A Hét 1990/2 (35. évfolyam, 27-52. szám)
1990-10-05 / 40. szám
■ SZELVÉNY HÉTVÉGE___________________________ 4__________________________________/SSSSRíC MAĎARSKÁ PREDSTAVA "VSTUPU" DO EURÓPY TÁTO MAPA SA MASOVO ROZŠIRUJE NA ÚZEMÍ MAĎARSKEJ REPUBLIKY, AKO I V JUŽNÝCH OBLASTIACH SLOVENSKA Mindenféle kritikai megjegyzés nélkül vágtuk ki a közölt oldalt a Nový Slovák 2/90 számából. O O X X'UJ Í5 * * cn z tu O _i o <E cc * o < h-D Z X Keďže sa súčasná slovenská vláda mlčky prizerá na to, ako sa neustále spochybňujú naše južné hranice a rastú požiadavky na anulovanie Trianonskej dohody, rozhodlo sa vedenie SNDH nadviazať priame kontakty s politickými stranami a hnutiami v Chorvátsku, Srbsku, Rumunsku, Slovinsku a Ukrajine za účelom rokovania o budúcností mnohonárodnostného Maďarska. Vyzývame všetky strany, ktoré sa zúčastnili na historickom rokovaní dňa 14.8.1990 na pôde SNS, ako aj ostatné slovenské strany a hnutia, aby sa k tejto iniciatíve pripojili. Egy-két észrevételt viszont megengednék magamnak: 1. A közölt térképet Dél-Szlovákiában nem terjesztik. 2. A közölt térkép majdnem minden történelmi atlaszban, így a szlovák iskolák számára készült tankönyv jellegű atlaszban is megtalálható. Tessék mondani, ha a Római Birodalom térképe megjelenik valamely publikációban, akkor a Római Birodalom revíziójáról fogunk cikkezni? 3. Konfliktusokat teremteni nemzetiségi ügyben nem is olyan nehéz. Ha ezt az idézett szlovák csoportosulás Jugoszláviában, Romániában és Ukrajnában teszi, nem csodálkozom a véleményeken. Mert hogy az idézett területek nemzetiségi problémái már-már fegyveres jellegű megmozdulásokat eredményeztek, tudjuk. Itt, remélem, nem kerül rá sor. Apropó: Az újságokban közölt propagandahazugságokról nem kevés szó esett a közelmúltban. Ollózta: -lovász-H Adám párja ékh. nyelv bot lás helytelent ti könnyű vidám műsor Amper H gumitömlő fojtó páratlan betűi fözeléknövény megvehető gyapjú zsír gépipar ban dolgozik bőségben van! H idegen ffinév mohadarab! kalap közepe! papíron rögzíti husszonnégyórai iksz N nincs haja Azerbajdzsán fővárosa vidám az élet a sátor... névelő hegy Béig rád mellett kőműves teszi Alma .. szovj. város_____ orosz ffinév bácsi röv. féliegy! régi H a gondo- ^ lat 1. revilágrész Y vályú k igy ószerű hal magasra tartá afrikai madár, nvl. Dorottya becézve iskolai foglalkozás szeleburdi, tájszóval hivatali helyiség sűrű bab főzelék épületszint savanyitott-e após népiesen vegyjele „U" zsugori tott textil ezt megelözőek vulkán be omlott krátere néma beteg! n>ély lélegzet Eidamban van! asszonyok becézett női név Tisza mellékvize kibékült, szlov. Amper plébánia, szlov. jód és réniom j. szélső se latinul női becenév portugál gyarmat \ fiókos kaszni kerti ház, ford. meggondolatlan tehéncsorda iráni uralkodó volt trencséni gk- jkóter betűi kevert mag! fiatal szlov. kutya japán reg. iró (A ho mok asz szonya) Dráva meltékvi ze üdülni kezd! H a gondolat betete zése E o olasz gk. j. H megoldja szlov. „tamásko fél véka! zenei kifejezés Y.T. kettős betű alumínium \ kiábránduló Mózes öt könyvét GONDOLAT A BARÁTSÁGRÓL Beküldendő a nyíllal megjelölt sorok megfejtése. Az előző rejtvény helyes megfejtése: — A te férjednek is azt kell majd hinnie, hogy ő az úr a házban. 18