A Hét 1983/2 (28. évfolyam, 27-52. szám)

1983-10-28 / 44. szám

AZ ŐSZ CSENDJE Először a mozdulatok válnak lassúbbakká: a nyár viharai elülnek. Az esőt már előre tud­juk: délutánra, vagy estére megérkezik. Nincs hirtelen-jött zápor, se vad jégverés. Lassan, megfontoltan borul be az ég, s ugyanolyan lassan, megfontoltan kezd szitál­ni az eső. Ősziesen. De azt is mondhatnám: örege­sen. Vagy csak fáradtan ? De ez mégsincs így egészen, mert ha megerednek a felhők, esik kitartóan, akár két nap és két éjszaka egyfolytában. Sokan úgy érzik: van ebben valami szomorúság. Amo­lyan búcsúzásféle. Mint a jó ismerősök, ba­rátok távozását követő percekben. De miért, mitől érezzük ezt a szomorúságot? Miből fakad ez az általános nosztalgia? A tavasz, s a nyár lázának, rohanásainak fáradtsága csa­pódna le benne, mint hideg üveglapon a pára? Vagy csupán a biológiai érés termé­szetes — belső — eredője? Ettől és ezért lassulna-csendesedne a természet kinti és benti ritmusa? Az összhang teljessége vé­gett? Nem ellentmondás ezzel szemben a fennsíki rét smaragdja? A réten most nyíló lila kikericsek Apollinaire-i „mérge", a szar­vasok szeptemberi násza? Nézem ezt a „halni készülő" tájat magam körül, s hallgatom a csendjét. A karszt erdei megpirosodtak, megritkult a lomb, kifehérle­­nek a mészkövek tompa bütykei. Zizzen a szél, s elcsitul. Alkonyaitól hajnalig ér a szava. Nem tovább. A pásztorkodó tekintet a völgyekben már a ködöt vigyázza, s a hegyi kaszálók harmatát hajnalonta: látni-e rajta friss csapást? Nem követni — csak tudni: merre vezet. És — tudván ezt — elrejteni, mintha nem is lenne. Holnapra, holnaputánra — ahogy jólesik. Vagy elengedni, akár a halkan, kop­­panva hulló makk pentaton szavát: szálljon az ágak sűrűje között a csendig ... így. Valahogy így lenni jelen alkonyatban és virradatban — az érő őszben ... És amíg lehet, megvárni benne a napkeltét, bárha dideregve is. Nem egyébért, csak hogy ott legyen az ember a tölgyek, bükkök társaként az ég közelében. Abban az egyetlen, csodá­latos pillanatban, amikor még belenézhet a kelő napba GÁL SÁNDOR HEMINGWAY RÉGI/ÚJ CIKKE A Washington Post nemrég tette először közzé angolul Ernest Hemingway egy eddig ismeretlen írását. A kéziratot William B. Watson, a Massachusetts Institute of Tech­nology történészprofesszora fedezte fel a bostoni Hemingway-gyüjteményben. Mint kitűnt, a cím nélküli írás azonos azzal a tudósítással, mely a moszkvai Pravda 1938. augusztus 1 -i számában jelent meg, és amelyben a spanyol polgárháború hadszín­terein tizenöt hónapig haditudósítóként te­vékenykedő amerikai író a német és olasz fasiszták terrorbombázásait írta le. Hemingway riportja Upton Sinclair cikke mellett látott napvilágot a szovjet lapban, ez alatt a közös főcím alatt: Az emberiség ezt nem felejti el. Hemingway a maga jellegzetes, szagga­tott stílusában feszegeti a kérdést, mi a különbség gyilkolás és háború között. „Két okból gyilkolnak — írja látnoki erejű elemzé­sekben —: hogy megtörjék a spanyol polgá­rok erkölcsi erejét, és hogy kipróbálják kü­lönféle bombáik hatását, előkészületül a há­borúra, amelyet Olaszország és Német­ország akar kirobbantani. Sokat tanultak a spanyolországi kísérletek során, és egyre tökéletesebben bombáznak." Újabb fontos művel gazdagodott a Ladislav Novomeskýrôl szóló (magyar nyelvű) iroda­lom. A Művészet és politika című (néhány éve megjelent) kiadvány után, amely Ladislav Novomeský publicisztikai írásaiból adott íze­lítőt, a közelmúltban a Pravda Könyvkiadó megjelentette Zdenka Holotíková: Novomes­ký, a politikus, újságíró és költő című müvét. E kötet a szlovák irodalom kiemelkedő egyéni­ségének elsősorban politikai pályafutását elemzi és mutatja be. Ladislav Novomeský 1919-ben a Magyar Tanácsköztársaság idején még mint gyer­mek, s az események lelkes megfigyelője Budapesten, a proletárforradalom izzásának központjában élt, később, 1937-ben önkén­tesként a Spanyolországban harcoló antifa­siszták soraiban küzdött, majd 1944-ben, a Szlovák Nemzeti Felkelés idején, a forradal­mi események egyik élenjáró képviselője