A Hét 1987/2 (32. évfolyam, 27-52. szám)

1987-08-07 / 32. szám

RACZ OUVER___________________________________________________ Paprikából Jancsika .v De Apu akkor már nem volt otthon. Üres volt a szekrénye, eltűntek a ruhái. — Anyu ...??? — Elutazott, kisfiam. Hosszabb időre. Azért. Szüksége volt a ruháira. Akkor már tudta, hogy ez nem igaz. Leol­vasta az anyja arcáról. Apu máskor is eluta­zott, de nem maradt üres utána a lakás. Üres volt minden, nemcsak Apu szekrénye. A székek a helyükön álltak, az asztalt ugyanaz a terítő borította, csak éppen Apa hiányzott. Nagyon hiányzott. Tudta, hogy valami jóvátehetetlen történt. Elködösödött szemmel kereste a szobák­ban, a fürdőszobában, a többi szekrények­ben, a fiókokban Apu holmijának a nyomait, s a torkában valami fojtogató, vastag gom­bóc dagadozott. Könnyek között, szipogva faggatta az any­ját. De a válaszok kurták, majdnem ellensé­gesek voltak. — Igen. A ruháit is. A cipőit is. Az egyen­ruháját is. Apa ritkán hordott egyenruhát. De ha felöltötte, nem győzött betelni a látványával, a csodálatával. Apa! — A könyveit is? — Igen. Mindent. Minden holmijára szük­sége lesz. Akkor már mindent tudott: már csak vala­mi meddő, hasztalan, fásult, reménytelen csodavárásból kérdezte meg, mikor jön is­mét haza. — Talán két hét múlva. Nem tudom ... Talán csak egy hónap múlva. Majd üzen. Hagyj most, kisfiam; anyunak nagyon fáj a feje... Aztán hosszú napok múltán: — Igen, ha jó leszel, biztosan hamarabb is ... Úgy három hét múlva. Vagy valamivel később. De Apu már egy hét múlva elküldte érte Nagyit. Egész nap együtt voltak. Apu valami­vel sápadtabb volt, mint máskor. Néha szó­­rakozottabban válaszolt a kérdéseire, mint ahogyan szokott. Neki pedig egész nap ott tolakodott a torkában a gombóc. De azért éppen úgy sétáltak, játszottak — voltak az Állatkertben is! —, kacagtak, mint azelőtt. Ó. Apuval nagyon jól lehetett játszani... Aztán, ebéd után, amikor Nagyi kiment a konyhába, hősiesen legyűrte a torkát szoron­gató gombócot, felállt, az apjához simult, és halkan megkérdezte: — Apu, ti elváltatok? Az apja elfordította a fejét, de a karjával közben erősen magához ölelte őt. — El. — És eztet már nem lehet visszacsinálni ? A válást ? Pontosan tudta, mi az a válás. Az osztály­ban hárman is voltak, akiknek a szülei nem éltek együtt — Piszter, Tisztái és Dombó Kati. Pisztemek az anyukája másodszor is férjhez ment, és Rsztemek most új apukája van. „Az igazi faterom meg a másik fate­rom", mondogatta Piszter, valahányszor az otthoni dolgaikról beszélt, és harsányan ne­vetett. „Ezt az igazi fateromtól kaptam", mutatta a vadonatúj, kínai tolltartóját, „ezt pedig az új fateromtól", nyújtotta ki a fé­nyes-piros, új cipőbe bújtatott lábát, és har­sányan kacagott. De ő nem bírta megérteni, mi lehet ezen nevetnivaló; értetlenül, ide­genkedve, elsötétülő szemmel bámult Pisz­­terre. Elment az esze? És most itt áll. Apuhoz simulva, és ő lesz az osztályban a negyedik. — Eztet már nem lehet visszacsinálni? —­­kérdezte még egyszer, és akkor már a torká­ban dobogott a szíve. — Ezt, kisfiam; nem eztet — ezt. Ezt! — mondta az apja erőltetett jókedvvel. — Hogy hangzana, ha én azt mondanám: Én eztet a nyuszit most feldobom a levegőbe ? — Ezzel váratlanul felpattant, derékon kapta őt, és a magasba hajintotta. Régi játék volt. Az volt a neve, hogy „Repül a nyuszi, ki kapja el?". Mert játszották ezt úgy is, hogy Apu feldobta. Anyu elkapta. Persze, akkor még jóval kisebb volt. — Apu!! — Nyuszi?? — Apu — és — ha elváltatok — én nem lehetek nálad?... Apu