A Hét 1990/2 (35. évfolyam, 27-52. szám)

1990-10-19 / 42. szám

HALLOTTUK OLVASTUK LÁTTUK KÖNYV DANILO KIŠ: A holtak enciklopédiája Ahogy a mondás tartja, a könyveknek is megvan a maguk sorsa. így vannak kötetek, melyek különösebb koncepció nélkül, szüle­tésük spontán rendjében adnak közre íráso­kat, s vannak olyanok is, melyeket szigorúan megkomponáltak. Ez utóbbi esetben a szer­ző valamilyen vezérlő elv szerint gyűjti össze írásait. A szempontok hihetetlenül sokfélék lehetnek, leggyakrabban tematikai, stílusbeli vagy hangulati hasonlóságok döntenek. Danilo Kiš, szerb író, kötetének összeállí­tásánál egyértelműen ez utóbbi módszert választotta, s bár történetei egymástól távol eső korban, helyszíneken és társadalmi szfé­rában játszódnak, a miszticizmus, az elmúlás gondolata mindegyik Írásban fellelhető. A kötet végén található Post scriptumban az író magyarázatot, forrástörténeti lábjegyze­tet fűz valamennyi írásához, s a könyv jelle­gét is meghatározza: „Az ebben a könyvben olvasható történe­tek mindegyike többé-kevésbé egy téma, egyetlen metafizikainak nevezhető téma je­gyében fogant; a halál, már a Gilgames­­eposztól kezdve, az irodalom egyik állandó­an visszatérő témája. Ha a diván szó nem asszociálna világosabb színeket és derűsebb tónusokat, ez a gyűjtemény a Nyugat-keleti diván alcímet viselhetné a maga félreérthe­tetlenül gunyoros és parodikus felhangja­ival." A kulcs tehát, mely az írásokat összeköti: a halál. E téma nemcsak örök, hanem hálás is, mert egyformán érint mindenkit. Danilo Kié érzékelhető elmélyültséggel, távolságtar­­tóan ir. E távolságtartást demonstrálják a történetekben felvillanó groteszk elemek, pl. Simon mágus felhőkbe emelkedése, vagy a cimadó, „A holtak enciklopédiája" c. elbe­szélésben az az ötlet, miszerint létezik vala­hol egy könyvtár, ahol minden élt, s túlvilágra távozott emberről feljegyzések találhatók. Danilo Kié históriáit elmúlt korok hangula­ta, homálya lengi be, némiképp a borúlátá­sáé is. Jól jelzi ezt az egyik szereplője szájába adott mondat: „Az emberélet csupa bukás és pokol, a világ pedig a zsarnokok kezében van." LENDVAY TIBOR FURKÓ ZOLTÁN: Márai Sándor üzenete Az ízléses, fűzött könyv fedöalapján három városkép. Fent Kassa — a Szent Erzsébet-székesegyház tornyával — és Budapest — az Erzsébet híddal, de annak eredeti békebeli voltában —, lent pedig egy hangulatos modern ház bejá­rata San Diegoban, az elsőtől oly végte­len messzeségbn a Csendes-óceán partján ... Az alfa, a rajongva szeretett város, az ifjúság és az elvesztett szülő­föld jelképe, és az ómega, az önkéntes, de végtelenül kínos emigráció utolsó pillére, ahol évszázadunkkal egyidős szive utolsót dobbant — s közben a város, melyhez életének egy része, de szokásai és egész mentalitása kötődött. Az első két városkép között pedig egy arckép, Márai Sándoré úgy, ahogy a negyvenes évek elején emlékezetembe vésődött. Maga a másfélszáz oldalas könyv tavasz elején jelent meg az Amerikából hazatelepült Püski Kiadó Kft gondozá­sában, és négy és fél évtized után az első publikáció, amelyen a Márai név szerepel és melyben Márai gondolatai hazai földön nyomtatásban megjelen­tek. Köztudomású, hogy Márai Sándor 1948-ban, mikor a hivatalos körök sze­mében persona non grata lett, s müveit a „kártékony irodalom" jelzővel bélye­gezték meg, hagyta el az országot s döntött úgy, hogy mig a diktatórikus réndszer uralkodik Magyarországon, írásai ott nem jelenhetnek meg. Most pedig, mikor az idei Könyvhét két mü­vével — A gyertyák csonkig égnek című regényével, melyet ö maga nem nagyon szeretett s romantikusnak minősített, valamint naplójának első része az 1943—44-es évekből — is kedveske­dik híveinek. Furkó Zoltán könyve mint­egy összekötő kapocs ként, illetve átve­zető hídként szerepel a régről ismert s a megismerésre váró külföldön írott mü­vei között. Furkó Zoltánnak adatott meg, hogy azon szerencsés kevesek egyike