A Hét 1984/2 (29. évfolyam, 28-52. szám)

1984-10-05 / 41. szám

hatszázadik évfordulóját Közben zsinór­egyenesen felsorakozott a menet zeneka­roktól, népviseletbe öltözött fiataloktól és idősebbektől, a sokféle színtől káprázato­sán, virágeső közepette vonul végig az utcán, hogy Zwetschken városka túlsó végén, a réten felvert színes sátrak közt folytassák az ünneplést. Itt már csapra verték a söröshordókat, sisteregve sül a lacipecsenye meg a kolbász, pezseg az üdítő almabor, s a rezesbandák felváltva fújják a talpalávalót Úgy érzem, mintha e nép közé tartoz­nék, együtt örülök, vigadok velük, miköz­ben rádöbbenek, hogy nemsokára újabb évfordulót ünnepelnek és nemcsak itt, hanem az egész ország népe: a fiatal szocialista német állam megalapításának 35-ik évfordulóját. Zengjen tehát a dal, virágozzék és éljen soká. Az útmenti fák hosszúra nyúló délutáni árnyat vetnek, mire elindulok Zwickauba. A város kapujánál újból átkelek a Mulde folyón, melynek partján a XII. században jegyezték be a krónikások, hogy Zwickau a nemzetközi kereskedelem egyik köz­pontjaként királyi városi rangra emelke­dett. Fél Európában ismerték azokban az időkben a szép zwickaui kendőket. Ekkor már ezüstöt is bányásztak a környéken, ami fellendítette iparát és jómódot terem­tett a város polgárainak. A felszabadulás után a 130 000 lakosú Zwickau a szocialista Németország fejlett ipari központja lett. Ezt a városba érkező már messziről láthatja, mert gyárkémé­nyek, az ipar jelképei, rajzolják ki a város körvonalait. Hadd jegyezzem meg, hogy az itteni Sachsenring gyár készíti a nép­szerű Trabant kocsikat amelyekkel lép­­ten-nyomon találkozunk az úton. De gyerünk most az Óvárosba, amíg ránk nem esteledik. Mint minden klasszi­kus alaprajzú várost, ezt is a középkori vár falának gyűrűje övezi. Ezt a vonalat követi a szabályos kör alakú Dr. Fridrichs Ring is. Az Óváros központjában mindig sok az ember és sok a látnivaló. Itt a Hauptmark - ton zajlott le minden esemény. A korok gránitba vésték a város történelmét, az építőmunkát, a lázas munkásmegmozdu­lásokat, majd az elnyomást, s végül a szocialista építőmunkát. Az 1404-ben épült városháza díszes homlokzatát be­aranyozza a lenyugvó nap. Harmonikusan ötvöződik ebbe a szép városképi együt­tesbe az egykori Gewandhaus, amely 1823 óta a városi színház otthona. A Robert Schumann-ház nyitott ablakából zenét hallok. Ez a világhírű zeneszerző szülőháza — ma emlékmúzeum. Magasan a Hauptmarkt háztetői fölé nyúlik a város legszebb templomának, a St. Marien-Kirettenek a tornya. A gótikus katedrális a Dóm-téren áll, s e kát teret a város gazdagon csillogó üzletutcája köti össze. Ez itt a korzó, itt pezseg az élet, itt sorakoznak egymás mellett a kisebb-na­­gyobb üzletek, áruházak, éttermek, presz­­szók, s ennek törvényszerű velejárója a nyüzsgő élet. Meg kell még néznem az Óváros túlsó végén a Lőportomyot, amely történelmi­leg a legértékesebb műemlékek közé tar­tozik. Közben beesteledett, kinyitottak a va­csorázóhelyek, én meg a hosszú út után megéheztem, tehát a mai városnézést egy kisvendéglő sörözőjében, az étlap tanul­mányozásával fejezem be. DUSEK IMRE A szerző felvételei sonló a Karlovy Vary-i ásványvizekéhez. Tőle húsz kilométernyire nyugatra, az eny­hén dombos Kaukázusi Bőhegységben te­rül el Jesszentuki, a Kaukázusi Ásványvi­zek harmadik központja. A kozák erőd helyén, melyet 1789-ben alapítottak, mára nyolcvanezer lakosú város fejlődött. Csaknem húsz hidegvizű forrásának gyó­gyító hatását leginkább az emésztőrend­szeri bántalmakban szenvedők élvezik. A legszebb környékkel a Kaukázusi Ás­ványvizek központja, Kiszlovodszk büsz­kélkedhet. A Kaukázus közvetlen előhegy­ségében 8—900 méter magasan terül el. Kiszlovodszk fürdővárossá fejlődését a Podkumok nevű folyócska jobb partján lévő ásványi forrásoknak köszönheti. Kö­zülük legérdekesebb és legkiadósabb a A fürdő vendégeit szolgáló medencék Narzan forrás, amelyből naponta több mint két millió liter alkalikus sav jön a felszínre. A példásan rendezett környezet és a Kaukázusi Ásványvizek fürdőközpontjai­nak látogatottsága azt bizonyítja, hogy a Szovjetunióban meszemenően és sokré­tűen gondoskodnak az emberek, a széles néptömegek egészségéről. PAV0L ZACHARA A szerző felvételei 21

Next

/
Thumbnails
Contents