A Hét 1986/1 (31. évfolyam, 1-26. szám)
1986-04-11 / 15. szám
1. Építésre várnak a betontömbök az autóbusz-megálló új helyén Virten. 2. Az anya könyvvezető. Janik Magdolna 3. A virti óvoda lakója 4. A dunaradványi iskola PRANDL SÁNDOR FELVÉTELEI Magas part védi a Dunától, sohasem fenyegette árvíz Dunaradvány (Radvaň nad Dunajom) lakosságát. A vízzel békességben él itt évszázadok óta az ember. A tatárjárást, a törökdúlást, a történelem egyéb viharait ez a község sem kerülte el. Volt itt molnárcéh és később molnár ipartársulat. A község területén, Zsitvatőn késő avarkori sírokat tártak fel, itt kötötte meg 1606-ban II. Rudolf magyar király, Bocskai István erdélyi fejedelem és I. Ahmed török szultán a zsitvatoroki békét. Virten pedig, mely település közigazgatásilag szintén Dunaradványhoz tartozik, élt és alkotott Baróti Szabó Dávid. Tollából itt született Vergilius Aeneasának első magyar fordítása. A költőt itt temették el, hamvai fölé 1872-ben közadakozásból a virti gazdaközösség állíttatott síremléket. E hely már a rómaiak korában lakott volt; a Danubius Limes erődvonalának egyik castruma épült ki itt. A fentiekből kitűnik, hogy ha Dunaradványról szólok, akkor menten három ősrégi települést kell említenem. A lakosság hatvan százaléka Dunaradványon, 30 százaléka Virten, 8 százaléka 4