A Hét 1984/2 (29. évfolyam, 28-52. szám)

1984-11-16 / 47. szám

ÉRTÉKES SZÁMADÁS (Zalabai Zsigmond faluszociográfiájáról) Zalabai Zsigmond, a szlovákiai magyar iro­dalom tehetséges kritikusa nem mindennapi könyvvel ajándékozta meg az olvasót. Ne­gyedik kötete, a Mindenekről számot adok c. faluszociográfia legrangosabb irodalmi ter­mékeink közé tartozik, s egyben lassan-las­­san termékenyülő önismeretünknek is fontos adaléka. A szerző, akit a sors szépírói tehetséggel is megáldott, kötete fülszövegében Ovidiust idézve teszi fel a kérdést: „Nem tudom én, minemű édesség vonja az embert,/ Hogy született földjét el ne felejtse soha ..Né­hány sorral odébb, megintcsak egy görög bölcset idéz válaszadásként: „Nemcsak azt kell vállalni, akik vagyunk, hanem azt is, akik voltunk, és akik lehetnénk". Az író szándéka tehát világos: a „történel­mi tápászkodásokban, önösszeszedésekben megedződött mai önmagunk életre hívását, az emberi-közösségi tartás és magatartás holnapi erkölcsének istápolását" tűzi ki cé­lul. A „mivé lehetnénk" és „mivé kell len­nünk" kérdése foglalkoztatja őt elsősorban. A cél tehát nemes, a feladat azonban nem egyszerű. Hogy ennek eleget tehessen, a történelmet hívja segítségül, a múltat vallat­ja. S tegyük hozzá mindjárt: nagyszerűen. Munkálkodásában a szerző múltismeret­ből is jelesre vizsgázott. Szülőfaluja, Ipoly­­pásztó évszázados történelmében tár fel rej­tett ösvényeket, miközben szélesebb össze­függésekbe ágyazza a kicsi falu sorsforduló­it, eseményeit. Mert hisz évszázadokon át nemcsak az Ipoly két partja „tapadt össze", mint a „kagylóház két része", hanem valami­képp a szülőfalu, a szükebb pátria sorsa is a nagy események tükrében-forgatagában ala­kult. Éppen ezért fontos a kitekintés a tágab­­ban értelmezett szülőföldre, sőt a messzibb tájakra is. Zalabainak ez a kitekintés és szintézis jól sikerült, akárcsak a helyi esemé­nyek részletekig menő tárgyalása s azok összevetése az egyetemes emberi történe­lemmel. De miről is ad számot valójában az író? Mindenekelőtt úgy vezeti be falutörténetébe az olvasót, hogy az adott hely „prehistóri­­áját" is fölvillantja. A kőkoron, a bronzkoron keresztül a kvádok, a rómaiak, a szlávok és az avarok nyomain át vezet el bennünket a honfoglalásig, Hont délnyugati részének tör­zseihez: Keszi, Kürt és Gyarmat népéhez, majd az első várjobbágyokhoz. Aztán eligazít minket a „rab" cselédek falujában. Villa Paztuhban. Közben a középkor birtok-, tár­sadalom- és jogtörténetének pásztói válto­zatait magyarázza logikus okfejtéssel. Érté­kes fejezetekben számol be a hódoltság honti eseményeiről, a Habsburg-uralom kez­deteiről, a reformáció koráról, a kurucvilág­­ról, a szabadságharc éveiről is. Végül az első világháború eseményeivel, pontosabban a helyi vonatkozások számbavételével zárul a krónika. Zalabai számvetése azonban jóval több az egyszerű híradásnál. Megdöbbentő sorokat olvashatunk pl. a bőségesen idézett korabeli pásztói jobbágylevelekből, az adóki­vetésekből stb. A pásztói reformátusok küz­delmeiről tudósító fejezetek megszívlelendő és felemelő, erőt sugalló és bizalomkeltő dolgokról tájékoztatnak. Bizonyítékul álljanak itt az alábbi sorok: „Híven a reformáció művelődéspolitikai törekvéseihez, melyek a nép számára is hozzáférhetővé tették — mai szóval úgy mondhatnánk: demokratizálták — a közhasznú ismeretek elsajátítását, Ipolypásztó közössége már jóval a Türelmi Rendelet előtt felkarolta a népoktatás ügyét, létrehozva Hont megye második legrégibb vagy tán a legeslegrégibb iskoláját. (. ..) Joggal emelhetjük meg. kései utódok, kala­punkat azok előtt, akik a protestánsokra nézve kedvezőtlen korban is vállalták az iskolaalapítás, a tanítás munkáját; joggal tiszteleghetünk a faluközösség előtt, amely nehéz gazdasági körülmények között, a »maid éhei köt el vesznünk« 1733-as állapo­tában is csikart ki a sorstól annyi pénzt, talált magában annyi erőt, hogy viselje az iskola- és rektortartás költségeit, s a betűvetés tu­dományával ajándékozza meg jobbágy apák