A Hét 1988/2 (33. évfolyam, 27-52. szám)

1988-07-15 / 29. szám

INA MENTEN sei: Vers I. kategória: Schwardy Laura (Kas­sa — Košice), II. kategória: Csenge! Mónika (Hetény — Chotín), III. kategória: Stefko Eleonóra (Komárom). Próza, I. kategória: Diós László (Csáb), II. kategória: Wladár Ildikó (Zseliz — Želiezovce), III. kategória: Király Erika (Zseliz). GÁL SÁNDOR SZÍNVONALAS FESZTIVÁL Gyermekszínjátszó csoportjaink, bábegyüt­teseink, gyermek vers- és prózamondóink országos seregszemléje hetekkel ezelőtt be­fejeződött. Az előadások, a helyszínen eltöl­tött szép napok emléke azonban még most, a vakáció alatt is minden bizonnyal elevenen él a gyermekek szivében, mert ünnepet je­lentett az idei fesztivál: szereplőnek és néző­nek, gyermeknek és felnőttnek. A Duna Menti Tavasz ebben az esztendőben is han­gulatos és tartalmas volt. Gyermekfesztivá­lunk remélhetően végérvényesen kinőtte a korábbi években tapasztalt szervezési és szakmai gyermekbetegségeit. Az idén is találkoztunk, lelkes, ügyszerető pedagógusokkal, akik számára az utolsó óra végét jelző csengetéssel nem ér véget a tanítás, akik tudva-tudják. hogy gyermekeink érzelmi, esztétikai nevelésében, értékrendjük formálásában milyen fontos és pótolhatatlan szerepet játszik a színjátszás a bábozás, egyszersmind mekkora élményt jelen szere­pelni, játszani a színpadon. Ezért töltöttek sok-sok órát együtt a próbákon, a színpadon, s nem a kifogásokat, az úgynevezett objektív okokat keresték, hanem a lehetőségeket, önmaguk és a gyermekek számára is megfe­lelő időt a közös foglalkozásokhoz. Mára már teljesen nyilvánvaló, hogy a lelkesedés szép és fontos tulajdonság, ám önmagában az amatör színjátszásban sem elegendő. Csak akkor ér sokat, ha kellő szakértelemmel is párosul. Erről ugyancsak megbizonyosodhattunk az idei Duna Menti Tavaszon, ahol egyetlen kirívóan gyenge elő­adást sem láttunk, s ez a rendezők lelkese­dését és szakmai tudását egyaránt dicséri. Jelentős előrehaladást tapasztaltunk a rendezők darabválasztásában és dramatur­giai munkájában. A komáromi (Komárno) bábcsoport például teljesen megújult: alsó tagozatos gyerkőcök léptek sok sikert meg­ért elődeik helyébe. Az előadáson azonban nem érződött az újoncok elfogódottsága, s ez egyértelműen Szépe Erzsébet szakértelmét dicséri, aki a gyermekek érzelmi és értelmi világának, bábozó tudásuk jelenlegi szintjé­nek megfelelő darabot választott, s az ismert meséből (A világszép kecskebéka) látványá­ban is szép, ötletes előadást kreált. Ugyan­csak az elismerés hangján írhatunk a mar­­celházai (Marcelová) Prücsök bábcsoport mozgalmas és felszabadult bábozásáról, s Gát Lívia ötletes rendezéséről. A nagyszarvai (Rohovce) Csibészek méltán nyerték el a legjobb bábmozgatás díját. A gyermekek kulturáltan és magabiztosan mozgatták a bábukat: Csépi Zsuzsa rendezése elkerülte a szövegben (Kata és a hét törpe) fel-felbukka­­nó didakticizmus veszélyeit. A nagykaposi (Veľké Kapušany) Tőzike előadása során a nézők elsősorban a szép díszleteknek és bábuknak tapsoltak, s ezzel Sánta Jánosné hozzáértését, ízlését emelték ki. A štúrovói Nevenincs gyermekeink egyik kedvenc hő­sét, Kajla Fülöpöt hozta színpadra. A felké­szülés — a dramatizálástól a bábukészítésig — roppant nagy erőfeszítést igényelt első­sorban a két rendezőtől, Bernáth Margittól és Góra Ilonától, s ők győzték is energiával, ötletekkel. A játéknak több emlékezetes jele­nete, találó ötletekkel tarkított részlete volt, egészében véve azonban kissé hosszadal­masnak tűnt. A rokonszenves rendezőknek is minden bizonnyal annyira megtetszett a tör­ténet, hogy nem volt szivük húzni a maga eredeti műfajában kerek egészet alkotó szö­vegből. Gyermekszínjátszóink az idén sem amo­lyan kötelező szöveget mondtak fel a színpa­don, s nem akarták csak reprodukálni a történeteket. Igyekeztek úgy eljátszani a da­rabot, ahogy azt ők tartják érdekesnek, jó­nak. Ilyen jópofa kollektív munkát, megszám­lálhatatlanul sok szellemes ötletet láthattunk a marcelházaiak Ludas Mai Matyi előadásá­ban különösen a játék első részében. Soóky László rendező az idén sem kitaposott ös­vényt választott. Egyre tudatosabb kísérlete­ző kedve, útkeresése elismerést és még nagyobb