A Hét 1982/2 (27. évfolyam, 27-52. szám)

1982-12-11 / 50. szám

SZÁZ ÉVE SZÜLETETT KODÁLY ZOLTÁN Amikor ez év szeptemberében felkért a Hét szerkesztősége, hogy a Kodály centená­rium alkalmából írjak valamit, kikötöttem, hogy a hozzám legközelebb álló témával — Kodály népzenei gyűjtőmunkájával — foglal­kozhassak. Akkor még nem tudtam, hogy ígéretemet milyen nehezen tudom majd be­tartani. Sokat olvastam, sokat hallottam és sokat tapasztaltam Kodály és munkatársa­inak népzenekutató munkájával kapcsolat­ban, sőt abban a szerencsében is részesül­tem, hogy többször találkozhattam a mes­terrel, mégis amikor végiggondoltam, ebből mit fogok papírra vetni, rádöbbentem, hogy kissé elhamarkodottan választottam a témát. A mester sokrétű életművének ez a területe szorosan összetartozik minden más alkotó munkájával, tehát csak a népzenekutatói munkásságával foglalkozni, hiba lenne. Élet­műve pedig olyan hatalmas, hogy egy írás keretében nehezen lehet vázolni. Hosszú töprengés után, úgy döntöttem, hogy sem ünnepi megemlékezést, sem pedig munkás­ságát méltató centenáriumi cikket nem írok. Csupán néhány alaptételt, gondolatot, meg­állapítást akarok papírra vetni azzal a céllal, hogy közelebb hozzam az olvasóhoz Kodály Zoltánt és tanítását. „A művész, ha nem részese az élő hagyo­mánynak, szárazra vetett hal." „ ... a zene­­tudomány két pillére, a történeti anyag és a néphagyomány kutatása, kell. hogy együtt fejlődjék, egyforma magasra nőjjön, külön­ben a fölé építendő tetőzet ferdén áll." Ezek a Kodályra jellemző mondatok 1951-ben hangzottak el a Magyar Tudományos Akadé­mián tartott előadása során. A lényegre törő tömör megállapítások egy következő mon­datát juttatták eszembe........egy egyszerű kijelentő mondat leírásához sok esztendő kutatása szükséges ..." (Kodály Zoltán: Ausztria-Csallóköz-Kína, 1958. Visszate­kintés: 1/315) Mi a háttere, mik a gyökerei Kodály művészi és tudományos hitvallásá­nak? Annak a felismerése, hogy a népdal tulajdonképpen minden nemzet zenei anya­­nyetve, valahol Kodály gyermekkori élményei között gyökeredzik. Galántán nemcsak az otthoni kamara-muzsikálás volt nagy hatás­sal a gyermek Kodályra, de a népdal is. Az iskolában, mezítlábas pajtásaitól és a csa­ládnál szolgáló cselédektől sok értékes nép­dalt hallhatott. Ö maga erről 1943. május 30-án Galántán a következőket mondotta: Rozii Ágnes! Hol vagytok? És ti többiek: vágai, vízkeleti, taksonyi derék, daloskedvü lányok, apámék tovatűnt drága cselédei, első igazi, felejthetetlen zenetanáraim!..."....... Apám itt volt állomásfönök Galántán. És jeles muzsikus is volt. Korán megtanított zenélni. Két vonat-érkezés között gyakran szólt a mi házunkban Haydn, Mozart, Beet­hoven kamarazenéje. Lehettem volna tehát zeneszerző, a klasszikus mesterektől tanulva, s talán európai hírű is, akkor is, ha sose találkozom Galántával. De magyar zeneszer­ző, magyar zene szerzője nem lehettem volna soha a házunkban megforduló szolgá­lóleányok nélkül, akiknek danája először döbbentett rá: amit ők dalolnak, az a mi ismeretlen, történelmünk során tölünk elide­genített, de most újra megtalált saját zenei anyanyelvűnk, az igazi klasszikus magyar zene világa!" (Az idézet, Szőke Péter: „Dísz­polgáravatás Galántán" című írásából való.) Tehát a zenei anyanyelv felfedezése, gyer­mekkorához és Galántához fűződik. Igen, kicsit furcsán hangzik, de így igaz. Fel kellett fedezni az ősi magyar népdalt, mert a társa­dalom müveit rétege nem ismerte a paraszt­ság ősi dalkincsét. Ez együtt járt népzenénk legősibb rétegének, az ötfokú dallamtípus­nak a felfedezésével. Vikár Béla fonográf hengereinek meghallgatása már felkeltette Kodály érdeklődését a gyűjtés iránt. 