdők állatvilága ez, de a datolya­fák, a legyezőpálmák, erdei fenyők rengete­ge helyét azóta elborította a Keleti-tenger, miután a jégkorszakban óriási gleccserek magukkal sodorták az őserdőt. Mintegy 15 000 évvel ezelőtt kőkorszaki vadászok szedhettek fel elsőként a partra sodort borostyánköveket. Alighanem szeren­csét hozónak tarthatták, mert egy-egy korai sírban találtak már borostyánköveket. A Ke­leti-tenger menti törzsek háromezer évvel ezelőtt kezdtek el kereskedni a már akkor magas kultúrájú földközi-tengeri népekkel, és a borostyánkő fizetési eszköz lett. Az ókori görög városállamokban, Rómában a boros­tyánkő értékes jószág volt, azonos súlyú arannyal fizettek érte. Homérosz az Odissze­­ában borostyánkővel borított falú termekről fr, a borostyánkő görög neve élektron volt. Szerepel a görög mitológiában is mint a Phaethónt sirató nővérek könnye. Mintegy 600 évvel időszámításunk előtt egy görög filozófus megfigyelte, hogy a ruhá­jához dörzsölt borostyánkő magához vonzza annak szálait. így lett a borostyánkő görög élektron elnevezéséből évezredekkel később az elektromosság szó. A régi Dániában sze­rencsét hozónak tekintették, de volt sok-sok évszázadon át orvosság is. Hippokratósz, az orvostudomány ógörög atyja sok megbete­gedés ellen tartotta gyógyszernek, és ez a hiedelem fennmaradt, mert a német gyógy­szerkönyv 1872. évi kiadásában a borostyán­kő még szerepel. Luther Márton mindig hor­dott magával egy darab borostyánkövet — vesekő ellen... az iráni sah elődje meg azért, hogy megvédje a merénylőktől. A borostyánkő értékesítését később kisajá­tította a német lovagrend, jó üzlet volt, ékszerek, műtárgyak készültek belőle. I. Fri­gyes Vilmos porosz király egy olyan szobát ajándékozott I. Péter orosz cárnak, amelynek falai borostyánkőből készültek. Mária Lujza francia császárné gazdagon díszített boros­tyánkőlánca 1921 -ben két és egynegyedmil­lió forintnak megfelelő áron kelt el a híres Tiffany ékszerésznél. A múlt században felfedezték, hogy a Keleti-tenger partja alatt 25-40 méterre vonu­ló kékföldrétegben is sok a borostyánkő. A bányászat annyit termelt ki, hogy csakhamar telítődött a piac. De azóta egyre kevesebbet találnak, a borostyánkő ára emelkedik. Átlag­ban minden ezredik darabban van zárvány, ezek értékesebbek. Dániában a múlt évben mindössze 1000 kilogrammot gyűjtöttek, az értéke kilogrammonként mintegy 1400 koro­na. Új-Zélandon egy hatalmas erdeifenyő nagy mennyiségű gyantát termel. Ágaira, törzséhez jókora csomókban tapad a raga­csos, sárga anyag. Lehet, hogy ebből is A HÉT 31

Next

/
Thumbnails
Contents