A Hét 1984/1 (29. évfolyam, 1-27. szám)

1984-01-27 / 5. szám

/ A szakma szerelmese Volt egyszer egy kisfiú, aki nagyon sze­rette az embereket. Bár közben eljárt az idő felette, még mindig nagyon szereti őket. Akkor is, ha türelmetlenek, ha ingerültek, idegesek. Foglalkozik velük, megnyugtatja, étellel, itallal kínálja őket. De térjünk még egy kicsit vissza a múltba. Medvén (Medveďov) Cséfalvay Alajos szüleinek portája mellett volt a fűszer­üzlet. A kisfiú gyakran átszaladt oda. Előbb csak bámészkodott, később már a vevők kiszolgálását is rábízták. Meg­tiszteltetésnek vette a bizalmat. — Abban a füszerüzletben szerettem meg az emberekkel való munkát — meséli Lojzi bácsi. — Tulajdonképpen fűszeres akartam lenni, de mivel a tanu­lásért, lakásért, kosztért fizetni kellett volna, s ezt szüleim nem vállalhatták, a vendéglátóipart választottam, hiszen itt is az emberekkel foglalkozom. Mint fel­szabadult inas, Budapesten kezdtem dolgozni, de jött a háború. Szakmámtól messze kerültem. A felszabadulás után országépítő férfiakra és nem pincérre volt szükség. A Mélyépítő Vállalatnál, később egy ideig matrózként is dolgoz­tam. 1954-ben tértem vissza eredeti foglalkozásomhoz, s lettem, komáromi (Komárno) lakos. Előbb a Centrál szálló vendéglőjében főpincér, majd az Euró­pa szálló megnyitása óta napjainkig az étterem vezetője. Sokéves kitartó, becsületes munkájá­ért, nyugdíjbavonulása alkalmából a pártbizottság és a városi nemzeti bi­zottság a Kiváló dolgozó emléklappal jutalmazta. Kis ünnepségen köszöntöt­ték. Tiszteletük, megbecsülésük jeléül Lojzi bácsit hatvanadik születésnapján a munkatársai is fel köszöntötték. Ekkor tudta meg, mennyire szeretik. — Nem is jó ilyen ismert és elismeri embernek lenni — mondja ennek kap­csán. — Nagyon örülök, mert most hozott gyümölcsöt sokévi munkám. De nekem mindig többet kellett nyújta­nom, mint másnak. Napról-napra bizo­nyítani, hogy alkalmas vagyok a veze­tésre. Mindig voltak tanulók a kezem alatt. Meg kellett velük mindazt taníta­nom, ami nincs a tankönyvben, amit csak az élettapasztalat adhat az em­bernek. Egyetlen szakmának sem lehet mestere az, aki csak megtanulja. Sze­retni kell, amit csinálunk. — Hogyan telik egy munkanap? — Más a nyár és más a tél. Április­ban kezdődik a turistaidény. Hat­­nyolcszáz ember fordul meg nálunk olyankor. Az utazás fáradalmaitól, a kánikulától elcsigázottan, éhesen és szomjasan már eleve türelmetlenül ér­keznek hozzánk a vendégek. Alig bírják kivárni, míg kihozzuk a'sört, az üdítőt. A hangulatukat nekünk kell jóra fordítani. Nem könnyű az emberekkel bánni eb­ben a felgyorsult ritmusú világban. Mégis sikerül, mert elégedetten távoz­nak, s ez erőt ad az újabb munkához, az új vendégek fogadásához. A mi szak­mánkban olyan nincs, hogy kolléga és kolléga között ne lenne egy kicsi nézet­­eltérés, ez idegölő munka, mi is embe­rek vagyunk. Esténként, zárórakor meg­beszéljük a nap eseményeit. Mindany­­nyian megnyugodva térünk haza: ismét csináltunk egy szép napot. — Mire büszke? Mi az életműve? — ha szabad ezt a szót használnom. — Annak örülök a legjobban, hogy olyan kollektívát sikerült létrehoznom, amely a távozásom után is éppen olyan jól végezi majd a munkát, mint amikor még itt voltam. — Mi a nehéz ebben a szakmában? — Az, hogy sohasem tudjuk ki ült le az asztalhoz. Nem ismerjük az ízlését, az elvárásait. Ezért mindig a legna­gyobb udvariassággal és tisztelettel szólunk hozzá. Erre tanítottam minden­kit, aki csak velem dolgozott. Népmű­velők is vagyunk egy kicsit. Manapság sok olyan ember vesz részt társasutazá­son, aki eddig alig hagyta el~szükebb hazája határát. Bekukkant az ajtón, s nem tudja jöjjön-e tovább, pedig éhes, lesz-e helye? Elébük sietünk, fogadjuk őket, nálunk „divat" előre köszönni a vendégnek, az asztalhoz kísérjük, hely­­lyel kínáljuk. Nem tudja — mert idáig. való életében „csak" dolgozott — mire való a kisebb és a nagyobb villa, hogy az asztalkendőt nem óvatosan félre­tenni kell, hanem a térdre fektetni, hogy ha az étel elcsöppen, ne a ruhát érje. A másik asztalnál jól lehet világot járt diplomata ül. Számunkra mindkettő egyformán a Vendég. A zavart, a tájé­kozatlanságot mi oldjuk fel, a kívülálló nem vehet észre belőle semmit. — Nincs mindig nyár, a látogatottság télen csökken? — Nem csökkenhet, a bevételi terv minket is kötelez. Ilyenkor különféle módon csábítjuk ide a vendéget. Há­rom-négy hetente változtatjuk az étla­pot. Volt már vadászkonyha hete, szov­jet konyha hete, készülünk a magyar, valamint a morva konyha hetére. A változás nem merül ki az ételek meg­változtatásában, az asztalokat, a terem belső falát az adott hangulathoz igazít­juk. Nem alkalmazhatunk drága díszítő­elemeket, csak az önmagunk által elké­szíthető, de mégis szép és ízléses díszí­tést. Mindez a hétköznapok munka­rendje. Pénteken és szombaton szalag­avatóra, esküvőre bérelik ki a termet. Szerény szalagavatókat igyekszünk ren­dezni. Az alkoholfogyasztást is ellenő­rizzük, vigyázunk a fiatalokra. A szil­veszter éjszakával azután elkezdődik a báli szezon. Nincs a naptárban annyi hétvége, ahány bált kellene rendez­nünk. Ez tart áprilisig. Akkor ismétlődik minden elölről. Mire ezek a sorok megjelennek Lojzi bácsi már nyugdíjas lesz s éppen a Magas-Tátrában kezelteti beteg lég­csövét. Most mégis a jövőről kérdezem: — Hogyan tovább? — Maradok a szakmában. Szeretnék még napi négy órát dolgozni valahol. Ahol éppen szükség lesz rám. Nagyon remélem, hogy a komáromi Európa szálló jó híre még sokáig fennmarad. Mi is ezt kívánjuk. FISTER MAGDA Prandl Sándor felvételei 4

Next

/
Thumbnails
Contents