támogatást érdemel. Felszabadult játék és éneklés jellemezte a štúrovói csán­­gálók produkcióját. Batta Jolán szakmai tu­dását dicséri többek között az is, hogy a sokszereplős, előadás egyszer sem tűnt zsú­foltnak, vagy funkciótlannak. Ugyancsak so­kan szerepeltek a szepsi (Moldava nad Bod­­vou) Bódvácska előadásában, amelyben Nagy Ildikó szellemes, többsikú játékot kre­ált: a gyermekek kí-kiléptek a történetből, kommentárokkal, improvizációkkal és ötletes előjátékkal gazdagították az eredeti mese cselekményét. A nagydaróciak (Veľké Drav­ce) Szalai Sarolta hozzáértő dramaturgiai munkája és rendezése révén mozgalmas já­tékot kerekítettek Schwajda György Nincs többé iskola című darabjából. A kassai (Koši­ce) Tinódi Színpad és Péter Mária rendező teljesítményének egyik legszebb elismerését minden bizonnyal a gyermekzsűri különdíja jelenti. A Duna Menti Tavaszon először sze­replő nagymegyeri (Čalovo) Csigabiga jól ismert színdarabot (Weöres Sándor: Csalóka Péter) vitt színre. Bodnár Mária pedagógiai szempontból is helyesen választott, mert a történet több típus megformálására, pergő előadás megteremtésére ad lehetőséget. A nagymegyeriek éltek is a lehetőséggel: vilá­gos vonalvezetésű, egyszerű és szép díszle­tekkel jelzett játékot produkáltak. Ebben az esztendőben jelesre vizsgáztak a szervezők is. Hamisítatlan fesztiválhangulat uralkodott Dunaszerdahelyen (Dunajská Streda) és különösen Nagymegyeren, ahol minden résztvevő valóban emlékezetes és élményszámba menő órákat töltött, s szoká­sos jókedv, móka uralkodott a szálláshelyen, a pozsonyeperjesi (Jahodná) táborban is. Jogos elégedettséggel írhatunk, beszélhe­tünk az idei Duna Menti Tavasz színvonalá­ról, ám nagy kár lenne az önelégültség hibá­jába esni. Tenni- és javítanivaló akad ugyanis bőven. Mert még mindig gyakran panasz­kodnak a rendezők, hogy közvetlen felette­seik, vagyis az iskolaigazgatók közül nem mindegyik méltányolja kellően ezt az iskolán kívüli munkát, s joggal várnak el több szak­mai segítséget a járási és kerületi népműve­lési központoktól, s esetenként a bratislavai Népművelési Intézettől is. Tudatosítanunk kell azt is, hogy még ma is csupán némi túlzással beszélhetünk nemzetiségi gyer­mekszínjátszó mozgalomról, hiszen még mindig elég kevés magyar tanítási nyelvű alapiskolában található bábcsoport vagy gyermekszínjátszó együttes, pedig tehetsé­ges gyermekek ott is vannak, s talán lelkes, tenniakaró pedagógusok is. Biztassuk, hívjuk őket is, teremtsünk kellő feltételeket szakmai fejlődésükhöz, hogy általuk is terebélyesed­jék, erősödjék gyermekszínjátszó mozgal­munk és nemzetiségi kultúránk. SZILVÁSSY JÓZSEF Fotó: Gyökeres SZÉLJEGYZET Kvizkérdés: nevezzen meg egy évente öt alka­lommal megjelenő napilapot Válasz: A Fürge Irka — kiadja a Dunaszerdahelyi Járási Nép­művelési Központ Igen, évente ötször, a Duna Menti Tavasz idején jelenik meg. Tájékoztat a fesztivál eseményeiről, híreket, információkat, véleményeket közöl, helyt ad a fesztivállal kapcsolatos gyakorlati tudnivalóknak, ám leg­főbb érdeme az. hogy csehszlovákiai magyar szerzők tollából közöl meséket, verseket... Mi ebben a pláne? — kérdezhetné valaki. Talán csak annyi — ám ha igaz ez nem kevés — hogy úgy tetszik, mintha szerzőink erre az évente öt napig tartó alkalomra tartalékolnák a gyerekeknek szóló írásaik legjavát. Nem biztos, hogy így van, de kétségtelenül így látszik, mert a Fürge Irka terjedelmében és küllemében szerény, mégis barátságos benyo­mást kettő lapjain az idén is olyan írásokkal találkozhattunk, amilyenek egyéb, gyerekek­hez szóló laprovatainkban inkább számítanak ritkaságnak, mintsem mindennaposnak. A magyarázat alighanem az hogy a Fürge Irka szerkesztői valóban szerkesztik is ezt a kiadványt, ami annyit jelent, hogy szóban, levélben, telefonon maguk keresik meg a szerzőket, és anyagokat rendelnek tőlük. A lapszerkesztés hagyományos etikettje szerint járnak el tehát s nem kizárólag felkínált anyaggal dolgoznak, ollóval pedig végképp nem. Egyéb lapjaink gyerekrovataiban nem ez a következetesen betartott gyakorlat. Márpedig ha a fenti következtetés helytálló, akkor a tanulságot levonni csupán gyerekjá­ték.-c-7

Next

/
Thumbnails
Contents