A Hét 1988/1 (33. évfolyam, 1-26. szám)

1988-04-15 / 16. szám

LOVICSEK BÉLA Klára asszony tagadólag ingatja a fejét: — Mégis magának köszönhetek mindent, Jóska. Meggyes elnevetí magát: — Talán azt is, hogy olyan „házba" vittem magát?! — Azt is, Jóska, azt is, bizony... Az életnek azt az oldalát is megismerhettem. Sok mindent megtanultam én ott, és olyas­mit kaptam, ami... — Klára asszony lehajt­va a fejét elhallgat. — Talán furcsán hangzik — folytatja —, de ha valami csoda folytán ismét húszéves lehetnék, vállalnám az ott töltött hónapokat... Olyan érzésekkel gaz­dagodtam ... de hagyjuk ezt... Tulajdon­képpen mi történt magával az elhurcolása után? — Fogságba kerültem, lágerba, szöges­­drótok közé, de erről bővebben majd holnap, az ébredés után ... Bizonyára elfáradt a hosszú utazásban. Kipiheni magát, aztán holnap folytatjuk, jó? Reiner Klára beleegyezöen bólint. Meggyes Jóska frissen mosott és kemé­nyített ágyneműt húz fel, aztán felhívja a vendége figyelmét, hogy mielőtt elalszik, nézze meg a szoba négy sarkát. — Miért? — kérdi Klára asszony némi csodálkozással. — Mifelénk azt tartják, hogy aki elalvás előtt megnézi a szoba négy sarkát, annak megvalósul az álma. — Az enyém már megvalósult! Reiner Klára az egyik. Meggyes József pedig a másik szobában fekszik le. Valóban hosszú volt a nap, rájuk fér egy kis pihenés. Meleg a nyári éjszaka, de a levegő azért nem fülledt. Dacára annak, hogy fárasztó volt az utazás. Reiner Klára sokáig nem tud elaludni. Szinte hihetetlennek tűnik most a számára, hogy harmincöt év után ismét egy fedél alatt fekszik azzal a veszekedő, mégis kedves és csavaros észjárású volt Kiskatoná­­val, akit azóta sem tudott elfelejteni. Azzal a gondolattal alszik el, hogy majd holnap foly­tatják, meg azzal, hogy félni, rettegni és menekülni sokféleképpen lehet, de a múl­tunktól megszabadulni soha. Az oroszok a várostól néhány kilométernyire északra vertek hidat. Arrafelé hajtották Meggyes Jóskát a városban összefogdosott német és magyar katonákkal együtt. Mire a hídhoz értek, lehettek vagy ötvenen-hatva­­nan. Jóska kézzel-lábbal magyarázkodott, hogy az ő esetében végzetes tévedés történt, hiába tiltakozott, nem volt foganatja a szavá­nak, sőt az egyik mérgestekintetű kiskatona jó hátba is vágta a puskatussal, hogy fogja be már a száját. Befogta, mi mást is tehetett volna. Az éjszakát a folyón túl az egyik falu istállójában töltötték. Másnap reggel felsora­koztatták a társaságot — akkor már lehettek vagy kétszázan —, és elindultak az úton, de hogy hová vezetett az az út, senki sem tudta. Meggyes Jóska jól ismerte a környéket, hiszen a közeli erdőszélen lapult meg a kis major, ahol született, gyerekeskedett, s ahol felnőtté vált, most mégis idegen és elérhe­tetlen volt a számára. Sími szeretett volna nagy-nagy elkeseredésében és tehetetlensé­gében. Ezért tette kockára az életét? Ezért bohóc­kodott és követett el mindent, hogy meg­mentsen valakit, s vele a saját sorsán is jobbítson ? Különös szégyenérzet fogta el, ha arra gondolt, amit elkövetett tegnap a tiszturak­kal. Ha most összetalálkoznának, alighanem kárörvendőn a szemébe röhögnének, és jog­gal. Pedig az ő bűnét egyáltalán nem lehet összevetni az övékkel, és mégis röhögnének telipofával, s ha megtehetnék, egy óvatlan pillanatban talán torkon is ragadnák, hogy megfojtsák. Nem volt templomjáró sem istenfélő, most mégis arra kérte a mindenhatót, hogy bár­csak ne találkozna össze velük. Egyébként gyönyörű volt a tavasz nyílása. Hétágra sütött a nap, az útmenti árokparton zsendült a fű. A mezőn itt-ott tavalyi kukori­caszár között matatott a langyos szellő, és csodálatosan kék volt az égbolt, és nagy, békés csend volt, mintha ezen a tájon soha nem zúgott volna át a háború, bár a nyomai látszottak. Sorra hagyták maguk mögött a kiürített, üres falvakat, mígnem az Ipolyhoz értek, ami a harmincnyolc előtti