A Hét 1989/2 (34. évfolyam, 27-52. szám)

1989-11-10 / 46. szám

ROBERT MERGER A szakma mestere ••• Greg Lane visszafojtotta a léleg­zetét és óvatosan körülnézett. Megiga­zította az orrán a napszemüveget. Né­hány pillanattal később elégedetten vi­gyorgott, mert meggyőződött róla, hogy Fanny Lederte egyenletesen lélegzik, tehát úgy alszik, mint a barnamedve télidőben. Belesett a fényűzően beren­dezett lakosztályba és lábujjhegyen a falhoz simult. Egy cseppet sem érdekel­te a napsütésben fürdő sétatér és azok a telt keblű nőcskék, akik félmeztelenül hancúroztak a homokban és a tenger hullámaiban. Nizza nem is túl izgalmas város, olyan, akár a többi. Csak arra ügyelt, hogy a szomszédok ne fedezzék fel, amikor Fanny Lederle lakosztályá­nak faláról leemeli a Modigliani-fest­­ményt és amikor felnyitja a falba épített páncélszekrényt. A betörő tudta, hogy milyen zsák­mány várja a szobában. A tapasztalt gengszterek kitartásával napokig nyo­mon kcvette Samuel Lederle özvegyét, aki a férjétől hatalmas vagyont örökölt. A hölgy minden esztendőben felkereste v a játékkaszinót, de ugyanakkor Nizzá­ban találkozott a barátnőivel is. Meg­mutathatta nekik a legszebb ruhákat és ilyenkor felrakta a legcsillogóbb éksze­reket. Az idén mesés értékű nyakékkel és egy gyémántgyűrűvel — legalább tízka­rátos lehetett — parádézott a szalon­ban. Ahol van vagyon, ott van, szögezte le Greg és munkához látott. A páncélszekrény engedelmesen ki­tárult és Greg mosolyogva nézegette a drága ékszereket. Röviddel később nesztelenül elhagyta a lakosztályt. Az ajtón át távozott. A folyosón nem tar­tózkodott senki. Észrevétlenül megkö­zelítette a liftet. Ma — Greg ezt is megfigyelte — a madame farkasét­vággyal evett az asztalnál. Este majd felébred... Greg megdermedt. Az egyik szobából a folyosóra lépett egy pincér. Elhaladt a betörő mellett és udvariasan köszönt. Ha alaposan szemügyre veszi Greget, akkor sem adhatott volna róla pontos személyleirást. A liftben Greg zsebre vágta a sötét szemüveget, az álbajuszt és az álszakállt. Bolond ez a világ. Francis Connert megpillantotta Greget és azonnal felis­merte. Nem is őt, hanem ... Arra nem gondolt, hogy a férfi éppen egy idős milliomosnőt szabadított meg vagyoná­nak egy bizonyos részétől. Greg a pero­non ácsorgóit és várta a vonatot, amely begördült a pályaudvarra. Francis Con­nert a kupé ablakából leste Greg min­den mozdulatát. A szerelvény nem so­káig időzött Nizzában. A betörő előre­rohant és felkapaszkodott a vonatra. — A fickó első osztályú jegyet váltott — mondta félhangosan Francis Connert szomorúan. Ennek a pasasnak, gondol­ta, bankbetétje van és áramvonalas gépkocsija. Meg hajója, amely a kikötő­ben horgonyoz. Hobbija a vonat, semmi kétség. Még látta, amint a szürke öltö­nyös Greg Lane felszáll, és a következő pillanatban belemerül az olvasásba. — Neki sikerült — dünnyögte az orra alá. Lambert Pellegrin felügyelő rossz­kedvűen megvakarta az üstökét és az órájára pillantott. Már régen otthon le­hetne, de meg kellett hallgatni sorrend­ben a 23. szemtanút. Szerencsére a 23. volt egyúttal az utolso is. Nagy volt a forgalom az irodájában, mert Fanny Lederle 100 000 frank jutalmat ígért annak, aki visszaszerzi eltűnt