A Hét 1989/1 (34. évfolyam, 1-26. szám)

1989-05-19 / 21. szám

megkérdezze, hogy tetszik. Kérésemre saját költeményeiből is elmondott egy­­párat. Ezt a délutánt soha nem felejtem el — mondja szinte áhítattal Oswald István és kezével végigsimít az emléke­zetes kötet lapjain, melyben celofánbo­rítás őrzi a dedikációt. Ugyanis, ha a Duna utcai magyar alapiskolában, vagy más találkozások alkalmával elmondja élményeit, József Attilával való találko­zásának történetét, mindenki megérinti e könyv „varázslatot" árasztó oldalát, hogy meggyőződjön eredetiségéről! József Attila Bécsből Párizsba uta­zott, Oswald István pedig 1928-ban visszatért szülővárosába és itt magán­cégnél dolgozott egész 1945-ig. A vál­lalatok államosítása után a Benzinolnál, majd nyolc évig a Meoptánál dolgozott. Ott volt a Duna utcai magyar alapiskola újjászületésénél s mivel fia is odajárt, a szülői munkaközösség elnökének tiszt­jét is betöltötte. De tanított is. Mint nem kötelező tantárgyat, a német nyel­vet. És azóta is tanít. Szinte minden napja foglalt. Többször tart előadásokat József Attiláról, akinek emlékét nem­csak a dedikált könyv, hanem számta­lan újságkivágás, cikk, kritika, fénykép is őrzi. Minden anyagot összegyűjt, amely róla szól. Nem ismeri a tétlenséget, szerényen, de megelégedetten él. — Mindig csiná­lok valamit — mondja. — Főleg az irodalom és a történelem érdekel. So­kat foglalkozom szülővároson króniká­jával, idegenvezető kalauzt is írtam, melyben részletesen feldolgoztam a vá­ros történetét egészen napjainkig. Min­den érdekel, ami körülöttem történik. És bárhová hívnak, ha József Attiláról kell előadást tartanom, ma is szívesen vállalom. Mikor elbúcsúzom tőle, fiatalos für­geséggel az ajtóig kísér, szeme élénken csillog és ha nem tudnám, hogy ez év júniusában lesz nyolcvanöt éves, el se hinném! OZSVALD ÁRPÁD Fotó: Gyökeres György tehát a megoldás? Ne zsúfoljuk tele a mondatot össze nem illő képes kifeje­zésekkel! Inkább bontsuk fel a monda­nivalót több mondatra. Például így: Mi­vel a sebességkorlátozás a legújabb intézkedések fontos láncszeme, hama­rosan napirendre kerül. Vagy: Megtár­gyalják (napirendre tűzik) a sebesség­­korlátozás kérdését, mivel ez a legújabb intézkedések fontos összetevője (eset­leg : része). Igyekezzünk egyszerűen, érthetően fogalmazni, gondosan válogassuk meg a képes kifejezéseket. MAYER JUDIT A SZABADSÁG ÁLMODÓJA GONDOLATOK SZÉKELY JÁNOS: CALIGULA HELYTARTÓJA CÍMŰ DRÁMÁJA KAPCSÁN Nem értem Székely Jánost. Nézem drá­máját, a Caligula helytartóját és arra gondolok, mennyire nem mai alkat az ö Publius Pétroniusa. Nézem a színpadi történéseket és próbálom megfejteni, a hatalom problematikája foglalkoztat­ja-e Székely Jánost, az erőszaké, az őrületé — vagy éppen a szóértés lehe­tőségéé? Netán az erkölcsi határok ki­­tolhatóságáé? A szóértésé a mindenha­tó hatalom és a végsőkig megalázott, megtiport, megsemmisítésre ítélt nép között vagy mégis inkább a hatalom fogaskerekei közt őrlődő — maga is a kerekek egy-egy fogát alkotó-egyén cselekvési és viszonyulási lehetőségei? Vagy mindez együtt? Egy bizonyos, a császár örült. A ne­mes Decius helyett saját kedvenc lovát nevezi ki konzullá. Petroniusnak pedig, Szíria helytartójának, megparancsolja, a