lett, aki felvehette a személyes kapcsolatot az agg íróval, aki különben az óhazából jövő minden közeledés elől mereven elzárkózott. így került sor aztán a sze­mélyes találkozásokra San Diegoban, ahol a magára maradt, megkeseredett Márai, miután eltemette imádott fele­ségét és fogadott fiát is — mint maga mondja versében „öregen, őszen és agársoványan", tengette élete utolsó éveit. Itt nyílt alkalom a hangszalagon rögzítette beszélgetésekre, melyek arról tanúskodnak, hogy .. . ítélőképessége hibátlan, árnyaltan fogalmazott, szelle­me lenyűgöző volt és érintetlenül ép, és ezek a szellemi megnyilvánulásai papír­ra vetve képezik e dokumentum jelen­tőségű kis könyvecske jelentős anyagát. Ez a szinte gyónásnak beillő vallomás persze Kassán kezdődik, családjáról, ifjúságának felejthetetlen éveiről beszél bennük, majd megismertet a maga vá­lasztotta számkivetettség évtizedeivel. Említi müveit, melyek bár messze ide­genben születtek, de mindenkor ma­gyarul a „gyönyörű magyar nyelven” íródtak. A beszélgetések egyik csúcsa, de mondhatnám úgy is, hogy egyik remeke az a tömör, de roppant találó meglátás, mellyel nagy pályatársát jel­lemzi. Külön aktualitása a könyvnek a Far­kas Ferenc zeneszerzővel foytatott be­szélgetés. Márai ugyanis egyik ragyogó regényét, a Vendégjáték Bolzanoban-t Egy úr Velencéből címen átültette szín­padra is. Ez a színmű, amikor külföldön a zeneszerző kezébe került, olyan ter­mékenyen hatott fantáziájára, hogy mintegy tíz éve operát komponált belő­le. Sajnos, Márai elvhüsége folytán a mü még nem szólalhatott meg, de ör­vendetes, hogy az Operaház a jövő évad első bemutatójaként szándékszik a müvet előadni. A hazaérkezett hírek szerint 1989 februárjában Márai, megelőzve a gyil­kos kór kifejletét, önkezével vetett véget életének. Ez a tény azonban nem bizo­nyított, amint arról egy levélmelléklet is vall. A valóságot azonban már megis­­merhetetlenül örök homály fedi. Óhajá­nak megfelelően hamvait a tengerbe szórták. Fizikailag hát nem tért haza, amit utolsó hónapjaiban titkon úgy re­mélt, de fokozatosan megjelenő élet­műve folytán — Márai újra közöttünk, itthon van. VARGA JÓZSEF HANGLEMEZ Schubert-szimfóniák A fiatalon (31 éves korában) elhunyt világhí rű osztrák zeneszerző. Franz Schubert első­sorban a dalai, dalciklusai révén ismert. Azt talán már kevesebben tudják, hogy a dalo­kon kívül egyéb műfajú szerzeményeket is alkotott, többek között nyolc szimfóniát. A közelmúltban megjelent Hungaroton-leme­­zen Schubert két szimfóniája csendül fel a kitűnő Budapesti Fesztiválzenekar előadó sán, Fischer Iván vezényletével: a IV. (c-moll), vagy.„Tragikus" szimfónia és az V. (B-dúr) szimfónia. A IV. szimfóniát Schubert 1816 áprilisá­ban, tehát három hónappal 19. életévének betöltése után fejezte be. Ez a szimfónia a „tragikus" alcímet viseli, a zenetörténet azonban vitatja, hogy ez az elnevezés való­ban Schuberttól származik-e. A múlt század ismert esztétája, Hanslick a művet „pateti­­kusnak" nevezte, valójában azonban sem a tragikus, sem a patetikus jelző nem mondha­tó találónak. Hiszen már a szimónia I. tételé­nek Allegro vivace-szakasza tragikum kifeje­zője, ám tragikus, de még csak szomorú motívumokkal sem találkozunk benne. Ez a tétel inkább nosztalgikusnak nevezhető. A boldog gondolatok ötletes bemutatását cél­zó menüett, s a schuberti szelídségre jellem­ző trió is cáfolja a „tragikus" alcím indokolt­ságát. A szimfónia kimondottan lírikus-epi­kus jellegű. Van egy hangszerelési különle­gessége is ennek a műnek: Schubert itt alkalmazott először és utoljára nagy kürtöt szimfóniái zenekarában. Egyébként a mű liraisága annyira nyilvánvaló, hogy Schubert a nagy érzelmi gazdagságú lassú tétel témá­ját jóval később Asz-dúr impromtu-jében (Op. 142. No. 2.) ismét felhasználta. Annak ellenére, hogy ez a szimfónia a még egészen fiatal Schubert műve, mégis igen érettt, különleges tehetségről valló alkotás. Schu­bert 