csehszlovák-magyar országhatárt képezte. Menetelő talpuk alatt dongott a fahíd, s talán mindannyiukban az a gondolat és kérdés vetődött fel, hogy vajon hová, meddig hajtják őket, netán Szibériáig? Az őket kísérő kiskatonák hiába mondo­gatták nekik, hogy ne féljenek, kapnak igazo­lást, aztán mehetnek haza: volt, aki elhitte és reménykedett, de a legtöbbjük nem hitt már senkinek sem. Ha maga a Jézus-Krisztus szállt volna elibűk, neki sem hittek volna. Meggyes Jóskának volt bőven ideje a gondolkozásra a hosszú menetelés alatt. Az jutott eszébe, amit az első világháború hadi­foglyaitól hallott, azt tudniillik, hogy hulltak a foglyok, mint ősszel a legyek, hogy vérhas és tífusz tizedelte őket folytonosan. Most ugyan nem fenyegeti őket közvetlen halálveszély, nem fütyülnek fülük mellett a golyók, aknák sem robbannak, mégis ezernyi más veszély­től kell tartaniuk. A kanyargós út lankás domboldalon kígyó­zott. Mikor felértek a dombhátra és letekin­tett a völgybe, megdöbbentő látvány tárult eléje. Az övéhez hasonló majort magas drót­kerítés vette körül, s a dróton belül csak úgy nyüzsögtek az emberek. Lehettek vagy két­ezren. — Mindennek vége — mondta a mellette menetelő, pirospozsgás arcú társának. A többit már csak hozzágondolta: itt aztán nem várhatnak igazoló papirt és hazabocsá­tást. Még a fronton sem érezte olyan távoli­nak az otthonát, mint akkor és ott. Az udvaron előbb alaposan megmotozták őket. Akinek volt, elvették a borotváját, bics­káját, óráját, esetleg a gyűrűjét is. Milyen jó, hogy elrejtette a Klárától kapott gyűrűt, amit a Veronika húgának szánt ajándékul. Mintha megérezte volna, hogy azt kell rejteni. A motozás után következett a kopaszra nyírás és a borotválás, azaz pillanatok alatt megszabadították minden szőrzetétől, aztán mars a fertőtlenítőbe. Itt aztán nem kukoricáznak az emberrel, gondolta magában, és milyen gyorsan és szakszerűen terelik őket egyik helyről a má­sikra. Vetett ágy helyett a hosszú tehénistál­lóban elterített szalmán volt a szálláshelyük. Akinek volt pokróca, azzal takaródzott, aki­nek nem volt, anélkül hajthatta nyugovóra a fejét. Vacsorára fekete téglakenyér szeletet, meg vízben főtt és sóval ízesített búzát kaptak. Neki nem volt csajkája, így aztán levesért sem sorakozhatott. Kölcsön senkitől sem kapott. Másnap ismét napfényes reggelre ébred­tek, de Meggyes Jóskának semmi öröme nem tellett benne. Soha elkeseredettebbnek és megalázódnak nem érezte magát. Ha tehette volna, lerogyasztotta volna a magas­­ságos égboltot. Félrehúzódva leült egy fa tövében, hátát nekitámasztotta a törzsének. Nagyon kívánta a füstöt, de hiába forgatta ki a zsebeit, nem talált cigarettát. Mind elszívta már. Éhes volt, szomjas is, s hiába állt az udvar közepén a gémeskút, nem volt kedve odamenni, hogy jól megszívja magát. Nézelődött, gondolkodott. Fogolytársai szanaszét heverésztek, ki meg bent az istál­lóban, az alomszalmán. Az ismerősök cso­portokba verődve beszélgettek. Volt a lágerban egy ölestermetű, karszala­gos felügyelőféle, aki naphosszat jókora fur­­kósbottal járt-kelt a foglyok közt, s amikor kedve szottyant, jól végigvágott a közelében ácsorgón. Kit gerincen, kit lábszáron, kit meg ülepen csapott. Elég gyakran szottyant ked­ve munkába állítani a furkósát. Mint később kiderült, kárpátaljai ruszin volt az illető, akit a magyar hadseregben százszor megaláztak, kigúnyoltak, megrug­daltak, egyszóval emberszámba sem vettek, így akart és állt is bosszút a sérelmeiért. Egy alkalommal Meggyes Jóska mellett haladt el. Megállt, elvigyorodott és ütésre emelte a botját. — Állj! — szólt rá Meggyes erélyesen. — A ruszin megtorpant. — Ha végigvágsz raj­tam, átharapom a torkodat! — Hogy mersz így pofázni velem!? — kérdezte az öles fiatalember vésztjósló csen­dességgel. Meggyes erősebbnek érezte magát a ru­szinnál, de eszébe se jutott összeverekedni vele, csupán