A Hét 1986/1 (31. évfolyam, 1-26. szám)

1986-03-14 / 11. szám

MIÓTA VÁM POSTAGALAMB? Őseink több mint kétezer éve felfi­gyeltek a galam­bok rendkívüli tá­jékozódóképes­ségére, arra, hogy nagy távolságból is szinte tévedhe­­tetlenül hazata­lálnak. így aztán a rómaiak már az i. e. I. században felhasznál­tak hirtovábbításra galambokat, a bagdadi kalifák pedig 1000 és 1500 között rend­szeres galambjáratokat tartottak fenn. Elein­te a legkülönfélébb fajú galambokat próbál­ták beidomítani. A gyors és kitartó repülésü postagalambok tenyésztésével csupán a XVIII. században kezdtek foglalkozni Európá­ban, elsősorban Belgium területén. Itt tartot­ták az első postagalamb-versenyeket is, amelyeknek századunk eljére gazdag hagyo­mányai voltak. Nemegyszer repülőgépen vit­ték át a határon a galambokat az indítás helyére, s fogadásokat kötöttek, melyik ér vissza legelőbb. Képünkön egy 1488-ban készült fametszet látható, stilizált hírvivő ga­lambokkal. Az ilyen galamb persze már ak­kor is szárnya alá kötve vitte az üzeneteket, a rajzoló pusztán azért választotta az ábrázo­lásnak ezt a látványosabb módját, hogy a szemlélő számára a hírtovábbítás ténye nyil­vánvaló legyen. MINEK NEVEZZELEK? A kérdést először Petőfi tette fel halha­tatlan versében szerelmének, és azóta számtalanszor hangzik el férfiak és nők szájából ugyanez. Leggyakrabban azonban talán a kismamák azok, akik ezen töprengenek férjükkel együtt, hi­szen a születendő gyermeknek nevet adni nem kis felelősség. Olyannyira nem az, hogy például egyes primitív népek nem is merték maguk eldönteni, hogy mi legyen az újszülött neve. Új- Zéland őslakói, a maorik, kivitték az újszülöttet a partra, és tengervízbe áz­tatott leveleket szórtak rá. Közben tör­zsük varázslója neveket sorolt fel. Ha a gyermek valamelyik névnél eltüsszen­tette magát az orrát csiklandó levelek­től, máris tudták, hogy hívják majd élete végéig. Más népek is szívesen építettek névadó szokásaikban hasonló véletle­nekre. Volt, ahol a sámán, amíg sorolta a neveket, acéllal és kovával tüzet csi­holt, s amelyik névnél fellobbant a láng, azt a nevet kapta az újszülött. Másutt — így a velünk rokon cseremiszeknél — a sámán megvárta, míg sírni kezd a baba, akkor felkapta, és neveket mor­molva ringatni kezdte. Amelyik névnél a gyerek abbahagyta a sírást, az lett az övé. A kalmüköknél, amint megszüle­tett a pici, az apa kilépett a sátor elé. Amilyen tárgyat először meglátott, an­nak a nevét nyerte el a jövevény. GYERMEKEKNEK A kakas megint rázendített. A róka azt mondta: — Már csak a bundám veszem fel! A kakas harmadszor is elkukorékol­ta magát. A róka megrémült, leugrott a ke­mencéről, és elfutott. A nyuszi meg a kakas pedig vígan élt a kunyhóban. (OROSZ NÉPMESE) SOÓKY LÁSZLÓ ccesxa QM Mama udvarába reggel kakashangon érkezik először a piros kakas jelzi utána rögvest a kendermagos addig kukorékolnak váltakozva míg a domb mögül előcsalogatják a Napot persze igazából a reggel csak akkor van itt ha a papa kiáll a kiskapuba s így szól: jó reggelt szomszéd HnMHHMHB Volt egyszer egy róka meg egy nyúl. A rókának jégből épült a kunyhója, a nyúlé háncsból. A róka gyakran gú­nyolta a nyulat: — Az én házacskám világos, de a tiéd sötét. Eljött a nyár, a róka kunyhója elol­vadt. A róka akkor kérlelni kezdte a nyulat: — Engedj be a házadba, nyuszi! Sokáig kérlelte a nyulat, míg az végül beengedte a rókát a házába. Eltelt egy-két nap, és a róka elkezd­te kergetni a nyulat: — Eredj innen, te hosszú fülű! Nem akarok veled együtt élni. Ült a nyúl a ház előtt, sírt, sírdogált. Arra ment a farkas. — Miért sírdogálsz, nyuszi? — Hogyne sírnék, szürke farkas! A róka kiűzött a házamból. — Ne sírj, nyuszi! — mondta a farkas. — Majd én kizavarom a rókát. A farkas odament a házhoz, és szörnyű hangon üvölteni kezdett: — Uuu! Uuu! Takarodj innen, róka! A róka csak kiszólt a kemencéről: — Ha kimegyek, ha kifutok, min­denkit széjjelszaggatok! Megijedt a farkas és elfutott. A nyuszi tovább ült és sírt. Arra ment az öreg medve. — Miért sírsz, nyuszi? — Hogyne sírnék, medve apó! A róka kiűzött a házamból. — Ne sírj, nyuszi. Majd én kikerge­tem onnan. Odament a medve a házhoz, és felmordult: — Brumm, brumm, tűnj el innen, róka! A róka meg kiszólt a kemencéről: — Ha kimegyek, ha kifutok, min­denkit széjjelszaggatok! Megijedt a medve, és elfutott. Megint ült és sírt a nyuszi. Arra ment a kakas egy kaszával. — Kukuri­­kú! Miért sírsz, nyuszi? — Hogyne sírnék, kakas koma! A róka kiűzött a házamból. — Ne búsulj, nyuszi! Kikergetem én a rókát. Odament a kakas a kunyhóhoz: — Kukurikú! Piros csizmás lábam hozott, éles kaszám szépen ragyog. Rókát aprítok vele. Gyere, koma kifele! Meghallotta ezt a róka, megijedt, és azt mondta: — Mindjárt megyek, csak felöltö­zöm. 21

Next

/
Thumbnails
Contents