ékszereit. — Üljön le — mondta a felügyelő a jövevénynek. — Halljuk a mesét. — A nevem Francis Connert... — Beszéljen. Mire vár? — Láttam a szürke öltönyös férfit. — Természetesen — jegyezte meg gúnyosan a felügyelő. — Tegnap min­denki csak őt látta Nizzában. Maga hol látta? A pincér a folyosón találkozott vele, de csak annyit tud, hogy szürke öltöny volt rajta. Ez még nem sok. — A vasútállomáson láttam. Én gyakran utazom Monacóba. Három esztendővel ezelőtt bezártam a boltot és örülök, ha akad valahol egy kis mun­ka a számomra, mert... A felügyelő közbevágott: — Most árulja el nekem, de gyorsan, hogy felismerte-e a pasast. Legalább ezer ember megesküdne ebben a pilla­natban arra, hogy látta a szürke öltö­nyös férfit. — Van egy apróság, felügyelő úr. Hallgasson meg ... Saint Honoré parányi sziget. Szom­baton és vasárnap Cannesból sokan keresik fel, de szerdán — vad szél is fújt a partokon — a kutya sem merészke­dett a sétányra. Greg fütyörészve a világítótorony körül sétált. Sehol egy lélek. Pedig megbeszélték a találkát. Nem értette a dolgot, hiszen Alain Montserrat megbízható ember volt a szakmában. Végül valaki megszólalt a háta mögött. — Greg Lane? — He? — Jó napot... — Maga az, Alain? Mikor érkezett meg a szigetre? — Ön előtt néhány órával. Biztos akartam lenni a dolgomban. A levegő — úgy rémlik — tiszta. Az ember nem érezheti magát biztonságban, ha a tás­kájában félmillió lapul. Elhozta az árut? Greg megmutatta az ékszereket. — Gyönyörű munka — szólalt meg valaki mellettük. Mindketten összerezzentek a hangra. A felügyelő a szemükbe röhögött. Né­hány méterrel odébb három rendőr ácsorgott. Alain Montserrat megőrizte a lélekje­lenlétét. — Valóban szép — mondta gyorsan. — Én ezt az embert sohasem láttam. Megállított a sétányon és felkínálta az ékszereket, de nekem nincs pénzem ... és nem értek semmit. A felügyelő durván félbeszakította a beszélőt. — Erről majd később, barátom. A mesedélutánt a rendőrállomáson foly­tatjuk. Most kövessenek. Mind a ketten. A kihallgatás elhúzódott. A beszélge­tés végén a felügyelő magára maradt Greggel. Az özvegy gyorsan a helyszí­nen termett és visszakapta az ékszere­ket. Ezután kitöltötte a csekket és meg­hívta a lakására Francis Connertet, aki vöröslő arccal megígérte, hogy szívesen megiszik az úrhölggyel egy pohár pezs­gőt. Greg esdeklő pillantást vetett a felü­gyelőre. — Magyarázatot vár? — kérdezte a felügyelő sugárzó arccal. — Szemmel tartottuk ... és a nyomába szegődtünk. Sejtettük, hogy mi van a táskában. A szigetre is elkísértük a rendőrségi mo­torcsónakkal. Maga jobbról, mi pedig balról közelítettük meg a partot... és a rajtaütés sikerült. Greg megvonta a vállát, majd meg­kérdezte : — Vadászkutyákkal eredtek a nyo­­. momba ? — Nem, nem, dehogy. Akadt egy szemtanú, aki látta magát abban a pillanatban, amikor felszállt a Monacó­ba induló vonatra. A betörés napján. Maga Cannes-ban szállt meg, nem igaz? — Mondja meg végre, hogy... — Egy szabó volt a szemtanú, akinek tönkrement az üzlete. Nála varratott magának egy szép szürke öltönyt. Ön mestere a szakmájának, de az igazi szabómester is felismeri a munkáját, ebben biztos lehet. A ruha teszi az embert... a vádlottak padjára. 23

Next

/
Thumbnails
Contents