nyelt egyet, bort töltött a poharába, visszaült az asztalhoz. — Hm, majd meglátjuk... Hiszen tulaj­donképpen hivatalosan még nem váltunk el — mormogta maga elé, és a kisfiú tudta, hogy ezt most nem neki szánta. Az apja sötéten bámult a poharába. — Majd meglátjuk — mondta aztán még egyszer, rekedten, és egy hajtásra kiitta a borát. — Apu — én nem akarom, hogy Tibi bácsi legyen az apukám! Nem akarom!!... Apu eltolta maga elől az üres poharat. — Miért — már erről is szó volt? — kérdezte még rekedtebben. — Tibi bácsi mostanában nagyon gyakran jár hozzánk. Majdnem naponta. Én nem akarom, hogy Tibi bácsi nálunk lakjon. Nem akarom. Nem akarom! Ezt már sikoltotta, és akkor sietve besza­ladt a konyhából Nagyi. Az ölébe kapta, ringatta, babusgatta, felszárítgatta a zseb­kendőjével a könnyeit. Este Nagyi vitte haza. Neki pedig hazáig potyogtak a könnyei. Hát Így volt. Mercedes. Erna néni. Esküvői ebéd. Nászút. Adria. Az Adria ősszel a legszebb. Este. amikor hazatértek Erna nénitől, a házuk előtt Tibi bácsi visszaült a kocsijába, és a leeresztett kocsiablakból kiáltotta: — Tíz perc múlva itt vagyok! Csak a bő­röndömért megyek. Ti csak menjetek fel. Tiz perc ... Aztán —- jövök, Judit! — kiáltotta nyomatékosan és elrobogott. — Hova ment Tibi bácsi ? ? Miféle bőrön­dökért? — kérdezte ő csodálkozva, mert a dolgok csak akkor kezdtek visszavonhatatla­nul a tudatáig hatolni, és mert Ugye Tibor előbbi kiáltásának a hangsúlyában volt vala­mi ocsmány és félelmetes, amitől megbor­zongott a háta. Anyu nem válaszolt. De amikor már a lakásban voltak. Anyu leült, maga elé állította őt és megragadta a két kezét. — Kisfiam — mondta habozva —, kisfiam, mostantól kezdve Tibi bácsit már apunak kell majd szólítanod ... Gondolkodás nélkül, keményen, gyűlöl­ködve rávágta: — És Aput Tibi bácsinak ? Erre kapott egy nyaklevest. — Azonnal eredj be a szobádba! Mosdás, fogmosás, lefekvés! De máris! Amikor már ágyban volt. Anyu halkan belépett a szobába, megállt az ágya mellett. De ö úgy tett, mintha aludna. Anyu mélyen felsóhajtott, föléje hajolt, megcsókolta a homlokát. Aztán az arcát. Aztán a paplanon nyugvó kezét is megcsó­kolta. s ő érezte, hogy a csókoktól nedves lett az arca, a keze. Anyu sirt. Hát sírjon. Pedig pontosan tudta, hogy Anyu is tudja, hogy ö csak színleli az alvást. .. . Apunak kell majd szólítanod ... Még mit nem? Apunak. Ezt a------­Itt megakadt: gondosan válogatott a szó­kincsében található disznó szavak között. Tudott disznó szavakat: a suliban, az órák közötti szünetekben olykor, ha nem hallotta őket senki, néha kórusban gyakorolták, meg versengtek, ki tud többet, és ki tud lendüle­tesebb, meglepőbb disznóságot. Nincs is olyan sok disznó szó. Egyszer összeszámolták az alapvető szókincsüket, és kisült, hogy mindössze tizenhatig sikerült eljutniuk. És akkor Piszter diadalmasan ki­vágta : — Csurapé! Piszter nyert. Ez volt a legdisznóbb hang­zású szó. amelyet valaha is hallottak. Sokáig használták, s rendszerint végső, lehengerlő tromfnak tartogatták. A folyosón, az udva­ron, játék közben: — Te nyamvadt csurapé! Aztán valaki egyszer felfirkálta az itatósá­ra, és Apu meglátta. — Tudod mit jelent? — Kiderült, hogy valami ócska ósdi ruhadarab­nak a neve. Butaság. De azért most mégis a lehető legdisznóbb szót választotta ki a szókincséből. Ugye Tibornak még ez is kevés. Erna néni következett. Ez könnyen ment, nem kellett válogatnia; a szó önmagától adódott, csak a megfelelő jelzőt kellett eléje illeszteni. A jelző — kapásból — az lett, hogy 14

Next

/
Thumbnails
Contents