A Hét 1983/1 (28. évfolyam, 1-26. szám)

1983-02-25 / 9. szám

KAREL HOUBA 9. A kastély kulcsai, vagy nyolc-tíz különféle nagyságú darab, hatalmas vaskarikán függ­ték, vendéglátóm a legnagyobbikkal kinyitot­ta a főbejáratot, s a penészszagú előcsarno­kon keresztül felvezetett a kőlépcsőn az első emeletre. Ez itt az én hivatalom, jelentette ki, miköz­ben tisztelettudón előreengedett az irodának berendezett szobácskába, ahol az asztalt és a szekrényeket borító porréteg arról árulko­dott, hogy Lídr úr valószínűleg jelképesen értette a takarítást. Amikor pedig a leltári tárgyak hivatalos jegyzékét kértem tőle, álmélkodva vonta föl rötes szemöldökét és vállat vont. Ilyesmivel nem szolgálhat, a háború után a helyőrségi parancsnokság költözött be ide, géppuská­kat raktároztak a földszinten, sőt két ágyút is, a helyőrség után jött a szakiskola igazga­tósága, később meg a helyi termelőszövet­kezet foglalta le a földszintet raktárhelyiség­nek — vagyis elmesélte, amit már tudtam. Én azonban ragaszkodtam a leltári jegyzék­hez, hiszen igazgatóm fölvilágosított arról, hogy amikor az állam elkobozta vagy felü­gyelete alá vonta, illetve birtokba vette azo­kat az ingatlanokat, amelyeket egykori tulaj­donosaik, többségükben német vagy osztrák arisztokraták, a háború után, esetleg már a háború alatt elhagytak, minden tanács köte­les volt leltárt készíteni róluk. Kitartásom fél sikert eredményezett, ugyanis Lídr úr, látva, hogy nem tágítok, nekifogott s átkutatta az asztalfiókokat, majd átvizsgálta a szekrényeket is, porlepte, sza­kadozott irattartókat nyitogatott és lapozott át, mígnem végül az egyikből előhúzott egy zsirfoltos sárga irattartóba fűzött, gyűrött aktacsomót. Megkerült a jegyzék. Siralmas példány, derült ki nyomban, amint viszolyog­­va belelapoztam. Annyit mindenesetre meg­tudhattam belőle, mi maradt a kastélyban az elkobzás idejére. Szorongattam a megsár­gult lajstromokat, és elfogott a kétségbe­esés, mert rájöttem, sziszifuszi munka vár rám, mindent elölről kell majd kezdenem. A jegyzéket kézzel írták, a tinta nyirok vagy nedvesség hatására szétmázolódott, csak­nem mindegyik lap zsírfoltos volt. Ezt jól kifogtam, mondtam magamban tanácstala­nul. — A másodikon minden lakat alatt van, ott mindent úgy talál, ahogy Steinfürthék itt hagyták. Sietős volt a dolguk, nem sokat vihettek magukkal — vigasztalt kulcsait csörgetve Lídr úr. Aztán megkérdezte: — És hol fog lakni, ha szabad kérdeznem? — Nem tudna ajánlani valamit? — mond­tam csaknem ugyanolyan tanácstalanul, mint az előbb, a régi jegyzék láttán. — Megszállhat odalent a vendégfogadó­ban is, szólok Rudlának, ö a fogadós, van két kiadó szobája az emeleten, az egyik biztosan megfelelne magának, és ott helyben kosztol­hatna is. Manča, mármint a fogadósné úgy főz, hogy párja nincs. így találtam szállást A hársfához címzett fogadóban az aprócska főtéren. A fogadósné valóban ritka ízletesen főzött, úgy, ahogy azt a borbélymester bejelentette. Igaz, a tenyér­nyi hálókamrában nem fért el egyéb, mint egy ágy, dunyhával és két dagadó vánkossal, egy szekrény meg a cserép mosdótál a hozzá tartozó vizeskorsóval, de a tájra nyíló kilátás mindennél gazdagabban kárpótolt a szűkös kényelemért, különösen estefelé, amikor a falu és környéke elcsendesedett, a határt, a réteket, az erdőket könnyű fátyollal vonta be a közeledő éjjel kékes párája, s a nyitott ablakon át friss, harmatos levegő áradt