zsidó nép maradék önérzetét is meg­semmisítendő vigye be a jeruzsálemi templomba az ö, a császár hatalmas szobrát. A morálisan a helyzet magas­latán álló, gondolkodó helytartó (az első hiba, kedves Székely János: erkölcsös, gondolkodó helytartó?) mérlegel. Ma­gához hívja a zsidókat, tárgyal. (Tár­gyal ? — kedves Székely János.) „Ez a csodálatos hajdani ember — írja Szé­kely János drámája főhőséről —, aki az egész judeai válságot hosszú ideig egy­maga hordozta a vállán, aki a nagy történelmi konfliktust habozás nélkül magára vállalta, s interiorizálva, önma­gában küzdötte végig. Aki saját erkölcsi létében viselte el kora valamennyi lé­nyeges erkölcsi konfliktusát. Egy em­ber, aki azóta csaknem teljességgel kiveszett az emberiség emlékezetéből, noha példás emberséggel állt helyt a császárkor mocsarában és zűrzavará­ban, méghozzá éppen ott és éppen akkor, amikor a legnehezebb volt." Nézem Lukács Sándort Petronius szerepében. Ül masszív, faragott széké­ben, fölpattan, érvel. Statikus színház, mondanák rá esetleg tájainkon, első pillantásra talán joggal. Ám Marton László rendező nem dől be a sablonok­nak; a szereplők visszafogottabb fizikai mozgatásával épp a gondolatnak en­ged nagyobb teret. Az pedig szélesen hömpölyög felénk a színpadról. Petroni­­ussal szemben Vallai Péter, Barakiás főpapként. Arca lángban ég az erős győzködéstől: lehetetlen, amit kívánsz, helytartó, lehetetlen. Először azért — és ez a kisebbik érvem, mondja —, hogy istenünk megtiltotta, bárkit, akár őt sa­ját magát is szoborként ábrázoljunk, tehát az ö templomába ilyet nem vihe­tünk. Másodszor — és ez az erősebb érvem — tudom, hogy te nem egy légiónak parancsolsz, és az első érvem ellenére hatalmaddal bármikor bevitet­heted a szobrot abba az épületbe, amit mi most templomnak mondunk. De hallgass ide, helytartó — az első sorból látom. Vallai szája széle szinte remeg —, számunkra istenünk parancsa szent. Abban a pillanatban tehát, amikor első katonád átlépi a hely küszöbét, az meg­szűnik templomnak lenni. Csak egy ho­­dály lesz, egy tucatépítmény, mert mi­helyst bevitted a szobrot, az megszűnik templom lenni. Ezért lehetetlen, hogy te a templomba vidd be a szobrot. Nézem Vallai kivörösödött arcát és kezdem megérteni Székely Jánost. Mert Baraki­ás tovább megy és felfedi a legmélyebb titkot: „Isten? Mi az? Egy szó. Vallás. Mi az / Afféle belső nyelvezet, afféle / Képes beszéd, kifejezési mód. / Mon­dom, lehet, hogy voltaképpen nincsen. / De amit jelent, az már igenis van. / Az nagyon is van. Tudod, mit jelent? / A népet, amely kimunkálta őt. / Tudod, miért olyan, amilyen? Mivel / Ilyen a nép is, amely létrehozta. / Tudod, ki ő? A nép kifejezett / Akarata és nem szűnő reménye, / Hogy megmaradjon, s ön­maga maradjon. / Ezért a templom, ahol ő lakik, / A nép szellemi lakhelye." Nehéz a helyzete a filozófus helytartó­nak. Petronius fejet hajt Barakiás érvei előtt (ugyan, kedves Székely János) és eláll attól a tervétől, hogy végrehajtsa a császár akaratát. Ámde (ez már ismerő­sebb fordulat) őt magát is feljelentik az örült császárnál. Lépnie kell, megöletni a feltételezett árulót, egyik segédtiszt­jét. Igen ám, de abból kettő van, mind­kettő tagad és mindkettő a másikat