A Hét 1989/1 (34. évfolyam, 1-26. szám)
1989-04-14 / 16. szám
492 11 fogva kört alkotnak, s körbe járva énekelnek: Elvesztettem zsebkendőmet, Szidott anyám érte. Aki nekem megtalálja, Megölelem érte. A kijelölt játékos a többiekkel ellentétes irányban kerülgeti a kört; közben leejti a zsebkendőjét, mintha elvesztette volna. Az ének utolsó szavának elhangzása után a zsebkendőhöz legközelebb álló játékos felkapja azt, és kergetni kezdi a kinti játékost. Ha a menekülő játékosnak sikerül elfoglalnia a kergető által szabadon hagyott helyet, a játék ismétlésekor a mostani kergető fogja vinni a zsebkendőt. Ha azonban a kergetönek sikerül elkapnia a menekülő játékost, mielőtt az beállna a körbe, a játék szerepcsere nélkül ismétlődik. (Kismácséd — Maié Maca) A dalocska további versszakával is találkozunk: Szabad péntek, szabad szombat. Szabad szappanozni. Szabad az én galambomnak Egy kis csókot adni. (Pered — Teéedikovo) A játék a régi lakodalmak párnatáncának emlékét őrzi. Kriza János és Kis Géza leírása szerint a múlt század második felében Így játszották: Körbeálltak, a kör közepén álló fiú párnát tart a kezében, kiválaszt egy leányt, a párnát eléje teszi, mindketten rátérdelnek, megcsókolják egymást és helyet cserélnek. Helyenként párna helyett zsebkendőt terítenek a földre, a csók helyett pedig páros táncot járnak a kör közepén. A második versszak arról árulkodik, hogy az egykori faluközösségek életéNe nézz hátra, jön a farkas! a kei idős játékok közül a legismertebbek a Ne nézz hátra, jön a farkas és az elvesztettem zsebkendőmet nevű játékok. Mindkettőt a szabadban játsszák, zsebkendővel. A Ne nézz hátra, jön a farkas játék szereplői fiúk és lányok vegyesen. A gyermekek valakit megbíznak maguk közül, aki körbe fog járni a hátuk mögött. Ez a „farkas", a többiek pedig a „bárányok". A bárányok kört alkotnak, és guggolva énekelnek: Ne nézz hátra, jön a farkas. Mert megüti a hátadat. Lányok, Kiég a ruhátok. Eközben a farkas körbe jár, s valamelyik gyermek háta mögé ledobja a zsebkendőjét. Ha az illető játékos nem veszi észre a háta mögé ejtett kendőt, a farkas — megkerülve a kört — felveszi, és elkiáltja magát: Záptojás! A „záptojásnak" be kell ülnie a kör közepébe. A többiek csúfolják őt: Fuj, de büdös! Ha azonban a játékos meglátta a háta mögé ejtett zsebkendőt, gyorsan felkapja, és fut vele a farkas után. Ha sikerül vele a farkast megdobnia, mielőtt a körbe futva az általa üresen hagyott helyet elfoglalná, akkor a farkas az új záptojás, ö pedig kint marad farkasnak. Ha nem sikerül, akkor ö jár körbe, esetleg a játék elején történt megállapodástól függően ő váltja fel az eddigi záptojást. (Tallós — TomáSikovo) A játék egy másik változatában a „záptojások" a kör közepén maradnak, s aki a körből utolsónak marad, az a győztes. (Pozsonyvezekény — Vozokany) A játékdalocskának is álljon itt egy további változata: Jön a farkas, ne nézz hátra Tüzet visz a két markába, Meg ne fordulj, szépen állj. Mert a korbács körbe jár. Ha jönnek, hát mindjárt fuss, Mert hátadon lesz a juss! (Sókszel őce — Selice) Gyanítható, hogy ebben a játékban is az egykori tjjzvivés emléke rejtőzik. Az Elvesztettem zsebkendőmet nevű játékot inkább lányok játsszák, tetszés szerinti számban. Kijelölnek maguk közül egy játékost, aki a zsebkendőt fogja vinni, a többiek pedig egymás kezét ben a hét minden napjának megvolt a maga hagyományos tartalma. Hétfő volt a munkakezdés napja, kedd a munkáé, szerda a lakodalomé, csütörtök a szerelemé (a házasságkötést követő első nap, amikor a fiatal pár egyedül marad), péntek a tisztálkodásé, szombat a mosásé, vasárnap (a vásárok napja) pedig a pihenésé. Gyermekjátékaink néha hűségesebben őrzik porladó őseink emlékét, mint mi. GÁGYOR JÓZSEF Fotó: Gyökeres György