a padlásszobába. Miután Lídr úr ideadta a kastély kulcsait, a falusi vegyeskereskedésben vásároltam egy vastag, sima lapú füzetet, toliam volt, így hát teljes fegyverzetben munkához láttam. Az első napok a tárgyak időrabló osztályo­zásával teltek el. Ahogy sorra előszedtem és osztályoztam az egyes darabokat, kiderült, hogy az értékesebbjét a család nyilván mind magával vitte Linz környéki birtokára, s a kastélyban csak a művészeti és történelmi szempontból értéktelen holmit hagyta. A könyvtár maradványa gazdagabb volt: bőrbe kötött tizennyolcadik század végi útleírások és gyönyörű herbáriumok között akadtam rá arra a vaskos fóliánsra, amely a kastély mindenkori birtokosainak egyfajta családi vagy nemzetségi krónikáját tartalmazta. És amikor ennek a fóliánsnak a legvégén vagyon­­összeirást is találtam, az örömtől a lélegze­tem is elállt. Lényegében mindazoknak az ingóságoknak, képeknek, porcelánoknak, gobelineknek, bútoroknak, szőnyegeknek és csillároknak a jegyzéke volt a kezemben, amelyek az első világháború kezdetén a kastély berendezését képezték. Számos tétel mellett ott állt az is, hol vagy kitől vásárolták az illető képet vagy porcelánt, és mi volt az ára. A váratlanul ölembe hulló összeírás volt egyedüli segédeszközöm abban, hogy a megmaradt anyagot az eredeti állománnyal összevethessem. A tanácstól kölcsönkértem egy régi Un­­derwood-gépet, és három este másoltam a régi összeírást. Ezután hozzáfogtam a leltá­rozáshoz. Két hét múlva szombat-vasárnapra haza­utaztam. — Már várlak, Katerina! Költözködünk! — fogadott Ondrej a hírrel, s én a meglepetés­től alig jutottam szóhoz. — Hová, az istenért? — rebegtem értetle­nül és gyanakodva, mert az első gondolatom az volt, hogy hülyéskedik. — Három emelettel följebb. Felszabadult egy lakás. Gyere, ne is vetkőzz, majd később mindent elmesélsz, most gyere nézd meg! Háromszobás lakás... Megálltam az ajtóban, és úgy éreztem magam, mint aki marihuánát szívott. Persze, nem a sarkokból rám meredő üresség, a piszkos falak vagy a felszálkásodott parkett láttán, hanem azért, mert álmodni sem mer­tem arról, hogy valaha ilyen nagy lakásom lehet. Három szoba, az egyik olyan tágas, mint a kastély szalonja, konyha, kamra, für­dőszoba, méghozzá fehér csempével — ez talán nem is lehetett igaz. — Ebből műtermet csinálok — lelkesedett Ondrej —, két nagy ablaka van, ez a legvilá­gosabb helyiség. Ez lesz a te szobád, és itt — már a legnagyobb szobában voltunk —, itt fogadjuk majd a vendégeket. — A vendégeket? — visszhangoztam ké­telkedve. — És miből fogjuk ezt a sok szobát berendezni ? — Ülj le ide — mondta erre Ondrej, és az üresen tátongó hatalmas szoba közepére vonszolt egy ládát, amely a költözködésből maradt. Leültem erre az egyetlen bútorda­rabra, ö meg kényelmesen letelepedett a poros padlóra velem szemben, és ezt mond­ta: — Vége a kudarcsorozatnak, Katerina. Le­velet kaptam a szanatórium igazgatójától, megvették a szobromat, a pénzt máris kül­dik. A másik megrendelést a minisztériumtól kaptam... — Hiszen ez óriási! Borzasztóan örülök neki! — ... domborművet kérnek az előcsar­nokba. Valóban nagyon örültem, annyira, hogy eszembe sem jutott megkérdezni, melyik minisztériumról van szó. Ondrej fölkelt a padlóról, s lassan, bizony­talanul, mint a részeg, én is fölálltam. Aztán néhány pillanatig, talán egy örökkévalóság lehetett, álltunk egymással szemben, mintha

Next

/
Thumbnails
Contents