1905- ben tért vissza boldog gyermekkorának vidé­kére. Mátyusföldre. Innen indult el első nép­­dalgyűjtö útjára. A következő évben már Nyitra-kömyéki magyar falvakban gyűjtött. Bartók Béla 1907-ben Csík megyében a székely népzenét tanulmányozta. Bartók szé­kely népdalgyűjtésével kapcsolatban Kodály a következőket irta: „Oly tömeg ötfokú dal­lammal jött vissza, hogy a magam egyidejű északi leleteivel egybevetve egyszeriben vilá­gos lett ennek az eddig észre sem vett hangsornak alapvető fontossága. Mégis egy évtizedet vártunk, gyüjtve-vizsgálva a továb­bi adatokat, míg jónak láttuk nyilvánosságra hozni a felfedezést (1917)." Kodály, az „Öt­fokú hangsor a magyar népzenében" című írása 1917-ben jelent meg, számos értelem­­zavaró sajtóhibával. Bővítve és javítva a Szé­kely Nemzeti Múzeum alapításának ötvene­dik évfordulója alkalmából szerkesztett Em­lékkönyvben jelent meg 1929-ben. Bartók és Kodály előtt senki sem figyelt fel erre a különös, az európai zenén nevelkedett em­bernek keletiesen ható hangsorra, amely va­lóban keleti örökségünk, s csodálatosképpen mai napig megmaradt parasztságunk köré­ben. Nem figyeltek fel rá a 19. század népdalgyűjtöi, egyrészt azért, mert „nem fordultak eléggé a néphez, nem tették meg azt az elhatározó tiz lépést, „a falusi udvar­háztól a parasztkunyhóig", másrészt azért, mert a gyűjtök nem voltak zenészek. Pedig, s itt újból Kodályt idézem: „ennek a tiz lépés­nek köszönhetik az újabb gyűjtők eredmé­nyeiket. Mert a kunyhókba szorult a magyar lélek ősrétegének minden maradványa, míg a belőle kinőtt műveltebb nemzetrész maga­sabb, részben idegen kultúra utáni törekvé­sében azokat rég levetkezte" (Mindkét idé­zet Kodály: A magyar népzene című tanul­mányából való.) így érthető tehát, hogy a huszadik század elején az értelmiség idegenkedve fogadta, Kodály és Bartók által gyűjtött népdalokat, nemcsak nem érezte sajátjának, de sok eset­ben megtagadta és hamisítványoknak bélye­gezte. Erről 1947-ben a „százéves terv" című írásában Kodály így ír: „Nem is olyan régen zeneakadémiai tanárok azt a gyanúju­kat suttogták egymás közt, hogy az egészet ketten találtuk ki Bartókkal, gyűjtéseink ha­misítványok." Nem csoda hát, hogy Kodály, magyar népzenén alapuló művészi zenéjét épp ilyen idegenkedve fogadta a művelt osztály, beleértve a zeneértöket és a zenekri­tikusok nagy részét is. A század elején, az induláskor több volt az ellensége, mint a barátja. De nemcsak neki, a népdalnak is. 1925. április 2-i népdalestjének műsorához írt soraiban a népdalt mesebeli királyfihoz hasonlítja: „Ellenségei — vannak bőven en­nek a mesebeli királyfinak, nemegyszer éreztük mérges leheletüket, mióta azon fára­dozunk, hogy országához segítsük — azt mondják, hogy nem is igazi királyfi. Paraszti öltözete nem álarc, hanem valóság. Azt mondják, dicsérve-ócsárolva: csinos kis da­lok, a nép együgyű fiának primitív érzéseit fejezik ki, primitív formában. Tulipános szűr. Szép a parasztlegény, de „müveit" ember nem veheti magára. Vadvirágos mező stb. Nos a magyar népzene ennél sokkal több (...) Ma ugyan már csak a földmivesnép közt él, de köze van hozzá az egész magyar­ságnak. Mint egy nagy gyüjtőmedencébe, ezer év alatt sok patak folyt bele." Sok minden nyomot hagyott benne, ezért méltán mondhatjuk, hogy az egész nemzet lelkének tükre. A „Néptanítók Lapjá' -ban „A magyar népdal művészi jelentősége" címmel 1929-ben a következőket irta: „Van olyan nézet, hogy a népdal nem több, mint a nemzet legmüveletlenebb, legdurvább réte­gének dala, s ahhoz való. Tájékozatlanság vagy az idegen lélek ösztönös tiltakozása ez. A falu megőrizte a sajátosan magáé mellett azt is, amit felülről kapott. Régi főrangú költőink müveinek nem egy töredéke maradt meg a nép közt, dallamukra többnyire nincs is más forrás, mint a nép éneke. Aminthogy falun még ma is hallani olyan fordulatait a magyar nyelvnek, amelynek mását csak fő­uraink két-háromszáz év előtti leveleiben találjuk. Nem is olyan régen, a magyar fő- és közrend nyelvében egy volt. Dalkincse is legnagyobbrészt közös lehetett." „Vannak, akik kicsinylöen tekintenek a magyar dalra, mert egyszólamú. Ne feledjük, hogy többszólamú zene még csak Európá­ban támadt, alig néhány száz éve. A világ négyötödének zenéje egyszólamú; s a régi keleti, a görög, a gregorián zenében az egyszólamúság oly művészi fejlettségre ju­tott ritmusban és dallamban, hogy ezzel szemben a többszólamúság részben vissza­esést jelent." „Azt mondják, nem lehet ösz­­szemémi nagy alkotók gondolataival. Hogy­ne lehetne, mikor azok is igyekeznek műveik alapgondolatait népdalszerű tisztasággal és egyszerűséggel kifejezni. Csakhogy ritkán érik el a népdal magától lett, hókristályszerű tökéletességét. Egy-egy magyar népdal és egy-egy beethoveni téma egymáshoz méltó testvérek. A népdal ismeretlen szerzői is zsenik voltak, lehet, hogy egyik-másik egész élete műve egyetlen dal." Kodály mindenkor és mindenhol erősen kihangsúlyozta a népzenei hagyomány, tehát a zenei anyanyelv ismeretének fontosságát. A zenei anyanyelven alapuló művészi zene megteremtésével párhuzamosan a zenei köznevelés problémái is foglalkoztatták. A „Gyermekkarok" című írásában erről a kér­désről a következőképpen ír: „ ... még na­gyobb műveltségű köreinkben is gyakran kínosan kiütközik a zenei tájékozatlanság. Fejlett irodalmi, képzőművészeti műveltség­gel zenei infantilizmus jár együtt, s akik jobb kézzel a jóért küzdenek, bal kézzel, a zené­ben ponyvairodaimat pártolnak. Az a magyar társadalom, mely kitűnően ismeri a fajbor és a kocsisbor közti különbséget, zenei kocsis­boron él." Több írásában világosan megha­tározza a célt: „A zenét a nép felé; a népet a zene fele kell közelíteni." A Zeneakadémi­án folytatott pedagógiai munkája során rá­döbbent, hogy az egész zenei nevelés mód­szerét reformálni kell, mégpedig az óvodától a főiskoláig. A zenei nevelésnek a zenei anyanyelvre kell épülnie. Elsősorban az óvo­dában. A zenei nevelés problémáiról irt gon­dolatai, nekünk még ma is aktuálisak és tanulságosak. Erről a „Zene az óvodában" 14

Next

/
Thumbnails
Contents