A Hét 1984/2 (29. évfolyam, 28-52. szám)

1984-08-10 / 33. szám

Seremetyevo—2. A repülőgépből a vám­hivatal ezüst-zöld színű fülkéi felé tartunk. A fülkében egy-egy kiskatona. Tányérsap­kában. Odalépek az egyikhez, átadom az útlevelemet. — Szluzsebnyája ? — kérdi. Ám felesleges volt a félelmem. Egy fia­tal, szőke, huszon-egynehány éves kis­lány cseh nyelven a nevemen szólít, majd a jobbját nyújtja: Nágya Csernisova vagyok. Itt tartózkodása idején én törődöm majd magával. Száguldunk. Egymás után előzzük meg a teherautókat, autóbuszokat, taxikat. Mellettünk erdők, rétek, tisztások, egy­­egy magányos ház, majd elkezdődik a lakótelepek sora. Ezek még két évvel eze­lőtt nem voltak itt. Negyvenperces szá­csivezető pedig kiemeli a csomagtartóból a bőröndömet. A szálloda halijának oszlopcsarnokában ismerősökkel találkoztam. A bratislavai Nová scéna operett-társulatának művé­szei : Anton Báláz, Marika Schweinghoffe­­rová, Jaroslav Rózsival és Miskovics Lász­ló. Összeölelkezünk, mint ahogy külföldön szokás. Míg Nágya a szállodai szobámat intézte, Tono Balázzsal és Miskovics Lászlóval be­szélgettem. Elmondták, hogy vendégsze­repelni jöttek a moszkvai Operettszínház­ba. Tono Baláž, a Nová scéna operett-társu­latának művészeti vezetője a rá jellemző vidám hangnemben tájékoztat: Kálmán úr meghívta ide Moszkvába operettjeinek a hőseit. Szombaton a színpad átváltozik majd orfeummá, és egy nagyszabású nemzetközi műsor keretében színre lép­nek az Edvinek, Szilviák, Feri bácsik. Zsu­pánok és Marica grófnők, a Kálmán Imre születésének centenáriuma alkalmából rendezett operett-esten. — S te? — kérdezi tőlem. — Tapasztalatcserére jöttem. A Szov­jetunió Kulturális Minisztériumának va­gyok a vendége. A lenini nemzetiségi poli­tika gyakorlati megvalósítását jöttem ta­nulmányozni. A tizenhatodik emeleten lakom. Szo­bám ablakja a Komszomolszkája prosz­­pektre néz. Balra a vasút és a metróállo­más, jobbra pedig az óriás méretű Mosz­­kovszkája nagyáruház. Az ablakból a Komszomolszkaja prosz­­pekt hangyabolynak tűnik. Este tíz órára jár az idő, mégis, mintha most lenne a csúcsforgalom. A szemaforoknál rendőr sürgeti a forgalmat, hogy ne legyen fenn­akadás, ne torlaszolják el a kocsik a kereszteződést. A metróállomással szemben egy kökor­­lát. Emberek ülnek, beszélgetnek rajta. Ki csomaggal, ki csomag nélkül. Van, aki a vonatindulásra vár — hiszen egy köhaji­­tásnyira van ide a pályaudvar — van ki pihen, nézi a szürke forgatagot, vagy ép­pen ismerkedni, beszélgetni szeretne. Találok egy szabad helyet a kőkorláton. Leülök. Szeretek nézelődni, csendben fi­gyelni az embereket. Orosz, tatár, üzbéa. — Dal — válaszolom. Odahaza azt mondták, hogy várni fog­nak a repülőtéren. A bőröndöm már elin­dult a futószalagon, s én azon tűnődöm, mi lesz, ha mégsem ismernek fel, mi tévő leszek itt, a hatmilliós város egyik repülő­terén? Nágya mosolyog és invitál a gépkocsi­ba. Borisz, a szintén huszonéves „pilóta" integet és nyitja a Volga csomagtartóját, hogy beemelje a bőröndömet. Kattan a csomagtartó fedele. Nágya mutatja, hogy elöl a helyem a vezető mellett. guldás után egy házakkal övezett, széles sugárútra értünk, a híres Komszomolszká­ja proszpektre. Még néhány perc, egy aluljáró alatt suhanunk át és megállunk a Gosztyinica Leningradszkaja előtt. Nágya kilép a kocsiból és eltűnik a húsz-egyné­­hány emeletes toronyépületben, a gépko­

Next

/
Thumbnails
Contents