volt. Közben, és később is, jelentős társadal­mi tisztségeket látott el, és fontos politikai munkát végzett. Tevékenysége a kommunis­ta mozgalom számos fejlődési szakaszában elsősorban politikai jellegű volt. Zdenka Ho­­-lotiková tanulmánya gazdagon dokumentál­ja, hogy ennek a tevékenységnek melyek a kiemelkedő — ma is példát mutató — csú­csai. Ladislav Novomeský már indulásakor, a húszas évek derekán, a haladás eszméit képviselte. Bátran szembe szállt a kapitalis­tákkal és a nagybirtokosokkal, szenvedélye­sen ostorozta a burzsoázia államszervezetét, írásaival felháborodottan tiltakozott a bur­­zsoá Csehszlovák Köztársaság elnyomó szer­veinek embertelensége ellen, elítélte a rado­­tini, a frývaldovi és a kosúti vérengzést, védelmébe vette a nincsteleneket, a kispa­­rasztokat, a jobb életért és a nagyobb darab kenyérért harcoló ipari- és agrárproletárokat. Számos cikkében kipellengérezte a naciona­lizmust, óvott a fasizmus mérgétől. A Szovjetunióban az elnyomott népek védel­mezőjét és támogatóját, az új társadalmi rend megteremtésének egyik legnagyobb biztosítékát látta. Nem hunyt szemet a szo­cializmus torzulása láttán sem. A hibákat kendőzetlenül feltárta és az igazságnak megfelelően írt a Szlovák Nemzeti Felkelés­ről, a DAV céljáról és a davisták szerepéről, Vladislav dementis és más kiemelkedő szlo­vák személyiségek munkásságáról. A Szlo­vák Nemzeti Felkelés 20. évfordulója alkal­mából publikált tanulmányában például le­szögezte: „A felkelés a világ tudomására hozta új történelmünket. Bennünket viszont új történelmi öntudatra ébresztett... A fel­kelés nemzeti öntudatunkban arra tanít, hogy a szlovák nemzet érdekei a haladásért, a demokráciáért, a forradalom mellett s a szocializmusért vívott harc közben jutnak el a megoldásig. Sosem ezekkel az erőfeszíté­sekkel ellentétben és végképpen nem velük szemben." Ladislav Novomeskýnek a Pravda chudo­by, a Kassai Munkás, a DAV, a Rudé právo, a Pravda és más haladó szellemű lapok hasábjain megjelent tanulmányai, cikkei, ri­portjai az élet elevenére tapintanak és meggyőzően bizonyítják, hogy írójuk — nem­zetiségre való tekintet nélkül — mindenkor következetesen bírálta a burzsoáziát, síkra szállt a dolgozók jogaiért, védte a szocializ­mus érdekeit és a Szovjetunióhoz fűződő barátságot. Az 1925 óta kommunista Novo­meský nemcsak nagyhatású lírájával, hanem forradalmi publicisztikájával is a proletari­átus ügyét szolgálta, a nemzetek és a nem­zetiségek megbékélését és baráti összefogá­sát hirdette. A Novomeskýrôl szóló mono­gráfia fényt vet arra is, hogy Ladislav Novo­meský milyen sok szállal kötődött a magyar dolgozók ügyéhez és kultúrájához. Novo­meský — mutat rá tanulmányában Zdenka NOVOMESKÝ, A POLITIKUS, ÚJSÁGÍRÓ ÉS KÖLTŐ (ZDENKA HOLOTÍKOVÁ KÖNYVE) Holotíková — „ismerte a magyar irredentiz­mus demokrácia- és köztársaságellenes cse­lekedeteit, de a köztársaság védelmében a tomóci és a kassai tüntetésen a magyarok részvételét is a fasizmus ellen vívott harc idejéből, továbbá sokat tudott a magyar nép haladó és forradalmi mozgalmairól, tudta, milyen nyomorúságosán élt a dél-szlovákiai magyar mezőgazdasági proletariátus a bur­­zsoá CSSZK-ban". A monográfia szerzője kiemeli, hogy „Novomeský az 1946— 1948-as években segített a csehszlovák­­magyar viszony új elrendezésében". Ladislav Novomeský ekkoriban a szlovákiai magyarokkal kapcsolatos egyik legfontosabb beszédét 1949. október 22-én a szlovákiai magyar nemzetiségű tanítók számára Tren­­csénteplicén rendezett tanfolyamon mondta el. Méltatta az 1948-as februári győzelem eredményeképpen a csehszlovákiai magya­rok életében bekövetkezett változások jelen­tőségét, valamint a szlovákiai magyar ifjúság tanítói számára — a felszabadulás után első ízben — rendezett összejövetel fontosságát. Örvendetes ténynek tekintette, hogy alig egy évvél annak deklaratív kinyilatkoztatása után, hogy a magyar nemzetiségű gyerekeknek a műveltséget anyanyelvükön kell nyújtani, összejött a csehszlovákiai magyar tanítók nagyszámú csoportja megbeszélni, miként tegyenek eleget a sürgető feladatoknak. A