ivadékait. E korai iskolaalapítás ténye még jelentősebbé válik, ha tudjuk, hogy Hontnak egy összeírás szerint még 1770—71-ben is mindössze hatvanöt népiskolája volt; a me­gye kétharmadában írástudatlanság uralko­dott tehát, belenyúlva helyenként még szá­zadunkba is." Zalabai Zsigmond könyvének minden iro­dalmár, népművelő, történelemtanár aszta­lán ott kellene lennie. De nemcsak az ő asztalukon, hanem mindazok kezében, aki­ket kicsit is izgat, a „mivé lehetnénk" kérdé­se, önmagunk sorsa. A Mindenekről számot adok c. kötet izgal­mas olvasmány, hiteles híradás a maga ne­mében. Stílusa gördülékeny, anyaga megbíz­ható. A munka, melyet a szerző anyaggyűjté­se során végzett, történésznek, szociológus­nak, néprajzkutatónak egyaránt becsületére válna. Levéltárak, okiratok s más források szolgáltak alapul az írónak. Ezenkívül az egyszerű embereket, a Kassai Zsuzsanna néniket, a régi művelt néptanítókat, a Meny­hért Jánosokat, a szülőföldet jól ismerő ba­rátokat is segítségül hívta a szerző. Nemes gesztus, hogy kötete végén valamennyiük nevét felsorolta. CSÁKY KÁROLY A NÉPTŐL A NÉPIG (125 esztendeje született Benedek Elek) Nehéz irodalomtörténeti adatokhoz nyúlni egy olyan író esetében, akinek meséit betüismerő koromtól kezdve olvasom. A cselekvés folya­matos, hiszen ezt a műfajt nem lehet megun­ni, ráadásul magánéletem szerepei is olvasás­ra serkentenek. Bizakodom, hogy aligha létez­het gyermeknevelés a mesék hagyományosan népi vagy művészien eredeti világa nélkül. Ezen belül pedig Benedek Elek népmesefeldol­gozásait és népi ihletésű saját meséit megkü­lönböztetett figyelemmel kell illetni, hiszen olyan lépcsőfokai az irodalomnak, amelyeken az olvasással próbálkozó, az olvasás végtelen teret nyitó önállóságát megismerő gyerekek az irodalom legjobb alkotásaihoz eljuthatnak. Benedek Elek újságíróként kezdte pályáját, majd felismerve az uralkodó osztály diktálta kényszereket önálló lapszerkesztéssel próbál­kozott, amelynek során a Magyar Kritika című folyóiratban bátor hangon irt a fennálló rend­ről. Néhány próbálkozás után végül is felha­gyott az újságírással, s a népszolgálat eltökélt szándékával képviselői pályára lépett Megvá­lasztása után elmondott beszédeiben az ifjú­ság neveléséről, az ifjúsági irodalom silánysá­gáról szóft. Megvonják tőle a szót s bár személyes szimpátiából csatlakozik az Appo­­nyi-párthoz, végül is a következő választáso­kon az időközben a tarthatatlan iskolai állapo­tokat is leleplező, ellenzéki Benedek Eleket megbuktatják. Már ezzel egyidőben megjelen­tek regényei, az ifjúságot nevelni akaró meséi, a nemzeti nagyokról irt történetei, és erkölcsi intelmei. Ez utóbbiak közül a fiatalon megírt erkölcsi tartalmú Testamentum és hat levél című munkájában kora társadalmának viszo­nyait bírálta azzal, hogy az úri rendet a parasztságtól elválasztó korlátokat erkölcsi ta­nításaiban áttörhetőnek mutatja meg. Egye­bek között a legjelentősebb munkája a Ma­gyar mese- és mondavilág című ötkötetes gyűjteménye. Mintegy összefoglalta korábbi népköltészeti gyűjtéseit, az újraformált és egy­séges nyelven közreadott meséket. írói teljesít­ményének értékét az adja, hogy megőrizve a népmesék formai és tartalmi sajátosságait, a tájnyelvi jelleget egy irodalmi szintű nyelvi stílussal helyettesítette. Amikor Benedek Etek születésének 125. évfordulójára emlékezünk, ezeknek a mesék­nek a méltán világhírű szerzőjét, feldolgozóját tiszteljük. Műveinek mindeddig számontartott 16 angol, cseh, német, olasz, román és spa­nyol fordításait gyarapította idén a szlovák nyelven megjelent válogatás. Az az írói, peda­gógusi tudatosság, amellyel kora népszerű gyermeklapjainak (Az Én Újságom, Jó Pajtás, Cimbora) szerkesztésében részt vett mese­­gyűjteményeiben az egyetemes mondanivaló­val teljesedett ki. Az önmagát a néphez tarto­zónak jelölő író erről így írt: „Nem hiszem, hogy aki e könyvet végigolvasta, ki ne érezze szívemnek nagy szeretetét a nép iránt mely­nek véréből való vér vagyok én is. Ez a szeretet vezette toliamat ez adott