észre akarta téríteni. — Gyere, ülj ide mellém! A botos fiatalember csodálkozva nézett Meggyesre. Mintha azt kérdezte volna a tekintetével, hogy ki ez a tetű, aki így ki mer kezdeni vele? Láthatóan habozott. — Vérszívó tetvekkel nem szórakozok — mondta, s köpött. — Nagy barom vagy te, pajtás! — mondta Meggyes csendesen. — Minket is vágóhídra hajtottak, és éppen úgy megrugdaltak, mint téged ... Lehet, hogy téged jobblábbal, min­ket meg ballal... Nincs itt parázs, nyugod­tan leülhetsz ... ne bámulj rám, mint borjú az új kapura, ülj már le! A ruszin fiú Iván névre hallgatott. Nem akaródzva bár, a többszöri nógatásra végül is leült. — Mit akarsz tőlem? — kérdezte mogor­ván. — Figyelmeztetni. — Mire? — Ha nem hagyod abba az ütlegelést, kinyírnak. — Kinyírnak? — Ki bizony, pajtás — mondta Meggyes Jóska bólogatva. — Azt hiszed, hogy min­denki beszari ebben a társaságban, ebben az elkeseredett, szerencsétlen bandá­ban!? ... Félfüllel hallottam, hogy tehénlánc­cal fojtnak meg éjjel, mikor alszol. Van elég tehénlánc az istállóban a jászoloknál... — Ez biztos? — kérdezte Iván látható döbbenettel — Nem szoktam a levegőbe beszélni — mondta Meggyes unott hangsúllyal, de annál meggyőzőbben. Pedig a levegőbe beszélt, mert senkitől sem hallott a fojtogatási szán­dékról. Iván nagyot hallgatott. Újságpapírt vett elő, tépett belőle egy darabkát, vályút csi­nált, mahorkát szórt bele, sodort és rágyúj­tott. — Nekem is adhatnál egy csavarásra va­lót, Iván. Iván valahová a távolba nézett, úgy kér­dezte: — Órád, gyűrűd nincs? — Nincs. Iván belenyúlt a zsebébe és egy félmarok mahorkát szórt Meggyes Jóska tenyerébe. — Köszönöm, pajtás, majd egyszer mega­dom ...! Iván legyintve felállt és szó nélkül faképnél hagyta Meggyest. Furkósát a vállára vetette, mint a kapanyelet szokás, s nagy füstöket eregetve a kúthoz ment, hogy jól megszívja magát friss vízzel. Két-három nap telt el. Azonkívül, hogy napjában újabb meg újabb csoportot hoztak be a lágerba, nem történt semmi különös. Meggyes Jóska egyre elkeseredettebbé vált. A lelke legmélyén abban reménykedett, hogy a „Szent Atya" megkeresi és kiviszi a láger­ból, de hiába várta, az őrnagy nem és nem jött. Nekik is csak addig kell valaki, amíg szükség van rá, gondolta magában Jóska és nagyokat sóhajtott. Cirkusz az egész világ. Később azzal próbálta magának megmagya­rázni a nemtörődömséget, hogy a támadást és előrenyomulást követő zűrzavarban az őrnagynak a kisebb gondja is nagyobb annál, mintsem hogy az ő sorsával törődjön. Gondolkodott, hogy mitévő legyen. Végül azt okoskodta ki, hogy elmondja Ivánnak az esetét és megkéri, menjen vele a lágerpa­rancsnokhoz. Iván tétovázott egy kicsit, végül kötélnek állt. Az aprótermetü, enyhén biccegő kapitány látszólag figyelmesen végighallgatta Ivánt, aztán szó nélkül kirúgta mindkettejüket. — Most már elhiszed, hogy sehol sem hisznek nekünk, s hogy egyforma a sorsunk, te pupák!? — mondta Meggyes Jóska némi csalódással és felháborodással. Iván nem válaszolt semmit. Haragosan kiköpött és dühösen elrohant. Estefelé azon­ban megkereste Jóskát. — Tudod mi a hézag? — Majd megmondod. Előbb körülnézett, hogy nem hallja-e meg valaki, s csak aztán kezdett beszélni: — Azt hallottam, hogy holnap, vagy hol­napután Jászberénybe hajinak benneteket. — Mi van Berényben? — Nagy gyüjtöláger... Néha tíz-tizenöt ezer ember is összeverődik ott. — És milyen sors vár rájuk? — Bevagonírozzák őket és Romániába szállítják, onnan meg ki a Szovjetunióba ... Ehhez tartsd magad, de pofa be, ne szólj senkinek, elég, ha te tudod! — Hát, Iván, jobb újsággal is megörven­deztethettél volna — mondta Meggyes Jós­ka most már elveszítve minden reményét. — Veled mi lesz? — Maradok ... — Újabb foglyokra vártok? — Hát persze ... Nincs még vége a hábo­rúnak ... — Elég baj az, Iván — mondta Meggyes Jóska keserűen. — Folytatjuk — 14

Next

/
Thumbnails
Contents