tanfolyam megrendezésével azt látta bizo­nyítottnak, hogy a magyar nemzetiségű gye­rekek anyanyelvi oktatása Csehszlovákiában nem csupán szép ígéret, nem másodlagos kérdés, hanem a szocialista művelődési poli­tika ugyanolyan fontos és értékes eleme,­­mint a szlovák és a cseh gyerekek anyanyelvi oktatása. „Ám — jelentette ki Novomeský — annak a ténynek puszta megállapításával, hogy a magyar gyerekek nevelése nálunk ugyanolyan figyelemnek örvend, mint a szlo­vák és a cseh gyerekek nevelése, nem elé­gedhetünk meg. A magyar tanítási nyelvű iskoláknak nemcsak az a céljuk, hogy kifejez­zék társadalmunk tárgyilagosságát, amely egyenrangúnak és egyenjogúnak tekinti a csehet, a szlovákot, az ukránt, a magyart és a többi nemzet és nemzetiség tagjait, hanem az is, hogy emeljék a tudásszintet, és ki­egyenlített viszonyt teremtsenek, »kiegyenlí­tett viszonyt szlovákok és magyarok között!« E cél sokkal messzemenőbb, mint amilyet bármely kulturális politika a múltban maga elé tűzött. Azt szolgálja, hogy új korszak kezdődjék a szlovákok és a magyarok együttélésének történetében. Megvalósítá­sával nemcsak a magyar lakosságnak aka­runk valamit adni, hanem önmagunknak, a szlovákoknak is biztosítani akarjuk a békés belső fejlődést nemzetiségi súrlódások, sovi­niszta civakodás nélkül..Novomeský be­szélt a két nép együttélésének és fejlődésé­nek fontosabb állomásairól, elemezte az egykori súrlódások okait. Kitért arra is, hogy nincs „természetes" vagy „vele született" ellenségeskedés a szlovák és a magyar kis­ember között, nincs az ellenségeskedésre indító, rajtunk kívül álló ok. A nézeteltérések okai bennünk gyökereznek. Ezeket viszont el lehet és el is fogjuk távolítani mindkét olda­lon. A közös múlt, az egymásrautaltság, a szokások, a nyelv, a szükséglet stb. kölcsö­nös tiszteletben tartása alapján a szlovák és a magyar dolgozó barátságban akar és tud élni. Novomeský kijelentette: „nem lenne jogom követelni Önöktől, a magyar gyere­keink tanítóitól, hogy az Önökre bízott ifjúsá­got egyetértésre buzdítsák és a szlovák la­kossággal a testvéri együttélés szellemében neveljék, ha ugyanezt nem követelném meg a szlovák tanítótól is és a szlovák iskolától magyar lakosságunk iránt... És biztosítani akarom Önöket arról, hogy amikor megkí­vánjuk, hogy ápolják a szlovák nemzethez és közös hazánkhoz, a Csehszlovák Köztársa­sághoz való ragaszkodást az Önök magyar diákjaiban, követeljük és minél tovább, annál nyomatékosabban követelni fogjuk a szlovák tanítótól, a szlovák iskolától, az egész köz­életünktől a magyar ember iránti tiszteletet és baráti viszonyt, a tiszteletet az ő szükség­leteivel szemben, nyelvének és nemzeti tu­datának tiszteletben tartását... Rávezetjük embereinket, hogy ne legyen tövis szemük­ben és ne keressék az ellenségeskedést ott, ahol magyar szót, magyar beszédet hallanak. Magyarul beszélni nem bűn, hanem az itteni magyar emberek természetes joga. Azon emberek ellen, akik ezzel ellentétes nézetet vallanak, a legelszántabb harcot mi fogjuk vezetni..Elmondta azt is, hogy a magya­rok és a szlovákok közötti jó viszony alapja: a szocialista szellemű nevelés, a szocialista társadalom építésének támogatása. Az isko­la mindkét vonatkozásban igen sokat tehet, és kell, hogy tegyen. A magyarul elmondott beszéde végén Novomeský kitért arra is, hogy múltunk, a magyar—szlovák együttélés és történelem nemcsak ellentétet, viszályko­dást, hanem megértést és közös erőfeszítést is tartalmaz. Ladislav Novomeský a Trencsénteplicén 1949 októberében elmondott beszédével a monográfia szerzőjének szavaival: „az akkor még nagyon érzékeny és bonyolult problé­mára, az új és jó szlovák—magyar kapcsola­tok kialakításának kérdésére irányította a figyelmet." Ladislav Novomeskýt később igazságtala­nul megvádolták és ártatlanul elítélték. Zdenka Holotíková marxista alapállásból részletesen tárgyalja a szlovák közélet és irodalom kiemelkedő egyéniségének egész politikai pályafutását. Könyve Ladislav Novo­meskýrôl is, és a korról is sok új ismeretet nyújt. BALÁZS BÉLA 15

Next

/
Thumbnails
Contents