erőt újra meg újra lankadó kezemnek..." Az egykor döngölt földű parasztházak ke­mencéi mellett születő mesék hősei gyerme­keink tiszta világának szeretett alakjai lettek. Számunkra pedig mintegy könnyítő eszközei nevelési törekvéseinknek. A „jó tett helyébe, jót váró" szegénylegények. Erős János, az okos lány vagy a Világszép Nádszálkisasszony számtalan gyermeknek a fantáziáját igazság­érzetét erősítik mind a mai napig. Ha közvetve is ugyan, mégis Benedek Elek atyai, pedagó­gusi és írói igazolásának tekinthető az. hogy fia Benedek Marcell irodalomtörténész és uno­kája Benedek István író sok tekintetben túl­szárnyalta az apát illetve a nagyapát DUSZA ISTVÁN Nyolc pályakezdő költő és író könyvének elolvasása után — vagy pontosabban: több­szöri elolvasása után — vajon milyen össz­kép alakult ki bennem, az olvasóban, legú­jabb irodalmunkról, annak törekvéseiről és holnapi lehetőségeiről? Vajon ezek a müvek — azon túl, amit külön-külön mindegyikről elmondtam — hordoznak-e olyan, irodal­munk egészét is érintő gondokat, gondolato­kat, problémákat, amelyekkel nemcsak érde­mes, hanem szükséges is foglalkozni? Az iménti kérdésre határozott igennel kell vála­szolnom. Vonatkozik ez a vers- és a prózai gyűjteményekre egyaránt. Amit az ember, olvasóként az első tapoga­tózás perceiben azonnal felismer ezekben a kötetekben, az a korszerűségre, modernségre való tudatos — már-már makacsul elszánt — törekvés. Ez a szándék, ez a törekvés egya­ránt jellemző a tartalmi és a formai megnyi­latkozásokra. Formai szempontból általános­nak mondható a klasszikus — tehát a hagyo­mányos — versformák teljes hiánya (tagadá­sa?); tartalmi szempontból pedig uralkodó tendencia a szkepszis, ami — különösen a költészetben — valamiféle társadalomfeletti sterilitásban, udvarias távolságtartásban je­lentkezik. Lehetséges, hogy ez is tagadás, de így eléggé elvont, lebegő, nem — vagy csak alig — körvonalazható kötődésekkel. Mielőtt ezzel az utóbbi problémával fog­lalkoznék, hadd időzzek el egy keveset a formai kérdéseknél. Miként az előbb már megjegyeztem, az általam ismertetett nyolc kötet nem kevés végiggondolnivalót rejteget az írásművek formája szempontjából. Meg­döbbentő, és számomra több mint aggasztó az a tény, hogy az öt verseskötetben egyet­len hagyományos formában írott verset sem találtam. Bettesnél, Fintánál ugyan néhány esetben nyomokban kimutatható a hagyo­mányos versformához való távoli kötődés, de Barak és Kendi Mária — úgy látom — teljes tudatossággal veti el azt; Soóky László po­émájához megközelítően adekvát formát ta­lált. E formai — vagy „formátlan"? — egysí­kúság, mint ismeretes, nem mai keletű, s nem is a fönixesek találmánya. A szabadvers legalább olyan régi hagyományokra tekint vissza, mint a kötött formájú verselés, elég ha az Ótestamentum versértékű szövegeire utalok. A jelen esetben az a kérdés merül fel, tetszik nem tetszik, hogy költőink legfiata­labb vonulata egyáltalán képes-e arra, hogy a hagyományos versformákban kifejezze ma­gát? Ugyanakkor felmerül a tehetség kérdé­se általában is. Én magam úgy találom, hogy egy irodalom, s azon belül a költészet akkor egészséges, ha annak minden ága él, fejlő­dik, gyarapodik. Vagyis, ha a leghagyomá­nyosabb verskultúra — verselési kultúra — mellett ott látom a megújító törekvések irá­nyait, kísérleteit is. Mert így érzem a fejlő­dést erőteljesnek, egészségesnek, sokszínű­nek. De amikor csak egyetlen forma uralko­dik, akkor az értelem arra figyelmeztet, hogy valami nincs rendben. A mi esetünkben az ömlesztetten kapott szabadvers (versszö­veg?), vagy csak csupaszon: szöveg — a formakultúra, a formai műveltség hiányát (is) jelentheti. Ezt egyszerű tényként állapítom meg. De a formai sivárság láttán, hadd tegyem fel — a jóra való provokálás szándé­kával — a kérdést: nem a tehetségtelenség álcázása ez a szabadvers-folyam? A Főnix füzetek olvasása közben az egyik lapszéli jegyzetem ez volt: csak annak áll jogában széttördelni a formákat, aki egyszer már 10

Next

/
Thumbnails
Contents