vádolja. Decius, Petronius barátja reál­politikus : mindkettőt, tanácsolja Petro­niusnak, inkább vesszen az ártatlan is, mintsem megmeneküljön a bűnös, (is­mét egy „korszerű" gondolat). Petroni­us elfogadja a tanácsot, megöleti mind­két segédtisztjét — mint később kide­rül, mindkettőt ártatlanul. Beleroppan, akkora lelkiismeretfurdalás gyötri emiatt. (Már megint, kedves Székely János?) Előtte még a dráma csúcsán, az erő­teljes expozíció: Petronius, belátva a zsidók igazát, úgy dönt, ellenszegül a császárnak. Ezt kétféleképpen teheti meg: vagy lázad és légiói élén az örült császár Rómája ellen vonul — volt rá példa a birodalom történetében néhány zsák aranypénzért is, nem az ország jövőjéért, amiért a nemes Petronius tenné, mégse teszi; a filozófus helytartó népben, birodalomban gondolkodik, s tetszik vagy nem, alkatilag pacifista. Nem akar vért, nem akar polgárháborút — inkább a másik utat választja, saját vesztét, az öngyilkosságot. Kemény döntés, kedves Székely János, nem tu­dok mit kezdeni vele. Elfogadni sem. Bénító. Aztán egy gyors mozdulattal (amely történelmi tény), meghal a császár, a probléma megoldódik, Petronius meg­menekül. A kínzó nyomás egy pillanat alatt hull le róla. Nem tehetek róla, úgy érzem, a szerző itt kissé korán ragadta meg a történelem által kínált — egyéb­ként jogos és valós — megoldást. Mert azt nemcsak a drámaíró tudja, hogy egyszer meghal a császár. De mi törté­nik akkor, ha túl későn? „Székely János gondolati vívódása klasszikus történetet keresett magának írja — Szakolczay Lajos. A drámaköltő, korábbi verseskönyveinek filozofikus, az embert a világ középpontjába állító eszményéhez híven, a szabadságról be­szélt ... Legyen bármilyen erős az el­nyomás, a zsarnok kívánalma, az ember sohasem tagadhatja meg önmagát. Őriznie kell azt a kicsiny részt a világ­ból, melyet nevezhetünk lelkiismeret­nek vagy a fölvetett fö fenségének. Őriznie kell maga't, mert csak így bir­kózhat meg a tisztaságnál súlyosabb teherrel. Tisztaság és erkölcs, két fon­tos, mondhatni kulcsszó a Székely Já­­nos-i életműben." Ha némely részletében vitatom is Székely János drámáját, mint olyat, amelyet eme izolált részleteiben meg­haladott a történelem, egészében kris­tálytiszta logikáját örökérvényűnek tar­tom. Székely saját szavaival élve: „Aki elveszti ártatlanságát, az hontalanná lesz a természetben. Aki hontalan a természetben, az em­berileg már függő. Aki függő, az csábítható. Aki csábítható, az manipulálható, ter­mészetesen. Így áll elő a manipulált ember, a „kezes", „civilizált" ember, aki már csak tárgy, már csak eszköz mások kezében. A logikai sor rövidre zárva a követke­ző: az ártatlanság elvesztése végsöso­­ron alattvalóvá teszi az embert. Meg­fosztja szabadságától, rabbá teszi. Ez, mondjuk, még nem evidens, nyugodtan kétségbe lehet vonni, de hát nem is ez itt a fontos, hanem a gondolat reciprok­­ja, mondhatnám, visszája, amelyet két­ségbe vonni már alig lehet. Röviden: az ártatlan ember nem csábítható, nem függő, nem manipulálható. A tiszta em­ber nem tárgy, nem eszköz, nem alkal­mas alattvalónak. Az ártatlan ember szabad!" Székely János, az erdélyi drámaírás kimagasló egyénisége hatvanéves. CSÁKY PÁL 11

Next

/
Thumbnails
Contents