1828-ban bekövetkezett haláláig a IV. szimfóniát nem mutatták be, az ősbemuta­tója csak 1849-ben volt, s akkor sem Bécs­­ben, hanem Lipcsében. Az V. (B-dúr) szimfónia sok szempontból igen különleges, eltérő a csúcsot jelentő „Befejezetlen" és a nagy C-dúr szimfóniát megelőző többi öt szimfóniától. Egyik külön­­legesége az, hogy ez Schubert legrövidebb szimfóniája, s a hangszerelése szinte kama­razenekari. A zenetörténet „trombiták és ütőhangszerek nélküli” szimfóniának nevez­te el. Különleges ez a mű azért is, mert a klasszikus arányok szépsége ebben a szim­fóniában a leginkább szembetűnő. A szimfó­nia lassú tétele A szép molnárlány című dalciklus első dalainak pasztorális hangula­tát idézi. SÁGI TÓTH TIBOR Megígértem magamnak, hogy az isko­­laügyröl hosszú ideig nem írok, hiszen azok a gondok, amelyekről a novem­beri események óta sűrűn cikkezünk, nem oldódhattak meg. Sőt, megoldá­sukhoz nem néhány hónapra, hanem néhány évre van még szükség. Ennek ellenére érdeklődéssel figyeltem a na­pilapok hasábjain megjelenő cikkeket, véleményeket a ligetfalusi tanítók ké­szülő munkabeszüntetéséről. Ligetfa­­lut néhány éve ismerem, iskoláinak problémáival is foglalkoztam. Most sa­ját bőrömön érzem, naponta nyomako­­dom az autóbuszon, átmeneti lakhe­lyem t. i. ehhez a városrészhez köt. Mit tudtam meg Ligetfalu alapisko­láiról? Köztudott, hogy a 120 ezres „hálószobának" 13 alapiskolára volna még szüksége, hogy a nagy lakótelep egyetlen középiskolával rendelkezik, hogy az iskolát segítő intézmények közül egyetlenegy sem működik ott. A helyzet annyira rossz, hogy negyve­nes létszámú osztályokban tanítanak az alsó tagozaton, némely alapiskolá­ban pedig a három műszakban történő tanítás réme fenyeget. Pedagógusok­ból kevés van, még kevesebb a tante­rem, szaktantermekről, tornatermek­ről, sportlétesítményekről nem is szól­va. Hozzátehetném pl., hogy „monoge­nerációs" lakótelepről lévén szó 3—4 éven belül egyszerre lesz szükség lega­lább húsz középiskolára. Az egyik leg­­rosszab módon felépült aglomeráció első riadóhelyzete lett volna a szep­tember elejére hirdetett pedagó­gussztrájk. A sztrájk nem valósult meg. Az összes valamit érő sajtótermék úgy kommentálta a munkabeszünte­tést, hogy fölösleges ilyen marhaságot csinálni, egy sztrájk úgysem oldhat meg semmit, mi lesz egy napig a gye­rekekkel, vajon mit kezdenek a szülők a sokezer kisiskolással, stb. Hát kérem szépen, a sztrájk önmagában soha semmit nem oldott meg. A sztrájk egy radikális formája a figyelmeztetésnek, egy erődemonstráció, amelynek igenis az a célja, hogy „fejfájást" okozzon azoknak, akik a helyzetért felelősek. El tudom képzelni, hogy néhány gyerek anyukával ment volna munkába, hogy néhány művelődési központ kitűnő ak­ciókat szervezhetett volna a kisdi­ákoknak, de azt is, hogy reggeltől csö­rögtek volna a telefonok az illetékes iskolaügyi osztályokon és a minisztéri­umban. el tudom képzelni azt is, hogy maga a kormány foglalkozott volna a kérdéssel. El tudom képzelni továbbá, hogy néhány fölböszült szülő esetleg tudását vagy pozícióját kamatoztatta volna „Szlovákia harmadik legnagyobb városának" e téren felhalmozódott gondjainak megoldásánál. Minden ellenpropaganda ellenére mégis volt egy iskolaüggyel összefüg­gő sztrájk. Mégpedig éhségsztrájk. Ko­máromban. Lehet, hogy a t Olvasó többet tud róla, mint a ligetfalui hely­zetről, de erről is a szenzációéhes sajtó tehet. Mert ugye, nagyon fontos világ­gá kürtölni és majdnem parlamenti problémát faragni egy himnusz-ügyből, fontos mindennek elmondani majd le­mondatni Bábi Péter igazgatót, fontos három napon át lihegő riporterek ha­dát küldözgetni Komáromba. Csak et­től még 1999-re nem lesz megoldva kétezer magyar pedagógus hiánya, nem épül föl 13 alapiskola és közel húsz középiskola Pozsonyban és ki tudja, hol fog lakni két-három év múl­va a Pozsonyban tanuló vidéki diák. LOVÁSZ ATTILA 9

Next

/
Thumbnails
Contents